Читать интересную книгу Королевская кровь 1 - Котова Ирина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 93

воды относиться?

Перед завтраком она спешно поднялась наверх, рассказала девочкам услышанное. Все

невольно покосились на огромный шкаф, где еще лежали неразобранными пакеты с

заказами по списку. Часть вещей, казавшихся «действительно необходимыми», оказалась

невостребованной. А ведь весь этот банкет был за счет барона.

- Понятно, - проговорила Ангелина, снимая с шеи золотую цепочку, с кулоном, усыпанным

драгоценными камнями. Он был на ней в утро переворота. – Так, девочки. Во-первых,

воду использовать экономно, мыться быстро. Во-вторых, сдавайте драгоценности.

Васюша, ты у нас опыт переговоров имеешь с нашим сухарем, вручишь барону, только

деликатно.

Девочки не спорили, быстро сняли и сдали – кто сережки, кто цепочки, кто колечки.

Спороли даже серебряные бантики с туфель Ангелины и золотые запонки с платья-

рубашки Полли. В результате получилась блестящая груда размером с детский кулачок,

которую Василина завернула в носовой платок. А по стоимости на это могла, не голодая, год существовать небольшая семья. На насос точно хватит, хоть на десять насосов.

- Погоди, - остановила ее старшая принцесса, когда они уже направились к двери. Она

скручивала с пальца врезавшееся кольцо. – Вот это еще положи.

Василина взяла украшение.

- Ани, это же наше фамильное обручальное. Ты что, зачем?

Принцесса кивнула:

- Бери-бери, оно дорогое, а замуж нам пока не светит. И долго светить не будет. Зато хоть

нашему самоотверженному хозяину полегче станет.

Довольные своей идеей, они спустились в столовую, где их уже ждали барон и отец.

Поздоровались, сели завтракать. И когда допили чай, Ангелина обратилась к молчаливому

Байдеку.

- Барон, у нас есть к вам просьба.

- Слушаю вас, - откликнулся тот, поднимая глаза на наследницу.

- Василина, - позвала старшая принцесса. Святослав Федорович нахмурился, не понимая, что происходит.

-Д-да, - Василина достала с колен платок с драгоценностями, протянула его Мариану. Тот

взял, развернул, непонимающе уставился на переливающийся металл и камни.

- Мы просим вас взять это в благодарность за вашу доброту и гостеприимство, - девушки

закивали головами, а принцесса, осмелев, продолжила, - неизвестно, насколько затянется

наше пребывание здесь, а мы не хотели бы быть обузой для вас…

Она осеклась. Барон поднял голову и обвел притихших девушек потемневшим взглядом.

Он буквально на глазах наливался тяжелым гневом, очень ощутимым в ставшей вдруг

тихой столовой, и она ясно видела, как сжимает он зубы, как играют желваки на щеках, как каменеет его лицо. Святослав Федорович неодобрительно качал головой, Ангелина

сидела с благожелательной, будто приклеенной улыбкой, пытаясь понять, где и что они

сделали не так. Девочки опустили глаза к тарелкам, и только Василина в упор, широко

раскрытыми глазами смотрела на капитана Байдека в ярости, и по позвоночнику бежали

холодные мурашки.

- Мне очень жаль, Ваши Высочества, - наконец заговорил он, чеканя слова, обращаясь ко

всем, но глядя прямо на Василину, и кроме ярости в глазах его была совершенно черная

тоска, - что я не имею возможности обеспечить вам достойные вас условия. Однако

принять этот щедрый дар я не могу. Спасибо за вашу доброту и прошу меня извинить.

И он встал, холодный, разъяренный, и вышел из столовой.

Все потрясенно молчали.

- Надо, наверное, извиниться перед ним, - Ангелина наконец-то сбросила ужасную улыбку.

– Только я не пойму, из-за чего он взбеленился.

- Эх, дети, - Святослав встал из-за стола, потрепал Каролину по голове. – Капитан Байдек

без раздумий и колебаний предоставил нам свой дом, дал свою защиту и свою заботу,

разделил с нами хлеб и кров, и все это от души, по зову его честного сердца. А вы

оскорбили его, назначив за это цену и просто предположив, что он может взять у вас, потерявших все, ваши последние драгоценности. Вы – его гостьи, а законы гостеприимсва

- дело чести. А для мужчины, тем более такого, как капитан, тем более на Севере, где

мужчины отвечают за своих женщин, где гостям отдается все и еще сверх того, ваш

поступок крайне оскорбителен. Вы фактически сделали из него мародера, наживающегося

на вашем горе и безвыходном положении. Опустили его радушие до уровня

расчетливости, как будто он это делает в надежде на вашу материальную благодарность.

- Но мы совсем другого хотели, отец! – воскликнула красная, смущенная Ангелина.

