Читать интересную книгу Извращенные эмоции - Кора Рейли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 89
умеют разговаривать.

Я сдержалась и повернулась к Нино, пытаясь скрыть свое беспокойство. Должно быть, это было заметно, потому что он поднес мою руку к губам и поцеловал запястье. Несколько девушек уставились на нас со своего места в баре, и даже Римо выглядел застигнутым врасплох. Публичные проявления чувств обычно было не в стиле Нино. Нино наклонился вперед и прошептал мне на ухо.

— Я пережил все ужасы, которые ты можешь себе представить, Киара. Не трать свое беспокойство на меня. Эти ублюдки из отдела пыток мне ничего не сделают. Я не чувствую их страх. Мне плевать на их мольбы. — он отстранился, и я выдохнула. Не говоря больше ни слова, Нино и Римо прошли через заднюю дверь.

Как только они ушли, пять девушек осмелились снова посмотреть на меня, и парень за стойкой тоже наблюдал за мной. Я подошла к ним.

— Привет, — сказала я, пытаясь скрыть смущение. — Я Киара Фальконе.

Парень засмеялся.

— Все знают, кто вы, Миссис Фальконе. Я Джерри. Чем могу помочь?

Его белые зубы контрастировали с темным лицом, и он мне сразу понравился.

Девушки перешептывались между собой, но ничего не говорили мне. Несколько месяцев назад это бы меня оттолкнуло, но я научилась справляться с тревожными ситуациями.

— Что у вас есть? — спросила я Джерри.

— Все, что хотите. Вино, пиво, выпивка, коктейли. И даже если у нас этого нет, я достану его для вас, миссис Фальконе.

Я не смогла удержаться от смеха.

— В этом нет необходимости, пожалуйста. Просто дай мне Колу. Слишком рано для вина.

— Если хотите знать мое мнение, каждый час дня это час вина, — сказала девушка, стоявшая ближе всех ко мне, поднимая бокал с красным вином.

Она была очень высокой, с длинными светлыми волосами и густо накрашенной, как и другие девушки. Я предположила, что это было необходимо в их сфере деятельности. Я никогда раньше не имела дела с секс работницами.

Окинув взглядом пятерых девушек, я задумалась, сколько из них начали работать здесь по собственной воле, а скольких втянул в это романтик или чтобы расплатиться с собственными долгами. Перед другими девушками тоже стояли бокалы. Я предполагала, что алкоголь облегчает такую жизнь.

— Дайте мне бокал белого вина, — попросила я. Я не могла не задаться вопросом, со сколькими из этих девушек Нино спал, но решила не спрашивать.

Джерри усмехнулся.

— Не позволяйте их алкоголизму отразиться на вас.

Несмотря на свои слова, он налил мне щедрый бокал и подвинул ко мне.

— Бесплатный алкоголь одно из немногих преимуществ работы здесь, — пробормотала другая девушка.

Я сделала глоток вина и посмотрела на них, ища признаки насилия. У некоторых были небольшие синяки на руках или ногах, но ничего серьезного.

— Я Кейджей, — сказала молодая девушка с длинными каштановыми волосами и доброй улыбкой.

— Она Фальконе, — прошипела девушка рядом с ней. Я сделала еще глоток.

— Да, — подтвердила я. — Я тоже человек и девушка. Ты не должна меня бояться.

Высокая девушка покачала головой.

— Ты не одна из нас, это точно.

— Нет, ты права, но я понимаю больше, чем ты думаешь. Я тебе не враг.

Кейджей обошла бар и прислонилась к стойке рядом со мной.

— Мы слышали, что случилось в Нью-Йорке, что Фальконе сделали с твоим дядей.

Джерри легонько толкнул ее в плечо.

— Почему бы тебе не заткнуться?

Я сглотнула, но заставила себя улыбнуться и кивнула.

— Его убили Нино и Римо.

— Убитый ими, — вмешалась высокая девушка.

— Получил по заслугам, если хочешь знать мое мнение, — пробормотала Кейджей.

— Многие мужчины заслуживают того же, — сказала высокая девушка.

Я опустила бокал и ляпнула.

— Ты секс рабыня?

Кейджей пожала плечами.

— Не похищенная — посреди — ночи — вид, нет. Большинство из нас начали это, потому что у нас не было выбора. Нам нужны были деньги, мы чувствовали себя обязанными, и большинство из нас остаются, потому что, как только ты в этом, трудно снова работать на нормальной работе. Как только долги перед Каморрой будут погашены, мы заработаем хорошие деньги.

Высокая девушка сузила глаза.

— В этом бизнесе очень мало девушек, которые делают это, потому что им это нравится. Может быть, Джонс хочет верить, что большинство из нас нимфоманки, которые стали шлюхами, чтобы получить больше члена. Чёртовы мудаки. Как будто кому-то из нас нравится сосать член старого, волосатого, немытого ублюдка.

— А вот и мудак, отвечающий за свежее мясо, — прошептала Кейджей, и по выражению ее глаз стало ясно: именно из-за него она работала в Сахарнице.

Я обернулась, и в клуб вошел высокий темноволосый мужчина, возможно, на пару лет старше меня. Он был очень красив, и я поняла, почему он стал романтиком Каморры. Его работа заключалась в том, чтобы заставить девушек влюбляться в него, пока они не окажутся настолько глубоко, что сделают для него все, даже продадут свои тела.

Он не излучал пугающую атмосферу, как многие мужчины. Он знал, как это скрыть, что, вероятно, было очень важно, если ты хотел заманить девушку в свою ловушку. Его глаза блуждали по девушкам без намека на вину. Потом они остановились на мне, и на его лице отразилось недоумение. Я его еще не видела или, по крайней мере, не замечала. Что-то в его поведении слегка изменилось, словно он не знал, куда меня деть, но потом он шагнул ко мне, и на его лице промелькнуло узнавание.

Не обращая внимания на девушек, он пожал руку Джерри и повернулся ко мне.

— Я Стефано, — сказал он шелковым голосом. — Приятно познакомиться.

Его очаровательная улыбка поразила меня в полную силу. Римо, весь в крови, прокрался через заднюю дверь и постучал по стойке.

— Четыре скотча, Джерри.

Затем его темные глаза остановились на Стефано. Он покачал головой и прищурился, прежде чем пойти нам навстречу. Я не могла отвести глаз от его забрызганных кровью рук и горла. Его рубашка была черной, но я была уверена, что она тоже была пропитана кровью.

Он схватил Стефано за плечо.

— Это завоевание ты не переживешь, Стефано. Я бы не хотел потерять своего лучшего романтика, но мне пришлось бы тебя прикончить, и ты бы, блядь, поблагодарил меня за это, потому что Нино, блядь, разорвал бы тебя на кусочки и скормил их тебе.

Стефано, скривив губы, смотря на окровавленную руку Римо на белой рубашке.

— Я знаю, кто она, Капо. Я только представился.

— Мы знаем, как это бывает. Ты очаровываешь их, а затем они падают вниз головой и теряют свои немногие оставшиеся клетки мозга.

Римо одарил собравшихся

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Извращенные эмоции - Кора Рейли.
Книги, аналогичгные Извращенные эмоции - Кора Рейли

Оставить комментарий