Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я встала, чувствуя себя усталой и разбитой. Подошла к зеркалу. Отражение не порадовало: глаза после бессонной ночи воспалились, а лицо заливала мертвенная бледность. Напоминанием обо всем происшедшем под повязкой надсадно болела обожженная ладонь. Я тоскливо вздохнула. Вернуть расположение Талейна в таком виде будет крайне проблематично. Только вызову жалость.
Следующий час я прилежно приводила себя в порядок. Нежно-голубое платье смягчило бледность лица, дразняще подчеркнуло грудь и открытые плечи, пудра скрыла тени под глазами, локоны кокетливо перевили нити жемчуга на манер косы. На пострадавшую руку я с трудом натянула белую перчатку.
Закончив приготовления, критически осмотрела себя в зеркало.
«Просто ангел! — умильно восхитился внутренний голос и тут же добавил сварливо: — Низвергнутый».
Я тоскливо вздохнула. Несмотря на полную внешнюю готовность, внутренних сил для разговора с мужем не было. Нужно было чувствовать себя виноватой, а я не чувствовала. Наоборот, при первых же мыслях об извинениях в душе поднималась волна искреннего негодования на никчемный тотальный контроль, устроенный Талейном. Знал же он, на ком женится! Если хотел домоседку, нужно было жениться на Зарайне.
Образ сестры встал перед глазами, согревая теплом и давая понять, что сейчас прежде всего мне нужна поддержка родного человека, чтобы выслушал, помог советом и, если понадобится, честно сказал в лицо, какая я дрянь. Может, тогда до меня дойдет…
Торопливо шепнув необходимые слова, я открыла портал во дворец Лиода. Памятуя о том, что Зарайна любит нежиться в постели до полудня, в то время как Дейн с раннего утра сидит в своем рабочем кабинете, без колебаний переместилась прямо в спальню.
К моему разочарованию, сестры не было. Вместо нее обнаружился Дейн; расположившись на кровати поверх покрывала, он читал книгу. Но при виде меня вскочил словно ужаленный. Приветливая улыбка на лице резко сменилась тревожной гримасой:
— Лайса! Что случилось?
— Пока ничего страшного, — успокаивающе отозвалась я, приседая в полушутливом реверансе. — Честно говоря, рассчитывала застать здесь Зарайну. Неужели вы поменялись привычками и теперь мне надлежит искать ее в твоем кабинете?
— Ни в коем случае, — на мгновение улыбнулся правитель. — Единственное, что может заставить мою жену встать пораньше, — это новый наряд. Уже несколько часов с портнихой общается.
— Как не вовремя! — Я не смогла сдержать огорченного вздоха. Возня с нарядами у сестры может затянуться до самого вечера.
— Но что случилось? — Карие глаза вновь взглянули на меня с неподдельной тревогой. — Расскажи мне, ведь я тебе друг!
Я окинула его задумчивым взглядом. Почему нет? Кто, как не мужчина, способен раскрыть мне особенности мужской души? Кто, если не друг, сумеет помочь понять ее?
— Мы с Талейном поругались, — объявила я, присаживаясь на край кровати. Услышав облегченный вздох и увидев складывающиеся в улыбку губы, категорично пояснила: — Крупно поссорились! Настолько, что он предпочел провести ночь в другом месте.
Брови Дейна взлетели вверх:
— Он изменил тебе?!
Я досадливо поморщилась. Похоже, с надеждой на раскрытие особенностей мужской души излишне поторопилась, если даже суть дела Дейн понимает с трудом. Тем не менее сумела взять себя в руки и продолжила:
— Я обидела Талейна тем, что отправилась на очередное задание без него. Он узнал об этом и накричал на меня. И со вчерашнего вечера я его больше не видела. Теперь мне нужно с ним поговорить, но я за всю ночь так и не смогла найти нужных слов. И пришла к Зарайне в надежде на помощь.
— Я уж думал, случилось действительно что-то страшное! — Дейн все-таки рассмеялся, причем довольно беззаботно. — Все очень просто: извинись и скажи, что была неправа.
Возмущение подбросило меня вверх. Сжимая здоровую руку в кулак, я взволнованно заходила по комнате.
— Почему это я неправа? Только потому, что не привыкла к бестолковому контролю? Интересно, и как же я раньше, до замужества, жила без чьего-либо присмотра! И ведь выжила как-то, руки-ноги не покалечила, не попала ни в какую историю! И, между прочим, сам Талейн лично отправил меня в Мертвую пустошь, где опасностей было хоть отбавляй! И вряд ли особо заботился о моей безопасности!
— Боюсь, здесь ты неправа! — тихо, но категорично осадил меня Дейн. — Не мне тебе рассказывать, как сильно он переживал. Ты же видела его память и все знаешь сама!
