Читать интересную книгу Новая жизнь - Наталья Владимировна Лакедемонская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 110
осведомленную коллегу. К тому времени Герард опомнился и начал осыпать девушку вопросами. Как и ожидала Ярослава, несправедливый начальник расспрашивал ученицу по всему курсу, совершенно не ограничиваясь рамками билета. Где-то на десятом вопросе стало понятно, что подловить девушку не удастся. Ярослава знала материал всего курса лучше своего начальника. Настроение Герарда резко испортилось, и он был вынужден поставить девушке отлично.

После сдачи теоретической части экзамена новобранцев проводили на тренировочную базу. Там, в центральном голографе, им предстояло выполнить задание средней степени сложности. Навыки и уровень подготовки здесь оценивал Нэсс, поэтому Герард сидел с отрешенным видом и не особо интересовался происходящим.

Для Ярославы же, уже имевшей богатый опыт столкновений с паразитами разной степени опасности, доставшиеся кватробацилусы, показались отдыхом. Похожие на комаров размером с барсука летучие паразиты, доставляли беспокойство лишь численностью. Налетая стаей на всех теплокровных представителей захваченной планеты, они беспорядочно истребляли животных до последней особи. За минуту стая из тридцати кватробацилусов могла до костей съесть корову. Попав в иллюзию, где среди зеленых полей уже дебоширила сотня таких летающих паразитов, Ярослава активировала "сифон", так в простонародье называлась специальная распылительная установка, которую можно было заряжать емкостями с любыми газами. Моментально найдя на поясе колбу с нужным раствором, Ярослава нанесла паразитам мощный газовый удар. Умирая, несколько особей попытались напасть на девушку, за что вместо долгой и мучительной смерти от удушья были премированы быстрой кончиной от пары самурайских клинков.

Итогом испытаний стала блестящая сдача экзаменов, гордость коллег и окончательно испорченное настроение озлобленного начальника.

Но окончательно Герад вышел из себя уже после экзаменов, когда разбирая бумаги, наткнулся на записи девушки, сделанные во время сдачи теории. Полными удивления глазами он смотрел как Ярослава каллиграфическим почерком, исписала весь листок с двух сторон одной и той же двусмысленной фразой:

"Симбиоз или Мутуализм (mutualismus) — когда присутствие одного становится обязательным условием существования другого".

Только тогда до него дошло, что Ярослава вместо того что бы бояться, откровенно подсмеивается над ним. Девушка видела мужчину насквозь. Злость руководителя достигла своего апогея и как газ под давлением перерождается в жидкость, трансформировалась в большую жгучую боль. И когда ярость отступила, он прозрел. К мужчине наконец вернулась ясность ума и он понял, насколько убого смотрелся все это время. Ярослава видела перед собой не титана в гневе, а орущего кота, которому дверью прищемили самое ценное и уязвимое место. Герарду стало стыдно за свое поведение.

Уже позже, сидя у себя дома и анализируя все, что наговорил девушке, он понял насколько был груб и смешон. Но главным откровением для мужчины стало понимание, что все это время он просто ревновал.

Ярослава, попав на Милитари, была как цветок мака возвышающийся над невысокой порослью сорняков. Каждый наемник знал ее в лицо. Все, кто хоть раз имел с ней дело, уважали ее и обращались как с хрустальной вазой. За что бы не бралась Ярослава, все делала как следует и с душой. Умная, женственная и скромная, она давно затмила Тринидат, и та об этом знала. Герард был влюблен в девушку с первой встречи и все это время сходил с ума от того, что она ему не досталась. Сделав из внезапных откровений все эти выводы, мужчине стало стыдно. Подобно наказанному псу, он был готов, прижав уши, бежать просить у красавицы прощения. Однако осознание вины отнюдь не означало исчезновение ее причин. Герард был влюблен и продолжал ревновать. Желая завоевать объект обожания, он резко сменил тактику. Теперь мужчина стал пристально наблюдать за девушкой и кропотливо запоминать все, что можно использовать в своих целях.

Следующий день после экзаменов был выходной. По обыкновению Ярослава начала свое утро с зарядки, плаванья и обтирания снегом. Эти нехитрые процедуры заряжали девушку бодростью и отличным настроением на весь оставшийся день. Вдоволь нанежившись в источающем густой пар бассейне, Ярослава вылезла и начала обтирать ноги снегом, лежащим прямо там же, на облицованном камнем полу заднего двора.

Вдруг боковым зрением она заметила чей-то силуэт. Девушка повернулась и вздрогнула от испуга. В двери, ведущей с заднего двора в дом, облокотившись плечом о косяк, стоял Герард и внимательно наблюдал за девушкой. Ярослава схватила с плетеного топчана халат и быстро накинула на тело.

— Что вы здесь делаете? — испугано спросила девушка.

— Я стучал, звонил, никто не открывал. Толкнул дверь, она оказалась не заперта, — с улыбкой объяснил военный.

— Здесь, насколько мне известно, никто дверей не запирает, — сурово проговорила Ярослава.

— Я закрываю, — ответил мужчина.

— Сомневаюсь, что есть желающие проникнуть к вам без письменного на то разрешения, — неприязненно проговорила девушка и направилась в дом.

Мужчина все еще стоял в дверях и загораживал проход. Яся подошла, всем видом показывая что хочет войти, но Герард не отступил.

— Вы позволите? — раздраженно сказала девушка.

— Конечно, — с ухмылкой ответил мужчина и медленно отошел.

Настроение Герарда удивляло и настораживало. В поведении мужчины произошли серьезные перемены. Ярослава ушла на второй этаж и, заперев дверь спальни, переоделась в трикотажное домашнее платье с юбкой ниже колен.

Когда девушка спустилась, Герард разжигал камин.

— Зачем вы пришли? — спросила Ярослава.

Мужчина повернулся. Яся стояла на ступенях лестницы между первым и вторым этажом. Девушка держалась за перила и сверху вниз смотрела на мужчину. В этот момент она была похожа на императрицу во время торжественного приема.

— Извиниться, — заворожено глядя на красавицу, проговорил Герард.

— За что? — удивленно спросила Ярослава.

— За все, — ответил Герард.

Повисла неловкая пауза.

Вдруг дверь в прихожую с шумом открылась, и в дом ввалился веселый Тихоня с бутылкой безалкогольного вина и криками:

— Та-да! Давайте праздновать! Безудержное веселье и танцы на столе! Где наша отлични…

Столкнувшись глазами с руководителем, наемник осекся и застыл на пороге. Следом за ним вошел Шумный, который, увидев Герарда, тоже моментально переменился в лице.

С минуту молодые люди бегали глазами от слегка напуганной Ярославы, все еще стоящей на лестнице, до недовольного их приходом Герарда и не знали что делать.

— Мы поговорим об том позже, — сказал наконец Герард и бросив на Тихоню испепеляющий взгляд, направился к двери.

Проходя мимо болтливого наемника, мужчина специально задел молодого человека плечом.

— Мы не вовремя? — спросил у хозяйки Тихоня.

— Вы как раз кстати, — облегченно сказала Ярослава и пошла к гостям.

Шумный долго смотрел вслед уходящему начальнику и о чем-то думал.

— Что ему здесь нужно было? Решил в честь выходного сделать тебе выговор в домашних условиях? — пошутил Тихоня.

— Сама не знаю, зачем он приходил. С ним происходит что-то странное. Может Тереза все-таки подмешала

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 110
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Новая жизнь - Наталья Владимировна Лакедемонская.
Книги, аналогичгные Новая жизнь - Наталья Владимировна Лакедемонская

Оставить комментарий