линіи.
Испытаніе учениковъ въ переводѣ особо производится чрезъ два года въ третій. И Губернское и Столичное испытаніе въ переводахъ производится въ одинъ годъ съ таковыми же испытаніями въ Словесности, a Дворцеваго испытанія въ переводѣ не бываетъ.
Упражненіе въ переводѣ состоитъ въ изученіи двухъ языковъ: Маньчжурскаго и Китайскаго, или Монгольскаго и Маньчжурскаго. Сіе упражненіе въ языкахъ усвоено Маньчжурамъ, Монголамъ и Китайцамъ Осьми Знаменъ. На испытаніе допускаются такіе ученики, которые живутъ въ Пекинѣ въ третьемъ колѣнѣ, т. е. коихъ дѣти переселены были въ Пекинъ. Испытаніе въ переводахъ нp3; сколько отлично отъ испытанія въ Китайской Словесности.
Обозрѣвъ вообще ходъ образованія въ Китаѣ, любопытно отдѣльно взглянуть:
1) На деревенскій пиръ въ уѣздныхъ училищахъ.
2) На угощеніе получившихъ степень Кандидата.
3) На блистательную церемонію при полученіи степени Магистра.
Деревенскій пиръ бываетъ во всѣхъ уѣздныхъ Училищахъ дважды въ году: въ 15 день 1-го весенняго мѣсяца и въ 1-й день перваго зимняго мѣсяца. Къ сему пиру приглашаются служащіе Чиновники, уважаемые по лѣтамъ и добродѣтелямъ. Одного изъ нихъ назначаютъ большимъ и одного младшимъ гостемъ. Прочіе назначаются простыми гостями, кромѣ трехъ старшихъ, подъ названіями: перваго, втораго и третьяго гостя. Изъ Студентовъ избираютъ двухъ церемоніальныхъ предводителей. Въ Пекинѣ сей пиръ происходить въ слѣдующемъ порядкѣ: Областной Правитель представляетъ лице хозяина. По прибытіи гостей, онъ съ своими Чиновниками выходитъ встрѣтить ихъ за воротами и привѣ тствуетъ легкимъ наклоненіемъ головы, съ сложенными y груди руками. Тѣмъ же отвѣтствуютъ имъ и гости; послѣ чего всѣ входятъ во дворъ. Гости, подошедь къ крыльцу по западной, a хозяинъ по восточной сторонѣ, троекратно дѣ лаютъ другъ предъ другомъ вышесказанную учтивость, троекратно уступаютъ другъ другу передъ, и потомъ входятъ въ залъ. Большой гость, подошедъ къ своему мѣсту, приглашаетъ младшаго гостя сѣсть; младшій гость подошедъ къ своему мѣсту, приглашаетъ сѣсть прочихъ гостей. Когда гости всѣ сядутъ, то хозяинъ дѣлаетъ предъ ними легкое наклоненіе головы; гости тѣмъ же отвѣтствуютъ ему. Послѣ сего хозяинъ и его подчиненные садятся по своимъ мѣстамъ. При входѣ распорядителя, гости встаютъ на ноги. Распорядитель дѣлаетъ предъ ними легкое наклоненіе головы, съ сложенными y груди руками. Гости отвѣтствуютъ ему тою же учтивостію. Наконецъ входитъ Чтецъ Законовъ и всѣ привѣтствуютъ его такимъ же образомъ. Когда подадутъ кушанье, то хозяинъ, подчиваетъ большаго гостя виномъ; гость взаимно подчиваетъ хозяина, оба двукратно кланяются другъ другу. Потомъ хозяинъ подчиваетъ младшаго гостя, a сей взаимно подчиваетъ его и оба кланяются другъ другу, какъ выше. Послѣ сего всѣ садятся и служители подаютъ кушанье. По окончаніи стола всѣ встаютъ. Хозяинъ съ своими Чиновниками становится на восточной, a гости на западной сторонѣ и двукратно кланяются другъ другу. Посл 23; сего гости выходятъ, a хозяинъ съ своими Чиновниками провожаетъ ихъ за ворота Училища, и сдѣлавъ имъ легкое наклоненіе головы, возвращается.
