Читать интересную книгу Проклятие династии - Галина Романова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 140

Стражники переглянулись и единогласно решили, что свидетель настолько важен, что для безопасной транспортировки оного требуются усилия всего наряда, так что на забор никто не полез. Пройдя вслед за девочкой через калитку, они дисциплинированно подождали принца внизу с той стороны.

— Молодцы! — воскликнул он, когда стражники бережно приняли его на вытянутые руки и помогли обрести почву под ногами. — Понимаете ценность свидетелей и всегда готовы прийти на помощь начальству! А теперь — вперед! Показывай дорогу, невинное, но отважное дитя!

Девочка заглянула в кулек с конфетами, выбрала одну побольше, сунула ее в рот и указала на тропинку, идущую в глубь кладбища:

— Туда! Мы часто там ходим с мальчишками посмотреть на похороны!

— Видите? — Принц поднял палец. — Это безобразие творится тут уже давно, настолько давно, что даже невинные дети привыкли к жутким обрядам и не боятся их. Но мы в корне пресечем это! За мной!

И, поскольку членам королевской фамилии разрешалось всюду носить холодное оружие, он обнажил свой меч с клеймом королевского рода и решительно потрусил в глубь кладбища. Стражники скопом ринулись следом — кто знает, что взбредет в голову этому ненормальному! А им ведь отвечать перед самим королем! Девочка побежала следом — рядом с такими дядьками она не боялась даже старого кладбища. Это не мальчишки с их улицы!

Выскочив на открытое пространство, Кейтор резко затормозил, озираясь по сторонам и помахивая мечом.

Они попали на окраину кладбища, где дикие кусты и деревья соседствовали со свежими могилами. Девочка струхнула — всем известно, что свежие покойники довольно часто выходят из могил. Не зря же существует обычай проводить на кладбище девять первых ночей, чтобы помешать мертвецу вылезти и натворить дел!

— Ага. — Принц Кейтор огляделся, но не поспешил убрать меч в ножны. — Кажется, мы пришли! Я даже думаю, что это тут!

Он подошел к свежей могиле и заглянул внутрь. Яму вырыли накануне, даже земля еще не успела высохнуть.

— Отлично! Думаю, здесь самое место для засады!

Стражники переглянулись и единогласно решили, что лучшее место для засады находится как минимум в десятке поприщ отсюда. Девочка подкралась поближе и подергала Кейтора за плащ:

— Дядя, я могу идти домой? А то мама волнуется…

— Нет, милое дитя. — Принц нежно привлек девочку к себе. — Тебе предстоит выполнить важную миссию — ты должна опознать преступника, когда он явится на место преступления. Смотрите, господа, — он указал на яму, — земля еще свежая! Мы вспугнули его! Думаю, в самое ближайшее время он вернется, чтобы осуществить задуманное. Ты подожди совсем чуть-чуть, маленькая, — обратился он к девочке. — Скоро мы поймаем того злого дядю, который здесь хулиганит, и ты пойдешь домой, к маме! Я сам тебя отведу!.. А сейчас — рассредоточиться на местности и не показываться на глаза! Чтоб даже я вас не видел!

Стражники опять переглянулись и просветлели. У них появилась прекрасная возможность выполнить приказ вышестоящего начальства — и при этом слинять со службы. Доблестные защитники порядка поудобнее перехватили алебарды и копья и ринулись маскироваться. Не сговариваясь, выбрали места за пределами кладбища. При этом решили, что лучше места, чем казармы, нет. Только двое неудачников остались на месте — их вовремя поймал за пояса десятник. А поскольку у того было всего две руки, он мог заставить исполнять свой долг далеко не всех.

Стражники с такой скоростью спешили выполнить поручение принца, что пробежали мимо еще одного посетителя кладбища и даже не заметили его присутствия.

По темному скромному костюму и саквояжику, который неизвестный нес в руках, его можно было принять за доктора. По покрою платья, загару и прическе — за иностранца, а если судить по слуге-иноземцу и мешку, который тот тащил на плече — перед всеми вставал образ ученого, решившего заняться естествоиспытанием. Правда, на поясе незнакомца висел короткий боевой кинжал-дата, а сапоги были явно предназначены для верховой езды. Шагая легко и свободно, он направлялся в дальнюю часть кладбища.

Поближе к передней ограде хоронили представителей знатных родов и разбогатевших торговцев, которые могли себе позволить купить место для постройки склепа. Тут и там высились мраморные и гранитные сооружения, под сводами которых находили приют бывшие хозяева жизни. Над ними ровными рядами шелестели листвой деревья, создавалось впечатление, что вы идете по лесу. У входов в склепы были разбиты клумбы, стояли скамьи, на которых могли отдохнуть родные и друзья. Какая-то пожилая леди в сопровождении нескольких слуг как раз сейчас вышла из носилок и, поддерживаемая под руку мужчиной средних лет, заковыляла к одному из склепов. Заметив издалека процессию, мужчина свернул на боковую аллею, своим появлением спугнув еще одного посетителя, который с задумчивым видом стоял, прислонившись к старому дереву, и вертел в руках цветок. Одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять, что это — бард, пришедший сюда за вдохновением. Оба незнакомца вздрогнули, и бард, шестым чувством угадав в неизвестном знатного человека, поспешил убраться с дороги.

Вельможа продолжил путь, шагая по боковой аллее. Здесь тропинка была уже, деревья стояли чаще, клумбы почти все заросли травой и сорняками, а склепы были поменьше и в основном сложены из известняка. Это место гораздо больше напоминало кладбище, поскольку тут, как ни странно, было больше атрибутов смерти — то изваянные из камня черепа, то барельефы, изображающие мертвецов, то статуи плачущих дев. Слуга трусил, вжимал голову в плечи и непрестанно молился.

— Прекрати, Калиш, — не оборачиваясь, негромко бросил ему господин. — Ничего страшного нет!

— Тут смерть, мастер! Они глядеть на меня! Я бояться, мастер! — на ломаном паннорском наречии ответил тот.

— Они глядят и на меня, — кивнул лорд, ускоряя шаг. — Но это еще не значит, что нам нужно их бояться. Практически никто из них не сможет отойти от места своего последнего приюта. Тем более днем. Особенно если мы не полезем внутрь, а останемся снаружи!

С этими словами он указал на распахнутые двери небольшого склепа. Склеп был сделан в виде невысокого, по грудь человеку, дома без окон и дверей, но с крышей, довольно точно повторяющей популярный лет двести назад архитектурный стиль «голубятня». Сам склеп был невелик — примерно полторы на полторы сажени, — но в распахнутых дверях виднелся лаз, ведущий куда-то вглубь.

Калиш что-то забормотал на своем наречии, осеняя себя охранными знаками, и полез за пазуху в поисках амулетов. Господин подождал, пока слуга кончит молиться, после чего протянул руку и сделал по направлению к входу несколько жестов, словно поправлял что-то невидимое, висевшее в воздухе перед ним.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 140
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Проклятие династии - Галина Романова.

Оставить комментарий