Читать интересную книгу Сад Лиоты - Риверс Франсин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 121

— А что случилось, когда Бог узнал обо всем?

Задав свой вопрос, маленький Ду Ван от любопытства весь подался вперед.

— Бог был очень опечален и рассержен, но все же продолжал любить и Адама, и Еву. Он принес в жертву первое животное, чтобы из его шкуры сделать для них одежду. После этого он изгнал обоих из рая. С тех пор люди вынуждены проводить время в тяжких трудах, чтобы выжить. Это приносит им много боли и печали. Их мучают страхи. Они огорчают друг друга. Мы все как Адам и Ева. Во всех нас живет греховное начало. Даже зная, что такое добро, мы иногда творим зло. Стоит согрешить один раз — и другого греха не избежать. Адам и Ева не могли больше жить рядом с Богом, как это было в Эдемском саду, когда Он разговаривал с ними.

Ким еще сильнее прижалась к своей маме:

— Бог нас ненавидит?

— Ну, что ты, дорогая! Бог — наш Отец, Он любит всех нас и хочет, чтобы мы вернулись к Нему. С самого начала Он знал о том, что мы можем сделать плохой выбор, поэтому указал нам путь, по которому можно прийти к Нему. Еще Адаму и Еве Бог обещал, что они получат прощение, когда Он пошлет на землю Мессию.

Лиота была довольна, что Энни произнесла слово Мессия. И то, как она загадочно и таинственно произнесла это слово, вызвало у детей желание повторить его вслед за ней.

— Мессию, — произнесли они с той же интонацией, что и Энни.

Часы пробили семь, но никто из детей не обратил на это внимания. Наоборот, они придвинулись ближе, когда Энни стала рассказывать о том, как Каин совершил убийство своего брата Авеля… как зло торжествовало на земле, пока Бог не решил наказать всех людей, кроме Ноя и его семьи. Энни рассказала детям об Аврааме и его сыновьях, потом об Иосифе в Египте. С большим вниманием они выслушали историю о Моисее, об освобождении иудеев и о дарованном Богом законе.

— Данный Богом закон был правильным и совершенным, но исполнять его было нелегко. Людям нужны были законы, чтобы научиться снова слушаться Бога, и эти законы направляли мужчин, женщин и детей. Выполнять все эти законы было трудно. Кое-кто даже и не стремился к этому, но некоторые хотели угодить Богу. Трудно было тем, кто хоть один раз преступил закон. Наказанием за этот грех была…

— Смерть, — хором ответили дети, когда Энни зажгла свечу в тыкве с изображением черепа и костей.

— И люди вопрошали: «О, Боже, когда же придет Мессия?»

Энни улыбнулась и попросила детей повторить эти слова.

— О, Боже, когда же придет Мессия? — прозвучали, как эхо, детские голоса, когда Энни зажгла свечу в следующей тыкве и все увидели фигурку человека, воздевшего руки к небу.

— Сотни лет шли кровопролитные войны, свирепствовали засухи и наводнения. Смерть и сатана трудились без устали. Люди старались соблюдать Божьи законы и быть праведными, но временами они забывали делать это и поступали очень-очень плохо. Бог посылал людям пророков, чтобы они призывали людей вернуться к Богу.

Я Отец ваш. Я люблю вас. Придите ко Мне. Придите ко Мне.

Порой люди слушали пророков и раскаивались в своих грехах. Если они не раскаивались, то темные силы забирали их и делали своими рабами. Тогда несчастные снова взывали к Богу и спрашивали: «О, Боже, когда же придет Мессия?»

Лиота заметила, что Лин Сансан повторила этот призыв вслед за своей маленькой дочкой, и Арба, и Хуанита.

— Так было тысячи и тысячи лет. Когда Бог решил, что пришло время, Он послал архангела Гавриила сообщить юной деве Марии, что у нее родится Младенец, единородный Сын Божий — Иисус, Мессия.

Крошка Ким выглянула из-под маминой руки, как из укрытия.

— Что значит единородный Сын Божий?

— Это значит, что Дитя Марии было от Бога. Отцом Иисуса стал Бог, а не человек. Мария тоже была сконфужена, Ким. Она спросила архангела Гавриила, как она родит ребенка, если у нее нет мужа, и Гавриил сказал ей, что Сам Бог, Святой Дух, спустится к Марии и она забеременеет. Так оно и случилось. Бог оберегал Марию и послал ей благочестивого мужа по имени Иосиф. Он был плотником.

