Читать интересную книгу Адаптация мигрантов. Роль библиотеки. Методические рекомендации от специалистов-практиков - Андрей Кашкаров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

И мы всегда готовы прийти на помощь читателю.

А вот это, дорогие гости, читательский формуляр (показать), куда записываются все книги, которые вы прочтете.

Книги любят бережное отношение и чистоту.

«Книги – как люди: рождаются, живут, стареют и могут болеть. Главные причины – время и небрежное отношение к книге. Книга может полностью разрушится. И мы с вами должны книги беречь!

Давайте мы с вами запомним, как правильно обращаться с книгами. Их нельзя рвать, пачкать, к ним нужно относиться бережно. В библиотеке книги переходят из рук в руки, и поэтому нужно стараться, чтобы книга после тебя осталась чистой и аккуратной. Есть несколько правил о том, как нужно обращаться с книгой.

Правила обращения с книгой для мигранта

Прежде чем начать читать книгу, оберни ее бумагой или надень обложку.

При чтении книг пользуйся закладкой.

Не загибай книжные страницы.

Нельзя книги перегибать. Книга может рассыпаться на отдельные листочки.

Нельзя закладывать в книги карандаши и ручки.

Не читай во время еды. На страницах появятся пятна, которые невозможно очистить.

Не разбрасывай книги – ты можешь их потерять.

Библиотекарь. Чтобы стать настоящими читателями, надо знать как нужно вести себя в библиотеке. (на этом этапе каждому потенциальному читателю-мигранту выдаются «Правила пользования библиотекой»).

Правила пользования библиотекой для читателя-мигранта

Во всех помещениях библиотеки, и особенно в читальном зале, следует вести себя тихо, т. к. шум мешает другим читателям.

Обращаясь к библиотекарю для получения услуги, назовите свою фамилию имя и отчество, чтобы библиотекарь вычеркнул книгу из базы выданных книг.

С библиотечными книгами надо обращаться особенно бережно, чтобы их смогло прочесть как можно больше людей.

Библиотечные книги нельзя терять, иначе в библиотеке не останется ни одной книги.

Книги в библиотеке надо ставить (на стеллажах) точно на то место, где вы их взяли.

Вторая часть первичной экскурсии может быть такой.

После того, как вы познакомились с нашей библиотекой, давайте поговорим о книгах, которые вы читали. Сейчас мы посмотрим, как вы их знаете. Вы должны ответить на наши вопросы в анкете, чтобы наши специалисты-помощники правильно подобрали стиль работы, присущий именно вам.

Библиотекарь. Сейчас я расскажу вам о нашем будущем взаимодействии. Современные тенденции в сфере библиотечно-информационного обслуживания формулируются примерно так:

• читатель-мигрант – потребитель услуг – пользователь как центральная фигура в библиотеке, вокруг которого концентрируется все внимание: выявление и максимально полное и быстрое удовлетворение его потребностей;

• активизация роли библиотекаря как посредника между пользователем и информацией

• внедрение современных библиотечных технологий в удовлетворение запросов «особого» читателя на документ и информацию о нем (отсюда важно повышение качества работы библиотечных специалистов, эффективности и скорости обслуживания пользователя на всех стадиях: от записи в библиотеку до получения необходимой информации и источников);

• распространение новых форм обслуживания (отчасти и через систему платных услуг), способствующих расширению диапазона традиционно предоставляемых библиотекой возможностей, привлекательных для пользователя.

К слову, в ведущих библиотеках мира разрабатываются специальные программы освоения и организации работы в новых зданиях в соответствии со стратегическими планами развития этих библиотек. Важно помнить, что эти библиотеки, в отличие от нас, уже давно прошли путь перевода своей деятельности на компьютерную основу, имеют развитые информационную инфраструктуру и телекоммуникационные связи.

Сегодня все библиотеки Ленинградской области в населенных пунктах численностью более 500 человек подключены к высокоскоростному Интернету. Теперь любой житель региона имеет бесплатный доступ в Интернет, то есть может получить государственные услуги и оперативно узнать необходимую информацию. И все это теперь доступно и вам.

Информатизация дошла и до государственных архивов – в них есть возможность просматривать документы, находящиеся в электронных фондах.

