Читать интересную книгу Ветер Приключений (СИ) - Ascaton

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 54

Внезапно дверь, ведущая с улицы в ее приемный кабинет, с грохотом распахнулась. Кто это может быть? Нахмурившись и активировав доспех мага, Элара встала с кресла и двинулась к лестнице. Внизу ее ждала странная картины. В дверном проеме стояла невысокая девушка с боевым молотом в руке и окровавленным телом на плече.

– Кто вы такая, и что вам нужно?

– Вы Элара Иргар? – проигнорировав ее вопрос, неестественно спокойным голосом спросила пришедшая.

– Да…

– Гидеон сказал доставить его к вам, – только после этих слов целительница с ужасом узнала в окровавленном куске мяса своего сына. Первый шок за его жизнь мгновенно оказался смыт профессиональным трансом. Он жив и не покалечен, а с остальным она справится.

– В операционную его. Быстро, – отдала Элара команду телекинезом, закрывая дверь и переворачивая табличку на двери на сторону «идет операция». Полурослица уже укладывала Гидеона на стол, когда хозяйка кабинета опомнилась и бросила в дверь еще и запечатывающие чары.

Состояние тела и энергетики сына было отвратительным. Многочленные глубокие порезы, пробитое насквозь предплечье, тяжелое магическое истощение и критическое перенапряжение энергетических структур.

– Как давно он потерял сознание?

– Где-то пять минут назад. Я не сразу нашла ваш дом.

– Хорошо. Не так много. Могло быть и хуже. Это ты подлатала его «дыханием»?

– Да.

– Отлично, значит ману передавать умеешь. Вставай к ногам и медленно подавай ее в тело. Я буду направлять силу по телу, а сам займусь его тонкими оболочками. Понятно?

– Так точно, – коротко, по-военному ответила девушка.

Работа закипела. Мана серокожей малютки оказалась неожиданно густой и плотной, выдавая в ней сильного воина. Работать с такой было сложнее, но и результат исцеления был на порядок лучше. Спустя два часа операция подошла к концу, и, минимизировав урон, нанесенный организму отпрыска, Элара налепила ему на грудь исцеляющий амулет и вздохнула с облегчением. Девочка все это время молчала, сосредоточено выполняя указания целительницы. Закончив, они вдвоем выползли обратно в приемную, где госпожа Иргар наконец обратила более пристальное внимание на спасительницу ее сына и, вскрикнув, осознала, что состояние полурослицы было немногим лучше, чем у Гидеона. Плотная одежда, удерживающая на себе элементы брони, напиталась кровью и отяжелела. Серая кожа побледнела, а по лбу катились крупные градины пота.

– Мертвые боги! Что же я делаю, быстрее снимай одежду, обработаем твои раны! – договорив, она побежала разворачивать ширму.

– Не стоит. На мне все быстро заживает.

– И не пытайся спорить! Потом в старости мне спасибо скажешь. Мало того, что это опасно, так еще старые раны имеют свойство жутко беспокоить и спустя годы после исцеления, если не предпринять меры.

Спорить девочка действительно не стала и, пожав плечами, начала, морщась, стягивать с себя броню, очень быстро оставшись перед Эларой в одном исподнем. Подойдя ближе, Иргар увидела, как же много на самом деле у нее свежих ранений, не говоря даже о криво залеченных старых шрамах. Труда предстояло немало, и с тяжелым вздохом она опрокинула баночку зелья бодрости и принялась за работу. Отвлекаясь на вливание целебных микстур в рот пациентке, Элара скользила руками по ее жилистому и тренированному телу воина. Это напоминало ей о давно затершихся в памяти временах студенчества, когда к ней прибегали подруги из воинских училищ залечить последствия тренировок.

– Если есть силы, расскажи, что у вас вообще случилось и как тебя зовут?

– Меня зовут Касур! – прозвучал ответ с некоторой толикой гордости в голосе, – Я… подруга! Да. Подруга Гидеона. На нас напали плохие люди.

– Кошмар! Вам удалось сбежать?

– Не-а. Пока я разбиралась с командой и первым помощником, Гидеон убил двух бакалавров на стороне их капитана, ну и самого капитана конечно. Хороший бой, кстати. Капитан был сильным рыцарем.

