Читать интересную книгу Мой адрес — Советский Союз! Книга вторая - Геннадий Борисович Марченко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 86
«Серп и Молот». Работал мастером в литейном цехе. В 1944 году, несмотря на бронь от завода, добровольцем пошёл на войну. Погиб смертью храбрых в апреле 1945 года при освобождении Вены. Посмертно награждён орденом Красной Звезды. Жена Софья умерла два года назад — неоперабельная опухоль поджелудочной железы, — вздохнул генерал. — Так, что сейчас наш Гмурман один живет.

— Хм, интересно… Откуда такие подробные данные?

— Так он мне сам всё это рассказал. Живет он в Скатерном переулке, от меня в двух шагах. Ребятки установили его маршрут на работу и с работы. Не менялся несколько дней. От Консерватории по Большой Никитской до сквера Алексея Толстого напротив церкви Вознесения. Там сидит минут двадцать-полчаса, а потом уже домой. Вот в этом скверике мы с ним и пересеклись как бы случайно. Интересный человек, доложу я вам, Юрий Владимирович... Ну, в общем, это всё лирика. Помочь в получении письма согласился сразу. Вот каждый день мои сотрудники его до почтамта довозят, провожают к окошку. А сегодня письмо пришло.

— Да вы что, Константин Михайлович! Битый час мне про этого Гмурмана голову морочите…

— Юрий Владимирович! Письмо всё равно пока в лаборатории. С ним работают специалисты. По моим прикидкам минут через десять-пятнадцать должны принести.

— Ну если только в лаборатории… Не думали, почему всё-таки Гмурман?

— Думал, — нахмурился гость. — Почти уверен, что это простое сочетание фамилии, имени и отчества. Представьте, если бы письмо было бы адресовано Иванову Петру Степановичу? Очередь из Ивановых по всей Кировской растянулась бы.

— Тем не менее очень редкое сочетание. А что вообще эксперты говорят?

— Да не особо много они говорят. Выражают уверенность почти на сто процентов, что это мужчина, имеющий высшее образование. Пока на этом всё.

Андропов сделал глоток остывшего чая, Константинов, глядя на хозяина кабинета, тоже отпил и даже взял из вазочки сушку.

— Негусто. А ваше личное мнение, Константин Михайлович?

— Личное? — Константинов отставил стакан и мгновенно проглотил остатки разжёванной сушки. — О чём только не думали и какие только версии не предлагали. Вы знаете, я тут даже время нашёл и сходил в Московское общество книголюбов. Там у них что-то типа секции любителей фантастики есть. Стругацкие выступали. Шло обсуждение их повести «Обитаемый остров». Не читали, Юрий Владимирович?

— Как-то времени не хватает на беллетристику.

— Спорная по своей идеологии вещица. Но я не про неё. Когда обсуждение вроде бы стало к концу подходить, мой сотрудник вопрос задал Стругацким. Мол, не хотят ли они книгу написать про нашего современника, который, допустим, в сорок первый год попал за месяц перед войной?

— Кхм, интересно. И что ответили Стругацкие?

— О, там такое началось! Самих писателей перекричали. Один в зале кричит, что надо срочно к Сталину или Берии прорываться, предупреждать о войне. Другой о ядерной бомбе, третий об автомате Калашникова... В общем, сыр-бор и дым до небес. Потом встал один мужчина, пожилой такой. Да, говорит, расстреляли бы его к чертовой матери через неделю — и всего-то. Другое дело, если бы он сам в себя по каким-то причинам смог перенестись и ума бы хватило не высовываться. Вот тогда, наверное, мог и выжить. И даже может какую пользу стране принести.

Андропов покачал головой, улыбнулся уголками губ.

— Да-а... Фантастика.

— Согласен. Но тут не только в фантастику поверишь, но вообще во всякую чертовщину.

На столе Андропова зазвонил телефон. Тот поднял трубку, выслушал, сказал:

— Да, принесите пожалуйста.

Зашёл секретарь и положил на стол распечатанный конверт. Андропов подвинул его гостю.

— Читайте, Константин Михайлович.

Тот кивнул, вынул из конверта письмо.

— Так... Кхм… «Для получения вами дальнейшей информации предлагается опубликовать адрес, на которой будет высылаться информация. В газете «Комсомольская правда» печатается статья под названием «Подготовка к зиме.» «Работники коммунального хозяйства города Х (где Х название города) в рекордные сроки провели замену труб теплотрассы на улице ХХ (где ХХ — название улицы). Возле дома номер ХХХ (где ХХХ номер дома) заменено ХХХХ метров труб, которые находились в аварийном состоянии (где ХХХХ номер квартиры)». И всё.

Константинов посмотрел на шефа. Тот, сняв очки, немного озадаченно потёр переносицу.

— М-да… И что делать будем?

— Статью опубликовывать, Юрий Владимирович!

— А адрес?

— Так я свой и дам. Заодно пусть коммунальщики на всякий случай в Трубниковском переулке действительно трубы поменяют.

— Да уж, ну и жук вы, Константин Михайлович, — хмыкнул председатель КГБ и тут же снова стал серьёзным. — Так, ладно, эти вопросы обсудили. Что у нас по Лялину?

Генерал достал из папки лист бумаги с машинописным тестом.

— Лялин Олег Адольфович, родился в 1937 году в Одессе. После школы окончил мореходку и работал в Одесском пароходстве. Проявил отличные способности в изучении иностранных языков, особенно английского. Благодаря этому обратил на себя внимание кадровиков безопасности. После согласия работать в КГБ был направлен на учебу в 101-ю разведшколу…

— Это та, что в Балашихе?

— Да, Юрий Владимирович. После её успешного окончания работал в горотделе Клайпеды. И если судить по личному делу, проявил себя там как грамотный операботник. Затем направлен на Курсы усовершенствования офицерского состава. Прикомандирован в управление «В» ПГУ КГБ. Это управление, Юрий Владимирович…

— Я в курсе, продолжайте.

— Так вот, был направлен в качестве сотрудника торгпредства в Лондон вместе с женой. По нашим данным, Тамара — жена Лялина — не смогла найти общего языка с другими сотрудниками и во избежание ненужных трений отправлена в СССР. Лялин после её отъезда вступил в любовную связь с сотрудницей торгпредства Ириной Тепляковой. Есть пока неподтвержденные данные, что она в настоящее время завербована английскими спецслужбами, — Константинов сделал небольшую паузу, бросив короткий взгляд на невозмутимого Андропова. — Тут в общем-то понятно, как Лялина попытаются использовать. С Тепляковой, скорее всего, обычный шантаж. У нее в Союзе муж и огласка её связи с Лялиным для неё означает немедленную высылку. А Лялина, наверное, через неё попытаются как-то склонить к предательству. И если верить сообщению от нашего, так сказать, корреспондента, у неё это получится.

— Понятно… И какие есть идеи на этот счёт?

— Их несколько. Первый, самый простой вариант — просто отозвать в СССР Лялина и Теплякову. Но, учитывая то, что задачей английских спецслужб является не просто сбор каких-то данных, а организация политического скандала, этот вариант не подходит.

— Согласен.

— Другой вариант — это серьёзный разговор с Тепляковой и Лялиным. Попробовать убедить их начать двойную игру. В случае с Лялиным обрисовать ему последствия его нахождения «под колпаком» английских спецслужб.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 86
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мой адрес — Советский Союз! Книга вторая - Геннадий Борисович Марченко.
Книги, аналогичгные Мой адрес — Советский Союз! Книга вторая - Геннадий Борисович Марченко

Оставить комментарий