Читать интересную книгу Забияка. (Трилогия) - Тая Ханами

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 325

– Пойдемте, друзья, - сказал он нам. - В ознаменование начала конца заварушки мне хочется вас наградить. Все-таки, это вам я обязан спасением своей жизни. Точнее, и вам тоже. Там, в лесу, забыли?

– Забыли, - перевела я дух. Вера в жизнь возвращалась ко мне.

– Да-да, - весело сказал Берендей. - Мне очень хочется поблагодарить вас, как полагается.

А полагалось нам по украшенному брильянтами кресту "За преданность короне", и один земельный надел с еще не построенным замком. На всех троих. У меня от изумления глаза на лоб полезли, но монарх резонно заметил, что в жизни всякое может случиться, а свой дом еще не мешал никому. Надо признать, в его словах была доля истины…

Мы пообещали заходить в гости, если нам случится еще бывать в этих краях, сердечно попрощались, обнялись, похлопали друг друга по спине. Расстались.

Более нас ничего не задерживало, и вскоре мы уже сидели на ковре. Один их волхвов наложил на нас хитрую защиту - полету она не мешала, но неприятель нас заметить не мог, даже если бы очень старался. Невидимые, мы взмыли в небо. В крепости вовсю кипела работа - готовились катапульты, приставлялись лестницы к стенам, наставлялись защитники.

В проигрыш не верилось абсолютно.

* * *

Четвертым и последним адресатом оказался смотритель ходов на нашу Землю. Оказывается, в этом районе их, постоянно действующих порталов, было не меньше десятка. Присматривал за всем этим хозяйством неимоверно шустрый волхв-азиат, внешне чем-то похожий на паука. По крайней мере, при беглом взгляде на него создавалось такое впечатление, что перед тобой некто, обладающий количеством конечностей, превосходящим привычное число "четыре".

Рабочее место смотрителя ходов представляло собой комнату, в которой висели в воздухе несколько десятков обычных фарфоровых блюдец разной величины. Наливные яблочки по ним не катались, но на этом отличие от сказки и заканчивалось. Судя по всему, блюдца представляли собой камеры наблюдения за входами и выходами из порталов.

Поскольку с передачей последнего сообщения наше задание формально было выполнено, я "позвонила Глебу Макарычу по "телефону":

– А, Лиса, давненько не слышал, - послышался густой бас волхва Макарыча. - Как дела? Все ли пульки отдали? Как ребята?

– Пульки-то отдали все… А ребята… - я замялась, не зная, как в двух словах передать то, что случилось.

– Что еще такое с вами приключилось? - обеспокоился волхв. - Все живы?

– Живы все, - оттер меня в сторону металлист. - Но с Антоном случилась беда, на него напала суккуб, и сейчас он в коме.

– Немедленно летите назад!

– А мы и так летим, только к Хозяйке Катерине заглянем, - встряла я. - Нам целитель Берендея посоветовал.

– Какого Берендея? - несмотря на отчетливо слышимое в голосе огорчение, удивился волхв. - Никак, царя сибирского?

Волхв-паук оторвался от созерцания блюдец. С удивлением воззрился на нас. Пошевелил конечностями. С сожалением повернулся обратно.

– Ну да, его, самого! Царский лекарь сказал, что сам не справится, а когда мы сказали про Хозяйку Катерину, он воспрял духом…

– Да, пожалуй. Везите Антона к Катерине, - с явным облегчением прервал мои сбивчивые объяснения Глеб Макарович. - Жаль, что Мэргэн занят, и не сможет настроить вам телепорт во владения Хозяйки. Так ведь, Мэргэн?

Волхв-паук отрицательно покачал головой.

– Не смогу, Макарыч. И не проси. Слышал, беда у нас приключилась?

– Да слышал я, слышал! - Недовольно ответствовал дед. - Лететь вам придется, отроки. И вот что еще. Пока вы в воздухе будете, я с Иванычем посоветуюсь, он вашего друида лучше знает…

– Ой!

– Что еще такое? - сурово спросил волхв. - Что ты натворила?

– Да ничего она не натворила, - снова перебил меня металлист. - Наоборот, спасла всех. Просто ее совесть грызет, потому что она думает, что смогла бы спасти друида, кабы не ее чисто женское любопытство.

– А, ну тогда пусть мучает, - ответил с облегчением в голосе волхв Макарыч. - Это полезно. Если у вас все, разрешите откланяться. И, вот еще что: привет там Хозяйке Катерине передавайте.

Конец связи. Я соединила составляющие чехла. Может, и впрямь, я зря себя терзаю?

В Новосибирске мы задерживаться более не стали, памятуя о том, что времени у нас не очень много. Да и дотошный металлист отнюдь не возражал против немедленного старта - наверняка, опасался, что в городе может вспыхнуть гражданская война. Но пока все было тихо - основные военные силы, сосредоточенные в стольном граде, уже перебрались в крепость, оставшиеся тихо патрулировали основные тракты. По улицам шаталась лишь революционно настроенная молодежь, но вела себя вполне пристойно. В том смысле, что не учиняла погромов. Люди постарше выжидали. А старики и вовсе чесали языками на лавочках. Как обычно.

Солнце еще не успело подняться в зенит, когда мы взяли курс на Запад. И, хотя на душе у меня и скребли кошки, по мере удаления от Новосибирска настроение становилось все лучше и лучше. А потом и вовсе пришла уверенность в том, что все будет хорошо.

* * *

Хорошо-то хорошо, а вот когда мы подлетали к границе царства Берендеева с владениями Катерины, увидели полчища. Слава богам, сметные. Знамена были самые что ни на есть сибирские - успели мы на этого когтистого тигра насмотреться в осажденной крепости.

– Смотри, - толкнул меня в бок металлист.

Я и так смотрела - мало что с коврика не вались. На то, как ряд за рядом извергались солдаты и повозки из телепорта: скрипели колеса, подминая белые головки одуванчиков. Хлестали лошадиные хвосты, отгоняя назойливых мух и слепней. Тащили телеги, груженые хладным оружием. Пока еще хладным. Но сожмет боец древко копья, пойдет колоть им направо-налево, и прогреется оно до температуры человеческого тела, и станет очень скользким древко его. Скользким от крови.

Передвигая ноги, перешучивались солдаты. Начнется битва, и покатятся по земле головушки, устелют травку оторванные руки-ноги, а сама она окрасится в алый цвет.

В огромной повозке ехали маги. Я насчитала пять кудесников разного магического уровня - от ремесленника по амулетам до волхва. С Терентием, конечно, ему было не сравниться по мощи, но, судя по ауре, все приграничное поле он мог держать под своим контролем.

– Это что за нафиг? - подобрал челюсть металлист. - Кого еще черти принесли?

– Может, это провокация? - почесала я маковку. - Мол, Берендей напал?

– А смысл?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 325
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Забияка. (Трилогия) - Тая Ханами.

Оставить комментарий