Читать интересную книгу Принцесса для младшего принца - Вера Чиркова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85

— Подожди, милый, не торопись, дай ей немного осмотреться… у вас будет возможность поговорить всласть.

Джозор неверяще оглянулся, и захотел протереть глаза, но руки по — прежнему не слушались.

Дриад возле дерева было уже не четверо, а пятеро, но пятая вовсе не была сухой и мшисто — седой, как его Колейла. Рядом с гостьями стояла тоненькая и полупрозрачная девушка, весен восемнадцати, не более. И у нее отдавали зеленью не только глаза и ногти, но и волосы.

— Мы на водопад, — тихо скомандовала старшая дриада, и возле дерева вдруг забил родничок, растекся светлой лужицей, — Илли, вы тут разберетесь?

— Не волнуйся, — ответила одна из молодых дриад, и старшие исчезли вместе с новенькой.

— Э… — Джозор вдруг почувствовал, что уже может говорить, — но ведь она… моя жена!

— Уже нет, — строго ответила та из девушек, — что была пониже ростом, — Твоя жена умерла. А та, кто родилась из ее духа, не помнит зла и не связана еще никакими обязательствами.

Старый оборотень поднял в знак доказательства своей правоты левую руку и обнаружил, что рядом с его собственным браслетом появился второй, чуть потоньше и едва заметно отливающий зеленью. Тот, что он некогда надел на запястье своей дриаде. И это означало, что его жены действительно больше нет, и он свободен отдать родовой браслет новой избраннице. Вот только никакого желания отдавать его почему‑то в себе не находил.

Постояв с минуту возле дерева, и рассмотрев возле корней несколько толстых, кованых гвоздей, покрытых похожей на засохшую кровь ржавчиной, Джозор поднял их, сунул в карман и уныло поплелся за шагавшими к дому гостями. Он всю жизнь считался суровым и справедливым старейшиной, и вершил суд в своем роду твердой рукой, но теперь впервые за много лет вдруг ощутил, что не знает правильного ответа на возникшую проблему. И хуже того, не уверен, что он вообще существует, этот правильный ответ.

— Отец, — выскочив на крыльцо, закричал средний из трех сыновей, Таор, — в доме творится что‑то странное!

Заметил гостей и нахмурился, но ничего не сказал, пока не пригляделся к аурам.

Ну, хвала духам, хоть у одного сообразительности хватило, перевел дух отец, и взмолился про себя, чтобы сын молчал бы и дальше, дриады и так злы как зимние смерчи.

— Сейчас разберемся, — пытаясь хоть чуточку спасти положение, строго ответил он сыну, — а ты почему дорогих гостей не приветствуешь, как положено? Не видишь, кто к нам пожаловал?

— Поздновато ты его воспитывать начинаешь, — насмешливо сказала старшая невестка, — раньше куда смотрел?

— А ты кто такая… — Таор все же не сдержался, и отец, шагнувший в этот момент на крыльцо, развернулся и влепил отпрыску смачную затрещину.

— Если я тебе сказал, щенок, что это дорогие гости, то значит, так оно и есть! Слишком волю взяли, отца не слушаете!

— Ты с ума сошел… сразу драться… — обиделся парень и начал скрываться в тумане, но отец врезал с другой руки.

— Не вздумай! На всю жизнь волком оставят.

— Да пусть бы побегал, — мстительно ухмыльнулась Лира, последней заходившая в дом, — может ума наберется?

В общем зале, где они оставили юную оборотицу, бестолково суетилось несколько домочадцев, но спасать девчонку никто не спешил. Хватило ума двоим, жениху ее, Сандилу, и младшему из братьев Харену. Теперь висят с ней рядом и ругаются по — черному. Зато сама Тимилла уже не ругалась и не звала на помощь, только тихонько поскуливала, обнаружив, что не может ни принять облик зверя, ни порвать крепкие, как корни сосны, плети.

— Где ты ходишь! — Бросилась к мужу старшая оборотица, — тут дом с ума сошел, детей вон хватает! Не иначе это твоя коряга…

Визгливые причитания оборвала хлесткая пощечина, отбросившая мать меньших родичей Зарона на лавку.

— А вот женщин бить некрасиво, — поморщилась Апраксия и обернулась к Лире, — где судить будем, здесь или на улице?

— Смилуйтесь! — упал перед дриадами на колени старейшина, — наказывайте как хотите, но не позорьте!

Таор, вошедший в дом следом за ним, держась за щеку, изумленно выпучил глаза, такого поступка он от своего отца никогда не ожидал.

— Здесь будем, — мрачно решил Зарон, и глянул в сторону челяди, — принесите четыре стула.

— Как скажешь, отец, — пожала плечами Лира, и, не глядя, выдернула из плетей свою живицу.

Трое пленников, не успев сообразить, рухнули вниз, но тренированная реакция оборотней не подвела, и все приземлились на ноги.

— Матушка… — девчонка, захлебываясь слезами, ринулась к ошеломленно сидевшей на полу родительнице, — это они, дриады.

Толпу домочадцев при этом пояснении как вихрем сдуло к стенам и выходу. Но выйти не удалось никому, дверь на крыльцо словно приросла к раме.

— Встань, старейшина, — сухо объявила Апраксия, — садись на скамью. И вы все садитесь, все равно уйти вам нельзя. Раз он просит, чтоб судили в своем доме, исполним это желание.

Из ведущего вглубь дома прохода прибежали слуги, поставили четыре стула с высокими спинками, опасливо отступили к стенам. Гости спокойно сели и Лира жестом указала Тимилле на место рядом с отцом.

— Садись туда и молчи.

Неприятного открытия, что пришедшие намного мощнее ее, хватило юной нахалке, чтобы сделать правильные выводы, и она бросив злобный взгляд, прошла на указанное место.

— Кто‑нибудь тут знает, почему оборотни почитают дриад своими духами хранителями и служат им как богам? — хмуро поинтересовалась Илли, только недавно, во время отдыха после доя выведавшая это у Зарона.

— Я знаю старую легенду, — поклонилась дриаде одна из старух служанок, после того, как ни один из хозяйских сыновей не решился ответить.

— Скажи.

— Когда‑то давно гномы теснили наше племя из плодородных долин вниз, на юг, в бесплодные степи. Их было меньше, но они были хорошо вооружены. Уже несколько городов лежало в руинах… и не было никакой надежды на спасение. Кто трусливее и слабее — бежали, а самые отчаянные решили принять последний бой. И тогда пришли дриады. Не знаю, почему они нам решили помочь, кто говорит, пожалели леса, гномы их быстро перевели бы, кто‑то рассказывает, что одна из них была замужем за тогдашним герцогом. Дриады перевели несколько десятков самых сильных воинов в пресветлый лес, и эльфийские маги сделали им особую защиту, в момент опасности воины могли принимать образ зверя, и становились в несколько раз сильнее и быстрее. Эльфы объяснили, что эта защита будет передаваться сыновьям по наследству, и если не разбавить род чужой кровью, останется с нашими мужчинами навсегда. Гномов мы в тот раз выгнали, и с тех пор они не решаются нападать на наши земли.

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Принцесса для младшего принца - Вера Чиркова.
Книги, аналогичгные Принцесса для младшего принца - Вера Чиркова

Оставить комментарий