Читать интересную книгу Охота на Ведьму - Берг Александра

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8

– Куда она направилась? – зло бросил я, поднимаясь по ступеням. Просверлив её тяжёлым взглядом, понял, что так просто она не признается. – Если вы не ответите на этот вопрос, то предстанете перед судом Инквизиции.

– Я не знаю, – выдохнула она. – И если бы даже знала, все равно не сказала. – я лишь фыркнул, она мне врала, это было видно по выражению её лица. А значит другого выхода у меня не было.

– Вам придётся проследовать за мной! – скомандовал я, подходя к женщине ещё ближе. Все её тело сжалось от страха, в глазах заблестели слезы и она схватилась одной рукой за перила.

– Мама! – вдруг лестницу огласили детские голоса. – Тебе же нельзя вставать! – сверху спустились две девочки лет пяти, одинаковых как капли воды. Они с опаской посмотрели на меня, взяв свою мать за руки.

– Пойдём в кровать, – шептала одна из них, исподтишка поглядывая на меня.

Сердце пронзила тупая боль, я отстранился от них и не говоря больше ни слова вышел из дома, а вглядевшись вдаль, увидел, как за Великим Инквизитором закрываются городские ворота.

И что теперь делать? Ехать обратно в Лисс?

– Будь он проклят, – взорвался я, ударив кулаком о деревянные лестничные перила. Как только я прибыл в эти треклятые места меня тут же начали преследовать неудачи.

Ну ничего, я знаю кто мне сможет помочь. Так просто забрать у меня задание короля я никому не позволю, даже Его Святейшеству.

После чего подозвал к себе сержанта, отдавая приказ запрягать лошадей.

– Куда направимся? – обеспокоенно спросил он.

– Куда-куда… Обратно в столицу, – буркнул я. Отойдя от дома на приличное расстояние, заметил как к нам подходит Томас Аннэн. Вот только его мне сейчас не хватало.

– Уже уезжаете? – робко спросил городничий.

– Да, – коротко ответил я, проходя мимо и даже несмотря на него.

– Наши купцы завтра отправляются в столицу, не согласитесь ли их сопроводить? – послышалась за спиной почти умоляющая просьба.

Я обернулся в изумлении приподняв бровь. Наверно впервые мне поступает подобное предложение и я никак не мог понять, шутит он или говорит серьезно.

– Дороги н-нынче опасны, – заикаясь и опустив голову продолжил мужчина. – И мы неплохо заплатим!

– Хорошо, – произнёс я как можно спокойнее. – Но отправляемся сегодня же!

Глава 6

Айса

– Эй парень вставай! – сквозь сон до меня донёсся мужской грудной голос, после чего почувствовала, как меня начали тормошить за плечо. – Брига строго-настрого приказала мне потащить тебя с нами. А ты дрыхнешь, как медведь зимой.

Я еле-еле поднялась с лавки. Лёгкое головокружение и тяжёлая голова никак не давали мне прийти в себя после утреннего зрелища. Меня до сих пор тошнило и выворачивало наизнанку от запаха горелой плоти. Даже сейчас он преследовал меня.

– Мне сказали, что отбудем только завтра, – понизив голос, чтобы он хоть как-то походил на мужской, произнесла я.

– Планы поменялись, в Лисс едем прямо сейчас. Чёрный отряд поставил нам условия.

– Что?

– Да-да… мне тоже не понравилась эта затея, – проговорил Янир – один из местных купцов, когда заметил мой обеспокоенный взгляд. – Но на дорогах полным-полно разбойников и другого зверья, так что уж лучше ехать с этими… чем одним и ничего не довести до столицы.

От услышанного мне поплохело ещё больше. Сил не было совсем и мне показалось, что я вот-вот упаду в обморок. А если они меня узнают, подумалось мне, то меня постигнет та же участь что и Тарру.

