Читать интересную книгу Тьма, выкованная в огне - Крис Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 124

— Для вас, рядовой, капрал Аркгорн, — ровным тоном отозвался Йимт. — И настоятельно советую попридержать язык. А не то в один прекрасный день ваш скверный нрав доставит вам массу неприятностей.

Повисла тяжелая пауза. Элвин встретился глазами со Сколли, однако так и не понял, заметил ли тот вообще происходящую у них за спинами перепалку.

— Ладно, значит, идем через лес, как и собирались, — решил наконец Йимт. — Ухо держать востро, смотреть по сторонам и языком не трепать.

Вот тут Сколли растерялся.

— А куда мы, собственно, пойдем-то?

Третье отделение развернулось, и Элвин наконец разглядел этот лес. Он ничуть не походил на леса в его родных краях. Тут все оказалось куда более зеленым и пышным. Тропа, про которую говорил Криттон, еле виднелась на фоне сплошных зарослей, однако же ширины ее вполне бы хватило для телеги. Элвин, правда, сомневался, ездит ли тут кто-либо на телегах.

Он указал пальцем.

— Вот лес, а вон и тропа.

— Что, вон та роща, что ли? — прищурился Сколли.

Йимт треснул кулаком по прикладу «костолома».

— Ты, главное, иди за нами, и все!

— Но куда же мы идем? Туда, к деревьям? Не люблю деревьев!

В голосе рыжего солдата звучал неподдельный страх.

— Что значит — не любишь? — переспросил Йимт, сделав шаг в его сторону. — Это же просто деревья! Криттон, — он пристально уставился на эльфа, — это ты ему мысли наводишь?

Бывший капрал пренебрежительно фыркнул.

— Можно подумать, у него в голове способны задержаться какие-то мысли! К тому же это эльфид говорил, что деревья опасны, а вовсе не я!

Секунду спустя он сердито выпустил воздух сквозь зубы, вскинул руки над головой, немного постоял так, потом сомкнул веки и нараспев заговорил по-эльфийски.

— А теперь как? — спросил Йимт у Н'бхата.

Тот покачал головой.

Криттон говорил несколько минут. Внезапно он умолк, опустил руки и открыл глаза.

— Деревья дружественны.

— Откуда ты знаешь? — спросил Сколли.

Эльф улыбнулся, и оскал его Элвину совершенно не понравился.

— Я их уговорил. Они не причинят вам вреда.

Сколли почесал в затылке.

— Ты уверен?

Криттон прижал руку к сердцу.

— Абсолютно! Деревьев вам опасаться не стоит.

Сколли его ответ, похоже, удовлетворил. Он зашагал в сторону леса. Йимт хмыкнул и сделал знак остальным двигаться следом. Он по-прежнему не спускал глаз с Криттона, однако эльф держался смирно. Чуть погодя гном занял обычное место во главе отряда.

Шагах в ста от леса дождь начал стихать. К тому времени как отделение вступило под деревья, он прекратился окончательно. Над землей простерлись первые лучи солнца. Кое-кто из бойцов досадливо выругался, но Йимт немедленно всех заткнул, и они в полном молчании покинули мир света, вновь погрузившись во мрак.

С каждым шагом в лесу становилось все темнее, как будто наступала ночь. Причиной тому служили густые кроны над головой, однако по спине Элвина все равно ползли мурашки. Квуппи, по-видимому, тоже не одобрял нового маршрута. Он ворчал и ворочался в клетке, лупил крыльями по деревянным прутьям. В конце концов Ренвару пришлось унимать срикса, постучав по решетке. Хлопанье крыльев прекратилось, но ворчать посыльный так и не перестал.

Элвин старательно выполнял совет Йимта. Он непрестанно вертел головой, временами пересчитывая, все ли на месте и не объявился ли кто-нибудь лишний.

Срикс опять захлопал крыльями. Йимт обернулся, погрозив Элвину кулаком в недвусмысленном намеке успокоить животное.

— Пропади ты пропадом, Квуппи. Втравишь нас обоих в неприятности! — шепнул юноша.

Он сбросил с плеч лямки, удерживающие клетку. Гном подал знак остановиться. Все замерли, дожидаясь, пока Ренвар угомонит подопечного.

— Ну да, я бы тоже злился, если бы меня столько времени продержали в клетке. Пить хочешь? — Юноша плеснул в горсть воды из фляги и поднес руку к решетке. — Нет? Ну тогда погрызи кирпичика, — предложил он, доставая из худосочного вещмешка кубик окаменевшей муки, который имперская армия предлагала считать сухарем.

Квуппи на угощение даже не посмотрел. Он вдруг застыл будто деревянный, не моргая и не дергая усами.

Размокший сухарь серой кашицей пополз сквозь пальцы. Руке внезапно сделалось холодно, словно Элвин окунул ее в горный ручей. Юноша вздрогнул, обнаружив, что действительно похолодало.

На ладонь опустился упавший с дерева листок. Засохший и сморщенный, с краями, почерневшими от мороза.

Глава 35

Со всех сторон послышались хнычущие вопли, и из леса на солдат ринулись рекки.

Все произошло слишком внезапно. Элвин даже не успел испугаться. Он на одном движении выдернул затычку из ствола, сорвал с замка тряпку, взвел курок и выстрелил. К его изумлению, мушкет не подвел. Приклад ободряюще ударил в плечо. Облако дыма расплылось вслед за снопом искр. Пуля, преодолев сорок ярдов, угодила в брюхо рекки. Элвин не мог позволить себе роскоши убедиться, жив ли противник, он сразу кинулся перезаряжать оружие. Раздались другие выстрелы. Впереди послышались крики. Судя по двойному грохоту, Йимт тоже успел разрядить «костолом».

— Сомкнись! Сомкнись!

Мимо юноши к голове отряда пронесся Инкермон. Кивер он где-то потерял, глаза горели безумием.

— Это конец! Нам всем конец!

Элвин скусил патрон и высыпал порох в ствол, едва не напоровшись на собственный штык. Неваляшка с невозмутимым видом занял позицию рядом. Его мушкет был готов к бою.

— Погоди, не стреляй, подпустим ближе. А то деревьев больно много.

Деревьев? Элвин поднял глаза. Рекки завывали и перекликались друг с другом, прячась за древесными стволами. Первый залп явно застал их врасплох. Юноша забил пулю и поднял оружие к плечу.

— Что они делают?

Он водил стволом из стороны в сторону, пытаясь взять на мушку хотя бы одну из тварей. Так же как и подстреленный им и Йимтом в лагере, все рекки носили нечто вроде одежды. Однако в отличие от первого они также имели при себе дубины. Чудовища нападать не спешили. Вместо атаки твари взревели, колотя палицами по стволам. Поднялся оглушительный грохот, с деревьев посыпались мокрые листья.

Бууко, Алик и Сколли подбежали к Элвину с Неваляшкой и продолжили шеренгу. Алик, испуганно озираясь, стискивал палку обеими руками. Он явно пребывал в ужасе, и юноша его прекрасно понимал. Не так-то просто быть храбрецом в одном носке и вдобавок с дрыном вместо ружья.

— Почему они остановились?

Ренвар вздрогнул, когда один из рекк издал вопль, а Сколли в него выстрелил. Раздался треск, полетели щепки с кусками коры. Чудище взревело и выбежало из-за укрытия, скаля клыки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 124
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тьма, выкованная в огне - Крис Эванс.

Оставить комментарий