Читать интересную книгу Танго эсценарида - Галина Дмитриевна Гончарова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 106
что…

Пусть женятся и сожрут друг друга.

Примерно так и произошло.

Брисса, с королевским благословением вышла замуж и удалилась с мужем от двора. Сначала – на медовый месяц. А потом…

Оскар действительно не был дураком.

Да, ему достался титул графа Фальконе. Но в нагрузку с таким сокровищем, которое и врагу подарить не захочется. Жалко его, врага-то! Чтобы такое заслужить, он должен сделать нечто выдающееся. К примеру, вырезать всю семью.

Или спалить все дома…

За меньшее таким и карать-то неприлично.

Скандалы в благородном семействе начались аккурат с брачной ночи.

Брисса осталась недовольна своим первым интимным опытом. И сполна выместила это на супруге, язвительно пройдясь по его талантам. Пусть она была девушкой, но уши-то ей никто не затыкал! Наслушалась при дворе.

Получила первую в семейной жизни пощечину, примолкла – и принялась пакостить по мелочи, исподтишка. Она это отлично умела, научилась дома, а при дворе еще и мастерство отточила.

Оскар это понял достаточно быстро, но придраться было не к чему. Еда пересолена? Что-то из одежды порвано? Документы испорчены? Но поймать Бриссу на месте преступления нереально. Впрочем, избить супругу ему это совершенно не помешало. А потом и устроить себе раздельную супружескую жизнь.

Он – на верфях и в столице.

Супруга исключительно в поместье.

Есть, есть за что возненавидеть негодяя.

Поговорить? Подумать? Помириться?

Да Бриссе такое и рядом не проходило! Не то что в мысли! Вместо мирных планов, она обдумывала, как бы ей избавиться от супруга. И в какой-то момент ей показалось, что она справится.

Надо всего лишь одну ночь, проведенную вместе. Но ночь результативную.

Служить переходящим призом для всех аристократов Брисса не желала.

Ей нужен был ребенок. Якобы – от мужа.

И подумав, женщина поступила, как и множество идиоток до нее и неисчислимое множество позже. Надо просто спать с подходящим мужчиной, пока не забеременеешь. Потом пойти, провести ночь с законным мужем и сказать, что ребенок от него. Дешево и сердито.

Дальше можно и развод просить – согласно закону и титул, и состояние перейдет ее сыну, и будет она молодой красавицей с деньгами. И поедет развлекаться в столицу. Ребенок?

А что ребенок? Пусть будет… няньки же есть!

Не учла она только самого Оскара.

Это в романах мужья о рогах не подозревают. А в жизни… кто сказал, что мужчины обязательно доверчивые и лопоухие?

Совершенно не обязательно. Оскар к таким точно не относился. Брисса точно знала, кто из слуг в поместье докладывает все ее супругу, и стереглась от этих двоих людей.

Но не знала еще о троих.

Они тоже друг о друге не знали. Просто раз в месяц доходили до почты и отправляли письмо с описанием происходящего – в столицу. Куда? До востребования. А уж кто его там потребует?

Да какая им разница? Им там тоже приятные мелочи приходят, кошелечки такие… небольшие, но увесистые. И подарочки к большим праздникам.

Оскар был умен и понимал, что каждый из живущих в поместье видит свой уголок.

Конюх – конюшню. Повар – кухню. Служанка – пыль на каминной полке. А все вместе сложить у них просто не получится. А вот у него хватит ума.

Почитаешь так несколько писем подряд, и сразу видишь – ага, один из лакеев ворует, уволить. И помощника повару нанять, а то сам он не справляется, на нем и закупки, и готовка, и еще куча всего…

А еще супруга изменяет графу. С конюхом, которого недавно наняли.

Этого Оскар простить уже не смог. Должен ведь у бабы быть хороший вкус?

Да обязан! Изменяй жена ему с королем – ладно! С принцем? Потерпит.

С герцогом? Неприятно, но Оскар бы смирился. Да даже с ровней – графом! С таном, демон ее побери! С тем, кто стоит выше, кто умнее, красивее, кто что-то из себя представляет!

Но не с таким ничтожеством, как конюх, перелюбивший половину населения деревни и сбежавший на службу к графу, чтобы односельчане лопатой не пришибли!

Подумаешь, морда смазливая!

Если бабу интересует только морда… кстати – не особо бритая и мытая… Оскар был брезглив до ужаса. Сам – результат адюльтера, он не готов был принять подобную оплеуху от супруги.

А делать-то с ней что?

Для начала поговорить.

Он ведь не просто так себе, он корабли строит. А тут семь раз отмерь, и резать не придется. Терпения у него хватит. Поговорит. Недолго.

Мужа Брисса не ждала. Но приезд его решила использовать. Переспать с ним раз-другой… конечно, это не Серхио, мужу до конюха далеко. Но она потерпит. Зато если вскоре ребеночек появится… а он может появиться, когда раза по три на день этим самым занимаешься, точно может!

С этим желанием Брисса в супружескую спальню и явилась.

Оскар честно пытался с ней поговорить. Недолго.

Брисса выдала себя сама. Она ведь считала себя самой умной… ну и высказалась неудачно. Ладно, дорогой супруг, ты мне даже не нравишься, но графству нужен наследник. И мне тоже.

Оскар согласился, что наследник нужен, и сообщил Бриссе, что та ему не слишком нравится.

Женщину понесло.

Увы. Мужа она и так терпеть не могла, а тут еще такие заявления… мол, я тебя, дорогая, даже ради наследника не смогу…

Понесло навоз по трубам.

Брисса орала, ругалась и даже пыталась драться с мужем, чтобы в самый интересный момент ощутить нажатие сильных пальцев на шею.

И – темнота.

Оскар щадить жену не собирался. А зачем она ему нужна – такая?

Что делать с телом, он преотлично знал. Уже придумал, и как его вывезти, и как избавиться, и как замести следы.

Да-да. Мединцы с этим отлично помогут.

На следующий день в мобиль садилась Брисса Фальконе. Спокойная и тихая. А какой ей еще быть – после смерти? Некромантия – дело такое… понятно, долго труп за живого человека не повыдаешь. Но хотя бы пару дней, пока не началось разложение…

А Сесару и Оскару больше и не надо было.

Сесар воспользовался амулетами, поднял тело и заставил дойти до машины, даже рукой помахать слугам… а потом – концы в море. В прямом смысле слова.

Понадобится супруга?

Отлично, найдем девушку из мединок, которая ненадолго сыграет ее роль.

Посидит в ложе, к примеру, пару раз за сезон. Или закажет на дом платья по указанным меркам и заберет их. Жить на верфи?

Брисса в жизни не согласилась бы, но с мединками это было удобно. Приплыла, подгримировалась, надела парик – и

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 106
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Танго эсценарида - Галина Дмитриевна Гончарова.
Книги, аналогичгные Танго эсценарида - Галина Дмитриевна Гончарова

Оставить комментарий