То, как буднично девочка рассказывала про то, что они перебили команду целого судна, заставило руку целительницы дрогнуть. Гидеон мало рассказывал о своей работе искателем, и, не будучи дурой, она понимала, что многие раны, которые ей приходилось обрабатывать, были оставлены далеко не острыми кораллами, ракушками или неудачно торчащими досками. Но при всем при этом она гнала от себя мысль, приходилось ли ему убивать, и сколько раз из-за ее провала как родителя он вставал на грань жизни и смерти…

– А потом…?

– А потом Гидеон спалил корабль и пустил его на дно, – не меняясь в лице, сказала Касур.

«Да, что с ней не так?! Я думала, что у Гидеона проблемы с выражением чувств, но по сравнению с этой ледышкой он просто открытая книга», – особенно ярко зажглась мысль в голове матери двоих детей. Как раз в этот момент она сместилась к ней за спину, чтобы начать ее лечение, и тут же нашла ответ на свой незаданный вопрос. На всю спину у нее был вытатуирован гномий череп, поверх которого неизвестный мастер нанес земляного дракона. Символ чемпиона Аб-Ан-Ора – ужасной тюрьмы-колизея гномов, расположенной на самых низших ярусах их столицы. Провал в земле, куда гномы сбрасывают преступников и просто неугодных, где в вечной тьме, лишь изредка освещаемое вырывающейся из земных глубин лавой, они сражаются насмерть на потеху наблюдающей за этим через специальные артефакты толпе. Есть лишь один способ выйти оттуда, стать единственным выжившим в своем секторе. Таких называют чемпионами и дают уйти, унеся все, что могут удержать на себе. Элара знала это достаточно хорошо, ведь в охране ее отца был один такой чемпион – безумец, спустившийся туда по своей воле для преодоления застоя в развитии. Исцеляющая магия дает лекарю очень много информации о теле, и Касур было не больше восемнадцати лет, что, по меркам живущих даже дольше людей полуросликов, очень юный возраст. Если она уже сейчас умудрилась побывать в Аб-Ан-Оре и стать чемпионом, неудивительно, что нечто в ее душе сломалось. В этот момент внутри Элары сработал материнский инстинкт, и она в порыве чувств обняла резко ставшую, несмотря на всю крепость тела, такой маленькой и беззащитной Касур. Та в ответ дернулась и напряглась, но сдержала рефлекс.

– Все в порядке, девочка. Тут ты можешь расслабиться. Раны твои я закрыла, зелья должны сделать свое дело. А там постепенно и старые шрамы сведем, будешь самой красивой. Пойдем в купальню, приведем тебя в порядок, думаю что-то из вещей Айлы должно тебе подойти.

– Если вы так говорите… – энтузиазм матери нового знакомого сбивал Касур с толку, но и сопротивляться этому напору ей почему-то не хотелось, – а мои вещи?

– Ой! Их все равно надо стирать и чинить. Пойдем!

*****

Чем ближе становился город, чем четче вырисовывалась береговая линия и портовые постройки, чем громче кричали чайки, тем сложнее мне было оставаться в сознании. Энерго-каналы горели огнем. Раны, до этого стянутые магией, начали открываться, и с каждой каплей крови из меня утекали жизненные силы. Теплый морской ветер вызывал озноб, а зубы стучали друг об друга так сильно, что я рисковал потерять парочку из них. Каким-то чудом мне удалось подвести скорлупку к причалам.

Бесконечно длинный путь подошел к концу под деревянной крышей стоящего на воде ангара. Старая, массивная деревянная постройка, выкрашенная в красный цвет, стояла на крепких мореных сваях из местного аналога лиственницы. И хотя со стороны из-за своего не самого презентабельного вида она напоминала плавучий сарай, это было одно из самых лучших мест для искателей-одиночек и малых групп. Поговаривают, что он через посредников принадлежал одному из первых искателей и члену городского совета эльфийскому лорду Аэлару Мэлуи, составителю Кодекса Искателей и покровителю всех членов этой профессии. Правда это или нет, я не знал, но то, что тут за разумную плату можно было спокойно оставить лодку, груженую добычей, и не переживать о ее сохранности, точно соответствовало действительности. Пришвартовавшись на мое постоянное место, я вместе со следующей за мной Касур подошел к старику смотрителю.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 54
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ветер Приключений (СИ) - Ascaton.
Книги, аналогичгные Ветер Приключений (СИ) - Ascaton

Оставить комментарий