Библиотекарь. На этом наша первая экскурсия подошла к концу. Я и наши сотрудники всегда рады видеть вас в нашей библиотеке. А сейчас вы можете самостоятельно выбрать книги на дом, подойти и зарегистрировать их в ваших формулярах.

На этом этапе с помощью одного из гостей библиотекарь показывает, как правильно выбрать и записать книгу.

В заключение экскурсии гости подходят по несколько человек к полкам с книгами, выбирают себе для чтения и подходят на абонемент для записи.

В некоторых «продвинутых» библиотеках уже сейчас имеются специальные карточки на пластиковой основе, заменяющие «бумажный» формуляр. При оформлении такой карточки (см. рис. 1) требуются те же данные от читателя (паспорт, условия регистрации).

Рис. 1. Иллюстрация формуляра читателя на пластиковом носителе (карточке)

Запись и время экскурсии

Время экскурсии согласовывается заранее. Очевидно, что с учетом штатного расписания, иных значимых факторов, невозможно провести экскурсию по общедоступной библиотеке по первому желанию «зашедшего на огонек» мигранта. Однако, организовать возможность такой экскурсии с предварительной подготовкой персонала, вполне в силах дирекции учреждения.

Рекомендую делать таким проверенным способом.

Собрать группу из желающих читателей мигрантов численностью до 10 человек – по их заявкам, и, оповестив их о назначении мероприятия на один из выходных дней, провести массовую экскурсию без всякого заранее утвержденного плана.

Второй путь более стабильный. В штате библиотеки выбрать/назначить ответственного специалиста за работу с мигрантами по приобщению к русской культуре и искусству, наделив его полномочиями и обязательно мотивировав (с 2012 года директорам библиотек предоставлено право использовать статьи финансирования по необходимости, ситуационно, таким образом, можно выделять определенный премиальный фонд для достойных сотрудников), который будет проводить экскурсии по библиотеке один раз в неделю.

Такие экскурсии должны быть для всех – общедоступны, заранее анонсированы и прорекламированы в широком доступе и по территории района расположения библиотеки. Кроме того, рекомендую циркулярно информировать о таких планах работы близлежащие предприятия, на которых заняты рабочие-мигранты. И назначать мероприятия непосредственно на выходные дни.

Внимание, важно!

Не смотря на логику такого предложения и простоту его реализации – в части рекламирования работы библиотек, направленной на культуролизацию трудовых мигрантов, библиотекари большинства известных мне профильных учреждений не считают нужным заниматься этой «неблагодарной» работой. Отчасти немотивированны, отчасти не верят в ее эффективность, ограничиваясь лишь анонсами на сайтах центральных районных библиотек или сайте собственного учреждения. Должен заметить, что даже если они и имеют право на такой подход (за это не остракируют), то при том ждать какой-либо эффективности от собственной работы в данном направлении и заинтересованности мигрантов их услугами по меньшей мере самонадеянно. А за библиотекарей это опять же никто не сделает.

Поэтому, и здесь очевидно мы поднимем вновь «мутный» кадровый вопрос, важно так организовывать работу, что специалисты-библиотекари искренне уважали мигрантов – потенциальных своих посетителей и читателей, постоянно помня, что именно библиотекарь призван работать на своем месте для других людей, а не наоборот. А от тех сотрудниц и руководителей, кто не вполне согласен с такой постановкой вопроса (их еще довольно много, как я погляжу на практике) предлагаю корректно избавляться.

О возможном отступлении от правил

Любая библиотека работает по определенным правилам в части учета книг. И не рекомендую возводить работу в ситуацию излишней «заорганизованности»; в этой смысле разумно помнить (почаще вспоминать) о том, что библиотека работает для людей, а не наоборот.

В общедоступной библиотеке могут разрешить взять (не сдавать ранее взятую) книгу на лето. Хотя по правилам – книга выдается на 1 месяц. В случае разумного отступления от данных правил, официального признания их устаревшими, не соответствующими реалиям времени, мигрант получает возможность прочесть любимую книгу летом, испытывает от действий сотрудника библиотеки не просто удовлетворение, а нескрываемую радость, и бывает доволен. То есть – читает с удовольствием и хочет приходить в такую библиотеку.

1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Адаптация мигрантов. Роль библиотеки. Методические рекомендации от специалистов-практиков - Андрей Кашкаров.

Оставить комментарий