- То, что вы дурного не хотели, понятно. А вы постарайтесь понять, как это выглядит с его

стороны. Барон беден, но горд. Он всеми силами пытается создать вам максимальный

комфорт. А вы вместо этого словно высмеяли его старания, показали, что, несмотря на то, что он отдает вам всего себя, вам этого мало, и вы милостиво решили его подкормить.

- Надо пойти извиниться, - Василина словно услышала себя со стороны.

- Не надо, не ставьте его в еще более неловкое положение, доченьки. Я сам поговорю с

ним.

Принц-консорт вышел, и в столовой стало очень тихо.

- Ну, девочки, - Ангелина снова вымученно улыбнулась, - как будем исправлять ситуацию?

*******

Василина все-таки набралась храбрости и подошла к нему, когда Мариан подвязывал

яблони в саду. Постояла сзади, понаблюдала, и он, видимо, почувствовал ее присутствие, потому что спина его напряглась.

- Мариан…Барон Байдек, - произнесла она твердым голосом, но получилось как-то жалко

и по-детски, - простите нас, пожалуйста. Мы не хотели обидеть вас.

Капитан повернулся, внимательно посмотрел на нее:

- Все в порядке, принцесса. Это я должен извиниться. Я повел себя непростительно.

Но глаза у него оставались холодными, и она спешно заговорила, боясь, что он сейчас

отвернется, и ей придется уйти, чтобы сохранить гордость:

- Неправда! Неправда, - уже тише добавила она. - Вы ведете себя безукоризненно. Вы

столько делаете для нас, сколько никто и никогда еще не делал. Вы один стали для нас

хранителем и спасителем, а мы …мы повели себя, как глупые девчонки. Окажись мы в

другом месте, у другого человека, и нас могли уже убить или выдать убийцам. Ваша

верность делает вам честь, капитан. Вы изменили свою жизнь ради нас.

Он снова смотрел на нее, и взгляд этот совершенно точно был не ледяным.

- Делало бы честь, если бы я делал что-то необычное, - наконец сказал он. – Служить вам

и есть моя жизнь… моя госпожа.

Глава 19

Вторая половина сентября, Иоаннесбург

Люк Кембритч

За всю свою жизнь лорд Кембритч никогда серьезно не болел. Были переломы, ушибы,

сотрясения, ожоги, порезы – короче, полный набор, который собирает к 12 годам почти

каждый мальчишка, вне зависимости от его происхождения. Но банальные простуды и

вирусы обходили его стороной.

Но в этот, воистину знаменательный первый раз, вирусы, видимо, решили отомстить ему

за долгое уклонение, и вдарили по полной. С температурой сорок сильно не побегаешь, особенно если ломит все тело, голова кружится, а сигаретный дым не имеет вкуса. И как

же отвратительно валяться в постели, пялится в телевизор с больной головой, и быть

совершенно беспомощным! Люк бы сбежал на работу, невзирая на болезнь и тем более на

возможность заразить сослуживцев, но организм, словно подозревая, что хозяина

обычным набором не возьмешь, удумал укладывать его в предобморочное состояние еще

до того, как тот доходил до двери дома.

Безобразие прекратил семейный врач, который доходчиво объяснил неугомонному

мальчишке, что чем больше он дергается, тем дольше продлится болезнь, а если будет

смирно лежать, и, желательно, не выплескивать разведенные порошки, а пить их, то на

ноги встанет через дней пять. А если нет – заработает себе осложнения. «Неугомонного

мальчишку» Люк врачу простил – все-таки дядьке было уже сильно за шестьдесят. И,

скрипнув зубами, перестал бегать, смирно лежал в постели, маялся от жара и бесился от

собственной беспомощности.

Приглашенный виталист развел руками и сказал, что болезнь уже запущена, что, скорее

всего, первые симптомы Люк перенес на ногах, и проще подождать выздоровления, чем

тратить огромный магический резерв на выжигание заразы, без гарантии, что в

ослабевший, но не получивший иммунитета организм не залетит еще какая-нибудь

бацилла. Этот план тоже провалился, и Люку ничего не оставалось, как переболеть.

Через пять дней он действительно встал на ноги, ослабевший, но злой на задержку

расследования до безумия. И вот в этом веселом состоянии ему пришлось встречать отца.

Папенька и так планировал зайти еще неделю назад, поэтому дальше тянуть Люк не стал.

Старший лорд Кембритч был мужчиной холеным, высоким, с благородной сединой в

висках. Этакий вызывающий всеобщее доверие политик и дипломат. Он мог часами

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 93
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Королевская кровь 1 - Котова Ирина.
Книги, аналогичгные Королевская кровь 1 - Котова Ирина

Оставить комментарий