Вспомнив, как путешествовала по памяти Талейна в момент трудного выбора — отдавать или нет ему Мертвую корону, я на мгновение осеклась. Затем еще больше насупилась:
— Все равно, заметь, раньше мой муж спокойно смотрел сквозь пальцы на все мои ночные вылазки! А теперь вдруг начал трястись надо мной, словно наседка. У него что — климакс наступил?!
Почувствовав, что злость достигла апогея, я остановилась, сжала зубы и заставила себя замолчать. Оглянулась на Дейна. Тот беззвучно хохотал, закрыв лицо ладонями.
Ярость вспыхнула с новой силой.
— Ах так? Ну спасибо!
Я вызвала портал и уже было шагнула в него, но сильные руки в последний момент обхватили меня поперек талии и вытащили наружу.
— Успокойся, не убегай! — миролюбиво попросил Дейн, уткнувшись мне в затылок. — Пойми, Талейн волнуется за тебя. И он прав. Когда любишь человека, разумеется, хочешь оградить его от всех бед и напастей. И нет в этом ничего ужасного и страшного, и тебе незачем возмущаться. К тому же следует признать, что ты довольно импульсивна и зачастую руководствуешься сиюминутными решениями. А бедному Талейну приходится ожидать инфаркт из-за тебя.
— Мне его тотальный контроль жить мешает! — тут же запротестовала я, не оставляя попыток освободиться. — Я уже давно не ребенок!
— Когда злишься, становишься очень похожа! — парировал Дейн и вновь попытался воззвать к моему благоразумию: — Но подожди, пройдет немного времени и твой муж успокоится. Просто твое исчезновение в Серых горах еще слишком живо в его памяти и вызывает панический страх от мысли, что он мог тебя потерять.
— Ты-то откуда знаешь! — из вредности буркнула я, в глубине души понимая, что он в общем-то прав.
— Если помнишь, ты достаточно давно мне небезразлична! — упавшим до хрипоты голосом вдруг признался собеседник. — Поэтому мне не составляет никакого труда поставить себя на его место. И я боюсь за тебя не меньше. Или ты считаешь, что твое замужество могло что-то изменить в моем сердце?
Услышав страстные нотки в голосе Дейна, мое сердце испуганно встрепенулось и понеслось вскачь бешеным зайцем. Понимая, что ситуация зашла дальше, чем следовало, я круто развернулась, стремясь вырваться из объятий. Послышался треск разрываемой ткани, с тихим шелестом рассыпался по полу жемчуг из моей прически, но желаемой свободы я так и не обрела. Зато встретилась с Дейном лицом к лицу и, как следствие, с его губами.
Не стоит говорить, что его поцелуй был жарким, словно обжигающее пламя, и жадным — так припадает к источнику страждущий в надежде утолить жажду. На какое-то время его неожиданная страсть оглушила меня, ввергнув в оцепенение, но довольно быстро я сумела прийти в себя и, упершись в грудь Дейна обеими руками, прервала поцелуй.
Безумный огонь, полыхавший в его глазах, напугал меня еще больше, заставив проглотить вертевшиеся на языке слова возмущения.
— Но… у тебя же есть Зарайна! — Я произнесла имя сестры, словно молитву, ухватилась за него, словно утопающий за соломинку, прикрылась, словно щитом…
— Она другая. — Дейн опустил глаза. — Похожая на тебя, лишь как тень походит на человека. Хотя, видит Всевышний, я старался ее полюбить.
— Но у вас ребенок! — Я похолодела от ужаса, жалея о том, что не могу закрыть уши, чтобы не слышать всего того, что услышала. — Зачем же ты женился на ней?!
— Я смирился. — Дейн еще крепче сжал объятия, пытаясь сломить мое сопротивление, словно прочитал мои мысли. — Сначала пытался найти за внешней схожестью и внутреннюю, а затем смирился с неудачей. Ее главная задача — родить наследника, остальное не столь важно.
— Как мерзко! — Я с презрением уставилась ему в глаза, ощущая, как сердце камнем падает вниз от осознания того, что привычный мир вокруг совсем не такой, каким я его себе представляла. Семейный союз сестры казался мне прочным, надежным, и выслушивать подобные речи сейчас было ужасно обидно и… страшно. Так страшно мне не было даже среди демонов Нижнего мира. — Дейн, это подло! Что бы ни стояло за твоими намерениями, но к женитьбе тебя никто не принуждал. Это было твое личное решение, причем, как ты уверял, принятое по любви. А значит, моя сестра не должна платить за твои несбывшиеся надежды! Да будет тебе известно, что она искренне любит тебя, совершенно не подозревая о том, как ты несправедлив по отношению к ней. Сейчас же отпусти меня! Иначе, клянусь, я плюну тебе в лицо!
- Монстрячий взвод - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Верхом на удаче - Николай Бородин - Юмористическая фантастика
- Ангел-мститель (СИ) - Ирина Буря - Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Санта-Хрякус (пер. С.Увбарх под ред. А.Жикаренцева) - Terry Pratchett - Юмористическая фантастика
- Богами не рождаются - Татьяна Устименко - Юмористическая фантастика