Читать интересную книгу Пэмсэм - Варвара Лунная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 103

- Вот она, - указала на Сэм мисс Горт и придвинулась поближе к отцу, невысокому сероволосому немолодому уже мужчине. Супруга мистера Горта была моложе мужа, но тоже уже не девочка, она бросила неприязненный взгляд на вошедших, и поджала губы.

Судя по одежде гостей, Сэм поняла что эта семья стала богатой совсем недавно, платье на женщине было дорогое, но чересчур вычурное, оно просто таки кричало что стоит бешеных денег. То же было и с костюмом мистера Горта.

- Давайте перейдем к делу, - мистер Горт встал с кресла. - Капитан, наша дочь сообщила мне, что на вашем корабле ее оскорбили, - он бросил взгляд на Саманту. - И я требую, во-первых, чтобы ваш сотрудник извинился…

- Этого мало, - возмутилась мисс Горт.

- А во-вторых, - продолжил мужчина, бросив на дочь сердитый взгляд. - Я хочу чтобы хамку уволили.

- Прямо при нас, - добавила миссис Горт. - Тогда мы не будем подавать на вас в суд.

- Может быть, - снова вставила Лора Горт победно посмотрел на Сэм.

- Могу я узнать что именно в моих словах показалось вам оскорблением, мисс Горт, - спросила Сэм.

- А вы не знаете? - вспыхнула девушка. - Вы… вы…

- Порядочной девушке не пристало повторять такие слова, - воскликнула миссис Горт.

- Порядочной да, - усмехнулась Сэм.

- Саманта, - Гай покачал головой, призывая девушку не нарываться. - Мисс Горт, - обратился он к благородной девице. - Вы уверены что хотите чтобы капитан Саммерс оправдывалась? Вы хорошо подумали?

- Не смейте давить на мою дочь, - возмутилась мать девицы. - И нам не нужны ее оправдания, мы требуем извинений. Хотя, нет, мы пойдем в суд. Эта….

- Советую вам выбирать выражения, - перебила ее Сэм. - Я дико обидчивая

- Ну знаете ли, - мистер Горт тоже встал. - О вас, капитан, - обратился он к Терри, - отзывались как о справедливом человеке.

- А она с ним спит, - заявила мисс Горт. - Вот он и покрывает свою полюбовницу.

- Хватит, - решительно сказала Сэм. - Давайте закончим с этим делом. Итак, мисс Горт, вы уверяет что потаскуха, отпущенное мной в ваш адрес это оскорбление? Я же настаиваю на обратном. Это не оскорбление, это констатация факта.

- Что? - мистер Горт был так возмущен что только открывал рот и снова закрывал его, как будто ему воздуха не хватало.

- В суд, - взвизгнула его супруга.

- Очень не советую вам обращаться в суд, - тихо сказал капитан Гарант. - И если вы выслушаете меня, то поймете почему.

- Папа, не слушай его, - закричала девушка. - Он с ней заодно.

- Мисс Горт, капитан Саммерс никогда не была моей любовницей, - мягко сказал Терри, - впрочем к делу это отношения не имеет. Итак повторю, капитан Саммерс не оскорбляла вашу дочь.

- То есть потаскуха, это по вашему, комплимент? - к мистеру Горту наконец вернулся дар речи.

- Для вашей дочери да, - подал голос Гай.

- Потаскуха, согласно словаря, - сказала Сэм - Это женщина, ведущая беспутный образ жизни, развратница.- С чем из этого определения вы не согласны, мисс Горт?

- Да как вы смеете? - воскликнула мать девушки. - Это… Это…

- Я могу предоставить доказательства своих слов, - спокойно ответила Саманта. - Вот тут? - она достала из кармана крошечную карту памяти, - записи с камер наблюдения, расположенных по всему лайнеру.

- Вы не имеете права, - кровь отхлынула от лица мисс Горт.

- Имеем, - возразил Гай Гебйл. - Когда возникает спорная ситуация и нашего сотрудника обвиняют в чем либо, мы прибегаем к помощи записей, чтобы установить действительно ли наш сотрудник не прав, - Гай забрал у Сэм записи и загрузил их в компьютер.

- Нет, - вскрикнула девица.

- Погоди, - попросил Терри. - Вы снимаете свои обвинения мисс Горт?

- Да.

- Нет, - тут же ответила мать девушки.

- Я хочу видеть что там, - сказал мистер Горт.

- Папа, не надо. Нет, - но Гай уже включил запись.

Через минуту Сэм вызвала сестру, ей показалось что у мистера Горта стало плохо с сердцем Миссис Горт смотрела на экран вытянувшись как струна, молча, никто из них не взглянул на дочь.

- Это подделка, - кричала девушка. - Они нарочно, она ненавидит меня….

- Выключи, - попросила Пэм Гая, она смешивала успокоительное. Мужчина послушно отключил запись.

- Вот, выпейте, - Пэм протянула стакан с лекарством мистеру Горту. Тот послушно выпил и долго сидел опустив голову. Миссис Горт тоже выпила лекарство, но она плакала, сжавшись к углу дивана, на котором сидела. Остальные тоже молчали

- Я отдал тебя в школу благородных девиц, - наконец нарушил тишину мистер Горт. - Я заплатил за нее огромные деньги, - он сделал большую паузу. - Я думал, я вкладываю их в твое будущее. Твоим сестрам на учебу там денег не хватило. Но мы думали ты… наша старшая дочь….

