Читать интересную книгу Третья пуля - Стивен Хантер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 111

«Хотел бы я выпить, закурить и шлюху в особняке на море.»

Но на самом деле он не хотел ничего из этого.

«Хотел бы я знать ответ!»

Он подумал, что ответ может скрываться где-то на страницах работы сэра Фрэнсиса Гальтона, двоюродного брата Дарвина, викторианского эрудита (Бобу пришлось поискать значение нового слова).

Погуглив сэра Фрэнсиса, первым делом он наткнулся на Википедию, откуда и впитал сведения.

Евгеник. Ещё одно слово, которое не мешало бы прояснить.

Хмм… похоже, что умные люди должны размножаться, а вот тупым не следует.

Отпечатки пальцев.

Хмм… подметил уникальность отпечатков пальцев, классифицировал их и тем самым одним махом создал отрасль знаний по систематизации отпечатков, став отцом научного подхода к расследованию преступлений.

Наследственность.

Страстно веря в могущество генов (ещё бы: евгеника и отпечатки пальцев!), считал, что сосредоточения талантов могут быть связаны с определёнными семьями, например, с «элитой» английского высшего сословия, к которому он и принадлежал.

Синестезия. Это слово он первым в мире определил в научном смысле.

Ещё одно новое слово.

Боб погуглил и его тоже.

Синестезия.

Помятое лицо Алека уставилось на меня с экрана. Те же грубые замашки, та же злоба, тот же льющийся негатив вкупе с жалостью к себе— хоть и подкошенный, но столь же вызывающий. Меня тошнило от него.

Полицейская фотография Освальда, сделанная сразу же после ареста в «Театре Техаса»

Я доплёлся до телевизора и пощёлкал каналами, но куда бы я ни переключал, отовсюду на меня смотрел Алек, а слабоумные комментаторы заблёвывали меня низменными подробностями его жизни. Корпус морской пехоты, Россия, попытки переметнуться, неудачи с трудоустройством, женитьба на красивой русской девчонке. Отец двух маленьких дочерей, известный буйным нравом и хулиганским, задиристым поведением. Ещё показывали низкокачественную запись, на которой он был запечатлён в Новом Орлеане в то время, как раздавал воззвания в защиту Кубы. Чего ради, скажите на милость, он этим занимался?

Тут и там показывали его жену, продиравшуюся с двумя малютками на руках сквозь рой репортёров и операторов по направлению к машине. Помню, как меня поразила её смущённая и уязвимая красота. Я понадеялся, что найдётся кто-нибудь, способный позаботиться о ней как следует и с облегчением узнал позже, что над судьбой Марины взяла попечение ангельская душа Рут Пэйн. Будь благословен Господь за то, что есть в этом мире добрые люди, смягчающие боль, причиняемую такими мерзавцами, как Алек и Хью.

Спустя какое-то время я более-менее протрезвел и попытался определиться со своим раскладом. Об Алеке, пусть даже и арестованном, я не беспокоился. Что он им скажет и когда? Внимательно слушая новости, я понял, что он пока не выносил никаких обвинений в адрес подстрекавших его русских агентов. Более того, в настоящий момент ему вменяли только убийство офицера Типпита, относительно чего у него не было ни алиби, ни какой-либо иной защиты, а вот целая толпа имевшихся свидетелей так и ждала шанса отправить его на стульчик-искрюльчик. Он же, по всей видимости, упивался всеобщим вниманием и строил планы по раскрутке дела на долгие годы. Тот факт, что в конце он умрёт, сейчас не имел для него значения: он просто наслаждался свалившейся славой.

Каждый раз, когда репортаж сменялся Вашингтоном, столичным городом в скорби и шоке, сюжетами с усталым Линдоном Бэйнсом Джонсоном, прибывающим домой или одинокой Джеки, возвращающейся в Белый дом, я переключал каналы — пока, наконец, при очередном Вашингтоне не выключил вообще чёртов телевизор. Понятно, что всё только начиналось, и всё так и будет разматываться: реакция каждого члена семьи, каждого близкого, всех знакомых, траурная церемония, похороны, …, …, … Хватит уже. Чересчур для крутого Хью, неокритика политики и политиков, отметающего прочь всё эмоции и сентиментальность со своего пути.

Потемневший кинескоп оставил меня наедине с худшим из моих страхов — относительно Джимми Костелло. Снова глянув на часы, я украдкой добрался по коридору до его двери и мягко постучал, не получив ответа. Я также задержался и у двери Лона, расслышав ровное дыхание безмятежного сна, хоть иной раз и перемежающееся беспокойным всхрапом.

Вернувшись в номер, я попытался обдумать ситуацию. Что если Джимми приняли с винтовкой и предложили ему сделку — отказ от обвинений, если он быстренько расстелется? Хоть это и пошло бы против его принципов, но рассуди он, что отдуваться одному будет нерезонно — он заговорил бы.

