Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мои братья перекроют все выходы с площади, чтобы еретичка не смогла сбежать. Я за них ручаюсь.
Бордового Палача в мирской одежде было не узнать. Он сменил грубую рясу на костюм дворянина. Отцы-дознаватели мечтали захватить еретичку живой. Здесь они с капитаном «василисков» были совершенно солидарны. Отступившую от церковных догматов следовало скрутить, перед этим лишив Дара Искусителя. Подобное можно было проделать лишь в непосредственной близости от жертвы. Чтобы поймать лису за хвост, надо было к ней подкрасться и сделать это неожиданно, дабы она ничего не заподозрила. Одежда дворянина в этом случае подходила куда больше, чем ряса отца-дознавателя.
Брат Агирре – «озаренный». Он должен справиться с женщиной, пока Фернан, де Вольга и Мигель будут отвлекать внимание Леоноры на себя. В эту разношерстную компанию епископ пригласил еще и двух Сестер Милосердия[59]. Монашки, как и брат Агирре, были «озаренными».
Трое клириков против одного преступника. Хороший расклад. Если все пойдет гладко, у Леоноры не будет шансов выбраться. Впрочем, рано потирать руки. Даже де Лерро не уверен в успешном исходе дела и в том, что его подчиненные справятся. Иначе он никогда не стал бы приказывать Фернану, чтобы тот привел двоих стрелков.
– Сестры, вы готовы? – произнес брат Агирре.
Из соседней комнаты вышли две девушки, и Фернан… едва сдержался, чтобы не открыть рот. Мигель совершенно некстати восхищенно присвистнул. И было от чего! Ядовитые гусеницы превратились в очаровательных бабочек. Во всяком случае, внешне.
Поднимаясь на крышу, сеньор де Суоза видел двух Сестер Милосердия, которые должны были участвовать в предстоящем спектакле. Монашки были облачены в черные одежды, а их волосы скрывались под белыми покрывалами. Теперь же… Платья, что оказались на женщинах, назвали бы вульгарными даже самые безвкусные фаворитки Его Величества. Сменив строгие церковные наряды на легкомысленные открытые платьица, воспользовавшись косметикой и яркой бижутерией, Сестры Милосердия по мановению руки превратились в двух очень аппетитных девиц легкого поведения. Это было удивительное преображение. Фернан ожидал чего угодно, но не того, чтобы два кислых лимона вдруг стали белой и черной розой.
– Мы готовы, Ваше Святейшество. – Голос у блондинки оказался низкий, грудной и очень красивый.
Виконта де Коста, который восхищенно ее разглядывал, монашка окатила холодным взглядом. Похоже, Сестра Милосердия не разделяла восторгов Мигеля по поводу ее внешнего вида и наряда.
– Времени мало, пора приступать, – тихо сказал де Лерро. Один из клириков начал читать молитву, прося защиты у Спасителя, а де Вольга поставил на стол три бутылки вина.
– Это преступление, так поступать со столь замечательным напитком.
– Кто тебя просил тащить такое дорогое? Хватило бы какой-нибудь кислятины. – Мигель уже открывал первую бутылку.
Новоиспеченный капитан «Ураганных голов», несмотря на нешуточную опасность, согласился принять участие в рискованном мероприятии.
– Я перестану себя уважать, если принесу друзьям пойло, – пробурчал герцог, с тоской смотря на винные бутылки. – Забери меня Искуситель! Мне придется пожертвовать одной из любимейших рубашек! Это же и – цзинский шелк!
– Придержите язык, сын мой! – нахмурилась брюнетка. – Сейчас не время для того, чтобы произносить имя проклятого.
– Прошу прощения, сестра. Грешен, – хмыкнул герцог, ничуть не раскаиваясь в сказанном, и опрокинул на себя вино.
Затем сделал несколько глотков и передал бутылку Фернану. Тот повторил процедуру обливания. Что поделаешь. От них должно разить.
Мигель с веселой усмешкой протянул последнюю бутылку блондинке.
– Лейте на грудь. Только немного. Да не стойте столбом, сын мой! Делайте, что я сказала!
Спустя минуту одуряющий запах «Черной лозы» был так силен, словно здесь лопнула винная бочка.
– И что теперь? – Мигель вновь приложился к бутылке. Дело делом, но и в вине себе отказывать не стоит.
– Ждать. И брось пить! Ты мне нужен трезвым.
– От двух глотков ничего не будет, – попытался возразить виконт, но брюнетка внезапно отобрала у него вино, осенила себя крестом и тоже приложилась к бутылке. Надолго.
Мигель смотрел на нее округлившимися, сияющими от восторга щенячьими глазами.
– Ухожу в монастырь, – то ли в шутку, то ли всерьез пробормотал в усы капитан кирасир.
– Оставьте ваши солдатские шуточки! – ядовито бросила черноволосая. – Все должно выглядеть правдоподобно. Если я, прости Спаситель, должна быть похожа на пьяную падшую женщину, то я ею буду!
