Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теряясь в догадках по поводу внезапного приезда Стеллы, Изабелла решила, что сегодня вдохновение ее больше не посетит. Она распахнула шкаф, выбрала изумрудно-зеленое шифоновое платье, бросила в крошечную блестящую сумочку ключ, кредитки и телефон и вышла на улицу.
Как, однако, приятно ступить в напоенный пряными ароматами сумрак одной! Никто не упрекнет, что она одета несоответственно запланированному мероприятию, никого не надо подолгу ждать в прихожей — Оливер, страшный копуша, мог полчаса стоять у зеркала, поправляя прическу и галстук, вечно медлил, раздумывая, какой парфюм подойдет к случаю… Изабелла сначала шутила по поводу того, кто из них в этой ситуации мужчина, а кто женщина и кто должен первым потерять терпение, стоя в полной боевой готовности в холле, потом веселое настроение ее покидало, и на смену ему приходила едкая ирония. Да, понятно, что их отношения себя исчерпали. Изабелле стало немного горько и обидно. Свобода уже целые сутки проявляла себя в каких-то мельчайших деталях, а главное — молодая женщина совершенно не скучала по жениху.
Изабелла запирала дверь бунгало, а в голове крутились какие-то фрагменты их долгого романа. Почему-то она мстительно подумала: а ведь Оливер вообще был совершенно равнодушен к музыке. Не только к попсе. Нет, разумеется, случались в их жизни и отдельные выходы на концерты классики и на джазовые фестивали, но от пристального взгляда Изабеллы не могло укрыться, что Оливер ехал туда не столько ради собственного удовольствия, сколько надеясь увидеть среди зрителей своих самых почетных клиентов, кого-то из партнеров, да и подчиненным показать пример хорошего вкуса, как бы невзначай наутро упомянув в офисе: «До чего же благостное настроение у меня после вчерашнего Гершвина». Или что-нибудь в этом роде.
В опере Оливер откровенно скучал, по нескольку раз перечитывал программку с либретто. Балет наводил на него тоску. Игра Изабеллы на фортепиано и ее пение — а в колледже она считалась одной из лучших по классу вокала — вначале ему очень нравились и служили предметом гордости. Ему доставляло удовольствие попросить ее что-то исполнить при гостях: «Для меня, дорогая», «Мою любимую, дорогая». Но едва Изабелла садилась за фортепиано, когда они оставались наедине, Оливер тактично находил себе другое занятие.
— Уж очень вычурно получается, — признался он как-то. — Такое впечатление, что ты прямо упиваешься своим пением и игрой. Обо всем готова забыть.
Сам Оливер обо всем забывал довольно часто. Его многочисленные поездки с целью проверки отелей на курортах… Изабелла в такие дни, складывающиеся в недели, оставалась вечерами одна, ей и в голову не приходило отправиться куда-то без Оливера, она скучала и звонила ему на мобильный, чтобы услышать родной глубокий баритон. В последнее время она все чаще нарывалась на механический голос автоответчика, особенно вечерами, когда у Оливера, по его словам, проходили важные переговоры. Это удивляло и обижало: ведь раньше он, извинившись, находил секундочку, чтобы выйти в коридор и прошептать ей какие-то ласковые успокаивающие слова, а едва встречи заканчивались, немедленно перезванивал. Теперь же, когда она интересовалась, почему он не мог уделить ей пару мгновений и ответить, Оливер страдальчески морщился и отвечал:
— Очень серьезные партнеры. Никак не мог отвлечься. Потеряю нить, проиграю переговоры. Ты же понимаешь, дорогая, в разговоре с тобой мне в голову сразу лезут всякие фривольные мыслишки, ну как мне потом быстро сосредоточиться?
На корпоративные вечеринки Оливер тоже никогда не приглашал свою невесту. И снова она могла до глубокой ночи беседовать с его автоответчиком. Оливер звонил ей только утром, вежливо извинялся, твердил, что накануне страшно вымотался, вернулся за полночь и просто решил не беспокоить Изабеллу, думая, что она давно спит, а на самом деле только и думал о ней, но раньше офис покинуть не мог, потому что неизвестно, что там без него натворят… А не приглашал он ее потому, что нельзя же мешать личное со служебным, он и подчиненным не разрешал приходить с супругами.
И еще одно давно угнетало Изабеллу. Миссис Босуэлл, мать Оливера, похоже, стала играть в его жизни первую скрипку. А Дэвид недоумевает и утверждает, что все это на него не похоже… Ну и последняя выходка с Таити просто не подлежит обсуждению.
Изабелла шла по набережной, охваченная неприятными мыслями, как вдруг остановилась и прислушалась. Уличный темнокожий саксофонист выводил «Твоя последняя выходка» «Дайр стрейтс». Изабелла улыбнулась, достала из сумки какие-то монеты и опустила в раскрытый футляр от инструмента. Музыкант поклонился, не прекращая играть. На душе стало легче, как это бывало всегда, едва Изабелла слышала качественное исполнение.
Под эту мелодию когда-то, еще в студенчестве, Изабелла узнала, что такое любовь и страсть. Прекрасную истину ей открыл преподаватель с кафедры джаза, Найджел Ковальски. Молодой парень, увлеченный джазмен, он понравился Изабелле сразу, и она доверилась ему без оглядки. И сейчас в памяти всплыла, вызывая невольную улыбку, огромная кровать с медными набалдашниками, мягкие шелковые шарфы, туго стягивавшие запястья… Она выпила пару бокалов красного вина и была связана, беспомощна, готова принять его.
Изабелла трепетала, стонала и даже кричала, пока ее любовник совершал удивительно приятные, волнующие движения. Прекраснейшие движения. Порочные…
Она была обнажена и полностью открыта его взгляду, бесстыдно разрешая ему смотреть на себя, и трогать, и целовать в самых потаенных местах, и не испытывала никакого стыда. Только удовольствие. Самое умопомрачительное удовольствие. Сладкое и томительное…
— Добрый вечер, Изабелла.
Она испуганно обернулась, пребывая все еще во власти воспоминаний, и чуть не вскрикнула от неожиданности. Темно-голубые в свете ночной иллюминации на набережной глаза давешнего незнакомца смотрели на нее чуть насмешливо, но с явным интересом. На мужчине была расстегнутая на несколько пуговиц ослепительно белая свободная рубашка, не заправленная в голубые джинсы. И такие же ослепительно белые зубы сверкали на загорелом лице.
— Добрый вечер. — Кажется, голос не подвел ее.
— Нравится, как играет Билли? Это наша местная знаменитость, — кивнул незнакомец в сторону саксофониста. — Часто по вечерам выступает в отелях, публика просто в восторге.
— Надо же, — протянула она. — Не думала, что в пустыне попадаются такие мастера.
— Плохо же вы о нас думаете, — улыбнулся незнакомец. — Эль-Гуна — город музыки. Здесь можно покататься по каналам на гондоле, и вам споют по-итальянски ничуть не хуже, чем это проделывают у себя на родине славные макаронники…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Подари мне лунный свет - Линн Грэхем - Короткие любовные романы
- В роли невесты - Хельга Нортон - Короткие любовные романы
- Алтарь любви - Глэдис Вебер - Короткие любовные романы