- Они все врут, - всхлипнула девица. - Это подделка, папа, я…

- Замолчи, - миссис Горт отвесила дочери пощечину. - Ты опозорила себя, ты опозорила нас, ты…, - она замахнулась чтобы ударить снова, но мистер Горт не позволил.

- Иди, собирай вещи, - холодно приказал он дочери. - Молча.

- Прежде чем мисс Горт уйдет, мне бы хотелось уладить еще один вопрос, - подала голос Сэм. - Это вопрос материального ущерба, нанесенного ею лайнеру, - она подошла к компьютеру и вывела список, который вел интендант корабля. - Вот сумма ущерба, тут подробно расписано сколько и за что. Вы оплатите его сразу или нам подать в суд?

- Боже, - простонала миссис Горт, сумма была огромная.

- Это без учета морального ущерба, - сказал Терри. - Мисс Горт была крайне невежлива с персоналом.

- Я заплачу сейчас, - сказал мистер Горт.

- Как? - воскликнула его жена. - У нас же нет таких средств.

- У нас нет, - согласился мужчина. - Но есть счет Лоры, - он кивнул на дочь. - Ее приданное. Там должно хватить средств.

- Папа, ты не можешь. Это мои деньги.

- Пошла собирать вещи, - ледяным тоном приказал мужчина. - Твоими деньгами я покрываю твои расходы.

Мисс Горт с ненавистью посмотрела на Сэм. - Сука, - прошипела она. - Плебейская сука.

Капитан среагировал мгновенно, он успел встать между девушками, оттолкнул Сэм к стене.

- Вы еще и дура, мисс Горт, - вздохнув, сказала Памела. - Имейте гордость, примите свое поражение с достоинством.

- Собираться я сказал, - рявкнул на дочь мистер Горт. - Немедленно, или домой будешь на перекладных добираться, заработать себе на билет ты теперь сможешь.

Девушка убежала, а мистер Горт устало опустился в кресло.

- Все свободны, - тихо сказал Терри Гарант подчиненным. - Мистер Горт, вам что-нибудь предложить? Пока вы ждете.

- Яду, - тихо ответил мужчина. - Господи и это моя дочь, - он закрыл лицо руками.

- Вас утешит, если я скажу что она не одна такая, - вздохнул Терри, мужчина поднял на него глаза. - Увы, - капитан вздохнул. - У нас на борту двадцать выпускниц школы благородных девиц.

- И что все они? - глаза миссис Горт широко раскрылись. - Как Лора?

- Не все. Но многие.

- Боже, все дело в школе, - воскликнула женщина. - Это они испортили нашу девочку. Надо засудить их. У вас есть такое, - она кивнула на компьютер, на остальных девушек?

- Я не имею права эти данные никому разглашать, - сказал капитан.

- Но нам-то вы их показали.

- Вы обвинили моего сотрудника, мы использовали этот материал для защиты, больше никакой информации я вам предоставить не могу.

- Но почему вы сами с нами не связались? - спросила миссис Горт. - Хотя, наверное, это не ваша забота. С девушками должна же была ехать их патронесса.

- Вы правы, сам я сообщить вам о поведении вашей дочери не имел права.

- Теперь одной проблемой у вас будет меньше, - тихо сказал мистер Горт, он расстегнул ворот рубашки. - Что-то мне совсем не хорошо, аж в глазах двоилось.

- Просто врач очень похожа на… на тут другую, - махнула рукой миссис Горт. - Они сестры?

- Да, - кивнул капитан. - Близнецы.

- Ну значит еще не совсем я плох. У вас тут можно выпить, капитан?

- Вы только что приняли успокоительное, - напомнил Терри. - Не уверен что оно совместимо с алкоголем.

- А жаль, - мужчина вздохнул. - У вас есть дети, капитан?

- Нет.

- Значит у вас все еще впереди, - мистер Горт горько усмехнулся. - Вот как так получается? Ты растишь дочь, любишь ее, балуешь, души в ней не чаешь, а она вырастает и выясняется…, - он отчаянно махнул рукой. Миссис Горт снова заплакала.

- Боюсь, от вас это не зависело, - сказал капитан. - Наш психолог предположил что у девушек это своеобразный протест против замужества, которое им готовят родители.

- Да против чего же ТАК протестовать? - всхлипнула женщина. - Ну силой же никто не заставит, но так…

- В молодости все воспринимается более драматично, - вздохнул Терри.

- А эти записи? - вдруг спросил мистер Горт. - Их много народу видело? - Хотя, что я спрашиваю, она же не только с пассажирами это… но и к персоналу лезла. Надеюсь они не в обиде, - мужчина усмехнулся. - Что? - заметил он мелькнувшую по лицу капитана тень. - Есть что-то еще? Это было не все? Говорите же, не надо нас щадить. Неужели есть еще что-то хуже чем…

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 103
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пэмсэм - Варвара Лунная.
Книги, аналогичгные Пэмсэм - Варвара Лунная

Оставить комментарий