– Но что вы, сестра, – не скрывая дурацкую ухмылку, ответил ей Мигель, – я нисколько не сомневаюсь в вашей добродетели.
Та в ответ ничего не сказала, но по ее недовольному виду было понятно, что она не поверила ни одному слову виконта.
Фернан подошел к окну и из-за занавески стал наблюдать за площадью. Того, кого они ждали, все еще не было.
– Ты видел?!
«Василиск» не заметил, как подошел Мигель.
– Какие красотки!
– Выпусти пар и говори тише, – бросил Фернан. Восторгов друга он не разделял. С Сестрами Милосердия, как и с «гарпиями», следует быть осторожным.
Виконт не успел ответить. Он, как и маркиз, увидел, что с крыши дома, что находился на противоположной стороне площади, взлетела стая белых голубей. Джузеппе подал знак. Леонора близко.
– Выходим? – Де Вольга вопросительно посмотрел на Фернана.
– Рано. Ждем.
Сеньор де Суоза сам бы с радостью схватил Леонору. Как было бы здорово, взять два десятка бравых вояк и арестовать шпионку! Вот только поди докажи потом, что это Леонора. Нужны неопровержимые факты. В расставленную сеть должна попасться не только хитрая тварь, но и ее осведомитель. К тому же владеющая магией. Искусителя рыжеволосая сможет запросто перебить два десятка здоровых мужиков. Фернан до сих пор не забыл, что случилось, когда он попытался схватить еретика на улице Святого Шеро.
Напряжение витало в комнате. «Василиск» дрожал, словно почуявшая след гончая. Нет, он не боялся и желал лишь одного – скорее броситься в бой. Среди немногочисленных горожан, крутившихся на площади, мелькнуло яркое пятно, и Фернан впился глазами в ту, кого считал Леонорой.
– Ваше Преосвященство, – тихо позвал он де Лерро. Тот подошел:
– Это она?
– Я надеюсь, что не ошибся.
Де Лерро хмыкнул, но промолчал. Оба друг друга поняли. Если маркиз ошибся, то он будет выглядеть полным дураком.
– Я не чувствую ее силы, – между тем задумчиво процедил епископ.
– Блокирует? – подала голос блондинка.
– Если это так, то она очень сильна, сестра. Когда мы начинаем?
– Как только появится ее информатор. Мы должны быть уверены.
Сейчас Фернан мог разглядеть лицо Леоноры. По первому впечатлению ей далеко за тридцать. Ничего выдающегося. Не красавица. Во всяком случае, на его вкус. Одета как богатая горожанка из числа ремесленников. На изгибе локтя левой руки висела корзинка с цветами. Кажется, это были синие ирисы, но маркиз бы не поручился, что правильно угадал. Расстояние все же было слишком велико.
Сейчас сеньора де Суоза заботило то, что все получалось слишком уж просто. Это настораживало. Леонора попалась, но, зная ее неуловимость, все случившееся казалось уж очень странным. Легким. Встречаться с информатором вот так, в открытую, прилюдно, на площади… Надо быть или очень наглой, или слишком уж уверенной в своих силах. Хотя… если рассудить. Чего ей бояться? Кто знает Леонору? Кто будет ее тут ждать? За столько лет можно поверить не только в свою неуязвимость и неуловимость, но и в то, что ты находишься за пазухой у самого Спасителя. Нет. Леонора, хоть и осторожна, но вряд ли ждет засады. Слишком невелик подобный шанс. А поэтому она не будет встречаться в какой-нибудь тайной берлоге на окраине города.
Шло время, а информатора все еще не было. Напряжение достигло апогея и едва не выплеснулось, когда к женщине подошел один из площадных торговцев, предлагая купить безделушки.
– Если ее сообщник не появится в ближайшее время, арестуем только еретичку, – тоном, не допускающим возражений, произнес епископ.
– Нет, Ваше Преосвященство, – возразил Фернан. – Мы не сможем ничего доказать и…
– Поверьте, маркиз, отцы-дознаватели умеют получать доказательства, – холодно оборвал его де Лерро.
«Василиск» сжал кулаки и ничего не сказал. Понимал, что Его Преосвященство прав. Леонора между тем нет-нет а поглядывала на часы ратуши. Информатор опаздывал.
Фернан стал изучать людей, находящихся на пощади. Интересно, кто из них переодетый клирик, а кто обычный горожанин? Внезапно внимание капитана привлекли двое. Ламия и человек. Контрразведчик не поверил своим глазам. Одного из них он знал.
- Рождение огня - Сьюзен Коллинз - Боевая фантастика
- Рождение огня - Сьюзен Коллинз - Боевая фантастика
- Ловцы удачи - Алексей Пехов - Боевая фантастика
- В поисках рая - Алексей Пехов - Боевая фантастика
- Красный тайфун или красный шторм - 2 - Дмитрий Паутов - Боевая фантастика