– Да не бойся ты, – хлопнул меня по плечу мужчина, – Сядешь в повозку, тебя и пальцем никто не тронет, – после чего улыбнулся во весь рот и ушёл запрягать лошадей.

Я заметно нервничала, выдавать себя за парня среди простых купцов одно, а вот с Чёрным отрядом под боком совсем другое. Хотя мешковатая одежда, которую мне отдала Брига, хорошо скрывала мою фигуру, да и войлочная шапка, натянутая по самые уши, помогла скрыть такие заметные волосы. Руки вот… я вновь посмотрела, что с ними сделал «ведьмин огонь», обожжённые красные полосы покрылись волдырями и нестерпимо зудели. «Ведьмин огонь» – довольно ироничное название для сырой извести, которую использовали в строительстве, подумала я, отрывая от своей рубахи куски материи и перевязывая ими руки.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Собрав немногочисленные пожитки я вышла из сарая в котором укрыла меня с утра Брига. Она нашла меня на главной площади вовремя, тогда я была как неживая, стояла остолбенев и смотрела на костёр.

Выдав меня за какого-то своего дальнего родственника, Брига договорилась, чтобы купцы взяли меня с собой в столицу. Придя немного в себя я уверила ее, что сама смогу достигнуть города через лес, но потом вспомнила, что луна ещё была полной, а в моём теперешнем состоянии встреча с серыми псами может закончиться для меня плачевно.

Перейдя дорогу, направилась в сторону столпотворения народа. Местные жители прощались и желали скорейшего возращения своим купцам. Десяток мужчин с нагруженными телегами смиренно принимали благословения и пожелания удачи в пути. Тут, пожалуй, был весь город, только вот нигде не было видно городничего, будто он сквозь землю провалился.

– Ну и правильно, там ему самое место, – ворчала я себе под нос, поглаживая гнедую кобылу. – И всей их шайке, – пряча лицо за головой лошади, наблюдала как мимо меня на вороных конях проехал отряд мужчин в чёрных одеждах.

– Ну что выдвигаемся? – пыхтя, ко мне подошёл Янир. Я лишь молча кивнула, надевая на голову капюшон плаща для пущей надёжности. – А зовут то тебя как? Я что-то совсем запамятовал спросить у Бриги.

– Тар, – сухо ответила я и неспешно поплелась вслед за телегами, набитыми пушниной – единственным товаром, которое могло продать здешнее население.

Когда за нами захлопнулись городские ворота я как-то даже вздохнула с облегчением. Полуденное солнце освещало макушки деревьев Берегстоунского леса, словно гладило их по голове. Ветер доносил слабый аромат полевых цветов и трав, беззаботные птицы сидели на деревьях выводя причудливые трели. Весь вид портили лишь пятеро всадников, ехавшие впереди всех.

– Нужно с ними что-то сделать, – говорила я гнедой кобыле, которую вела под уздцы, мы с ней плелись в самом конце и поэтому я не беспокоилась, что меня могли услышать. Лошадь была нагружена провиантом и прочими вещами, а поэтому была весьма спокойна. – Но наверно пока не время… вот будем поближе к Лиссу, тогда и подумаем, – процедив последние слова сквозь зубы, злорадно посмотрела на предводителя шайки.

Янир был прав на дорогах в последнее время много разбойников, да и Тарра об этом говорила ни раз. Эти идиоты сосредоточились на поимке ведьм и ведьмаков, и совсем забыли, что у них есть проблемы посерьёзнее. Банды разбойников плодились как грибы после дождя, нападая на население страны и путников в дорогах, но, похоже, власть их просто не замечала или не хотела замечать. Они даже как-то раз забрели и к нам, но мы с Таррой их быстро отвадили.

Конец ознакомительного фрагмента.

1 2 3 4 5 6 7 8
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Охота на Ведьму - Берг Александра.
Книги, аналогичгные Охота на Ведьму - Берг Александра

Оставить комментарий