При таком раскладе полицейские рейдеры уже сейчас могут собираться, чтобы накрыть нас: бойцы с томмиганами и дробовиками, одержимые правосудием и расплатой. Я пожалел, что не взял с собой свой.45й, поскольку при этих обстоятельствах лучшим выбором стало бы моментальное внедрение двухсоттридцатиграновой пули себе в голову, пусть оно и будет расценено как фактическое признание вины.

А как же Пегги, мальчики и бедный Лон, которых я оставлю наедине с учинённым мною бардаком? Так поступать было нельзя. Кроме того, в случае если меня схватят, мне следует отвести любую возможную вину от Агентства, определённо и недвусмысленно доведя до всех, что выходка эта была только моей и ничьей больше, что Лона я втянул против его воли и что я действовал исходя из своих собственных убеждений относительно политики и морали. Мне следовало сознаться, принять приговор и встретить своих палачей с достоинством и гордостью, оставив доброе наследство сыновьям и Агентству.

Так что делать было нечего. Позвонив на стойку, я осведомился, работает ли ещё бар. Оказалось, что уже нет. Попросив бутылку в номер, я услышал, что уже поздно. Оставалось только сидеть и ожидать, я полагаю, Годо.[237] Стука в дверь? Вламывающейся штурмовой группы? Расстроенного мистера Даллеса?[238] Ещё более расстроенного Корда? Я так и видел себя, говорящего Корду: Корд, но ведь он твою жену пялил? А Корд отвечал бы мне: ты идиот, это же президент Соединённых Штатов!

Тут, наконец-то, раздался стук в дверь — мягкий, но чёткий.

Господи, подумал я, вот и развязка. Жить или умереть — станет ясно после того, как я открою дверь. Взгляд на часы поведал мне, что было около пяти.

Я пошёл к двери.

За дверью стоял застенчиво улыбающийся Джимми Костелло, а в руках его было нечто завёрнутое и замотанное в костюмный пиджак.

— Простите, мистер Мичем, я запоздал. Надеюсь, вы не переживали.

— Нет, разве что три сердечных приступа перенёс и бутылку прикончил, так что как раз собирался вторую заказать.

— Безмерно сожалею.

— Нет, нет, господи, ты не виноват. Я сам виноват, мне следовало бы быть покрепче. Лидер должен собираться в нелёгкие моменты, а я раскис. Благодарю Господа за ирландского жулика Джимми Костелло. Уверен, тебе есть что рассказать.

— Ничего героического. Просидел в темноте двенадцать часов, пока не стемнело как следует и не удалось свалить оттуда.

— Рассказывай.

— Само собой, однако не могу ли я сперва заглянуть к себе в номер и взять бутылку?

— Конечно. А боссу нальёшь стакан?

— Будьте уверены, мистер Мичем.

Свёрток, бывший у него в руках, теперь лежал размотавшимся на кровати. Я был счастлив увидеть разобранную винтовку в её импровизированной тряпочной кобуре. Сам Джимми, моментально вернувшись, расстегнул галстук, плеснул каждому из нас на два пальца и приступил к рассказу. Даже не буду пытаться повторить его ирландский акцент, сопровождавший изложение, поскольку повторить рваный ритм и нарушенные ударения я всё равно не смогу, так что приведу лишь суть — какой я её помню.

— Вы ушли, а я разобрал и зачехлил винтовку, натянул пальто и выскочил в коридор буквально через полминуты после вас. Заперев дверь, я уже шёл по коридору, как вдруг вспомнил про чёртово окно, будь оно проклято. Я подумал: заметит ли старик, что его окно приоткрыто, хотя раньше он его закрывал? Это ведь хитрожопый еврей, а на мелкие детали у него глаз намётан, раз уж он торгует текстилем: в серьёзном бизнесе без этого никак. Так что я вернулся, опять вскрыл замок, влетел во внутренний офис и закрыл окно, как оно и было, оказавшись теперь в полутора минутах за вами. Снова поспешил по коридору, и — гляньте-ка, из лифта выходят двое, оба взволнованные насчёт президента, но ещё больше расстроенные тем, что даже из офиса уйти не могут — чёрт принёс копа. Неужто он думает, что галантерейщики президента пристрелили? Они так увлеклись обсуждением, что на меня внимания не обратили, так что насчёт них я был спокоен.

Но когда я вызвал лифт, нажав «вниз», двери не открылись. Подумав, что лифт вызвал ещё кто-то, я глянул на верхнее табло и увидел, что обе кабины стоят внизу и не двигаются. Это значило, что копы их тормознули на время проверки здания.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 111
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Третья пуля - Стивен Хантер.
Книги, аналогичгные Третья пуля - Стивен Хантер

Оставить комментарий