На деревенскомъ пирѣ преимущественно соблюдаютъ два обряда; подчивать и читать законы. Когда распорядитель встанетъ посреди зала, то служитель подаетъ ему кубокъ съ виномъ. Распорядитель, принявъ кубокъ, говоритъ къ присутствующимъ: "Деревенскій пиръ не для того учрежденъ, чтобы здѣсь пить и ѣсть; но чтобы выставить важность обрядовъ и просвѣ щенія. Здѣсь младшіе поучаются отъ старшихъ соревнованію въ усердіи къ Престолу, въ почтеніи къ родителямъ. Здѣсь каждый поучается соблюдать свои отношенія: старшій братъ дружелюбіе къ младшему, младшіе уваженіе къ нему, въ семействѣ; любовь между родными, внѣ согласіе съ сосѣдями, и симъ образомъ поддерживаются въ нравственности, къ славѣ родившихъ." Послѣ сего пантомимисты и музыканты Областнаго Училища, избранные изъ Студентовъ, составляютъ оркестръ по западную сторону крыльца и поютъ извѣстныя четыре канта, въ коихъ изображается любовь къ роднымъ и благонравіе. Четверо поютъ на голосахъ, четверо играютъ на гармоникахъ, четверо на флейтахъ, четверо на гобояхъ, трое на гусляхъ, одинъ на сэ (видъ кимвала), одинъ на висячихъ блюдцахъ, одинъ бьетъ въ литавру и одинъ въ дощечки (вмѣсто камертона). По окончаніи кантовъ поперемѣнно одинъ изъ пѣвчихъ поетъ и одинъ играетъ на гармоникѣ, чѣмъ и оканчивается пиръ[18].
Церемонія угощенія новыхъ Кандидатовъ состоитъ въ слѣдующемъ:
На Губернскомъ испытаніи за день до вступленія въ Экзаминальный дворъ, Областной Правитель въ Правленіи угощаетъ Чиновниковъ, назначенныхъ быть при испытаніи; a на другой день по выходѣ изъ Экзаминальнаго двора дѣлаетъ вторичное угощеніе, на которое приглашаются всѣ получившіе степень Кандидата. Въ Пекинѣ въ день перваго угощенія Чиновники, назначенные быть при испытаніи, по выходѣ изъ дворца садятся на верховыхъ лошадей, и предшествуемые музыкою и церемоніальнымъ кортежемъ, пріѣзжаютъ къ воротамъ Областнаго Правленія, гдѣ Помощникъ Правителя встрѣчаетъ ихъ и вводитъ во внутренній дворъ. По входѣ на крыльце всѣ становятся предъ столомъ съ куреньями въ ряды и совершаютъ троекратное колѣнопреклоненіе съ девятью земными поклонами. Послѣ сего входятъ въ залъ, гдѣ по привѣтствіи другъ другу легкимъ наклоненіемъ головы, садятся за столъ. По окончаніи стола вторично совершаютъ поклоненіе предъ столомъ съ куреніемъ: послѣ чего Главноуправляющій и Областный Правитель провожаютъ гостей въ Экзаминальный дворъ, гдѣ и сами остаются. Точно такимъ же образомъ дѣлается угощеніе и по выходѣ изъ Экзаминальнаго двора, но только съ прибавленіемъ столовъ для новыхъ Кандидатовъ, располагаемыхъ по обѣимъ сторонамъ помоста (на дворѣ). Гости по возвращеніи изъ дворца совершаютъ обрядъ поклоненія, входятъ въ залъ, и по взаимномъ привѣтствіи садятся, a первый Кандидатъ съ товарищами совершаетъ обрядъ благодаренія. Они становятся на колѣни, и по порядку кланяются Чиновникамъ, бывшимъ при испытаніи. Высшимъ дѣлаютъ по четыре поклона, на которые тѣ не отвѣтствуютъ; среднимъ по четыре, a сіи отвѣтствуютъ имъ двумя; низшимъ по два, на которые и они отвѣтствуютъ двумя же.
Церемонія при полученіи степени Магистра заключаетъ въ себѣ три обстоятельства: утвержденіе новыхъ Магистровъ, угощеніе ихъ и благодареніе, приносимое ими въ храмѣ Мудреца Кхунъ-цзы.
Предъ объявленіемъ Кандидатовъ, получившихъ на Дворцевомъ испытаніи степень Магистра, становятъ два стола: одинъ въ Тронной Тхай-хо-дянь, другой предъ Тронною на Красномъ крыльцѣ. Одинъ Министрь и одинъ Президентъ Обрядовой Палаты становятся внѣ Тронной, на Восточной сторонѣ подъ свѣсомъ. Князья и Вельможи дежурные, чтецы и разные Чиновники, бывшіе при испытаніи, становятся позади церемоніальнаго кортежа Восточнаго крыльца; Кандидаты становятся отъ кортежа на Югъ по обѣимъ сторонамъ. Три чиновника для трехъ передачъ приказовъ порознь становятся на Западной сторонѣ крыльца. Четверо церемоніальныхъ глашатаевъ становятся по церемоніалу[19]. Лишь только Государь вступитъ въ Тронную и сядетъ на престолъ, Чиновники совершаютъ обрядъ троекратнаго колѣнопреклоненія съ девятью земными поклонами. Послѣ сего Министръ входитъ въ Тронную Восточною дверью, беретъ со стола объявленіе о получившихъ степень Магистра, и по выходѣ передаетъ Президенту Обрядовой Палаты, a Президентъ, принявъ оное съ колѣнопреклоненіемъ, перелагаетъ