Лиота закрыла глаза. Силы ее истощились. Возможно, оттого что она помогала Энни вырезать так много тыкв и готовиться к приему гостей. И все же ей было приятно видеть детей в своем доме. Когда Эйлинора и Джордж были маленькими, дети редко приходили к ним в гости. Мама Рейнхардт никогда их не приглашала, считая, что и двоих детей вполне достаточно. А Лиота всегда мечтала, чтобы ее дом был таким, как сегодня. Наполненым друзьями и соседями.

— Когда Мария и Иосиф добрались до города Вифлеема, Марии пришло время родить, — продолжила свой рассказ Энни. — Им нужно было найти место, где они могли бы остановиться на ночлег. Они увидели хлев, который представлял собой небольшую пещеру в скале. Мария и Иосиф были настолько бедны, что, когда родился Младенец Иисус, им ничего другого не оставалось, кроме как завернуть Его в старую одежду и положить на сено в ясли, куда обычно клали корм для домашних животных.

Энни зажгла свечу в следующей тыкве:

— В тот момент, когда на свет появился Иисус, произошло чудо. Новая звезда вспыхнула на небесах. Это был знак от Бога, что Он наконец послал на землю Мессию. Печально только, что не все люди заметили эту звезду. Наверное, в тот момент они сидели в своих домах и не обратили на нее внимания. Но те, кто изучал звездное небо, поняли, что новая звезда говорит о рождении великого или близкого к Богу человека. Поэтому они отправились за звездой, чтобы найти его. И не знали они тогда, что идут к Самому Богу, к Богу, Который создал все, что есть и всегда будет на земле…

Лиота продолжала слушать рассказ Энни о царе Ироде, погубившем младенцев, о бегстве Марии и Иосифа в Египет…

Египет. Страна печали.

— Из Египта был призван Мессия.

Разве эта страна не напоминает образ моих мыслей, Господи? Как долго я была в таком Египте, пока Ты не послал Энни, чтобы она вернула меня в землю обетованную? Теперь я живу, Иисус. И мой дом наполняют детские голоса. И я так долго жду и так хочу, чтобы мои собственные дети вернулись в мой дом. Так, должно быть, страдал и Ты сотни и сотни лет. Как мне докричаться до моей Эйлиноры и до моего Джорджа? Мне хочется плакать. Почему они такие упрямые? Почему не возвращаются ко мне? Почему не ищут правды и не могут меня понять?

Временами Лиота подумывала о том, что лучше бы у нее вообще не было детей, и всякий раз испытывала угрызения совести.

А Ты, Господи, чувствовал когда-нибудь что-то подобное? Нет, если бы у меня не было Эйлиноры, то не было бы и любимой Энни. Этой чистой души. И не сидела бы я сейчас и не слушала, как она рассказывает о сотворении мира. Без Энни, так почитающей Бога, я бы жила в одиночестве, ожидая смерти.

Наверное, стоило так долго страдать, чтобы дожить до счастливого момента, когда на свет появится внучка, которая будет любить свою бабушку. Чтобы подарить ту любовь, которую не могла дать ей родная дочь. Чтобы стать смыслом жизни на склоне ее лет и единственным утешением за годы страданий.

Но как это может быть, Бог мой? Она так молода и так красива. Я вижу, как она притягивает к себе взгляды молодых людей. Ею увлечены и Сэм, и даже Корбан, у которого есть девушка. Как долго сможет она быть рядом со стареющей женщиной, не скучая и не тяготясь ее обществом?

— «Распять Его!» — закричали люди. — Энни возвысила голос, и он вернул Лиоту к действительности. — Ученики Иисуса разбежались, испугавшись за свою жизнь. Правители Иудеи боялись потерять свое влияние. Народ иудейский был рассержен, потому что не увидел в Иисусе долгожданного Мессию. Римляне боялись потерять завоеванную власть и хотели сохранить мир любой ценой, даже ценой смерти невиновного. Все были безучастны к Нему. Даже мы с вами, хотя нас там не было. Мы грешны в этом так же, как были грешны все они. Наверное, в тот день, когда Иисус был распят, сатана думал, что одержал победу. Наверное, он торжествовал, когда сняли с креста Иисуса, Которому было тридцать три года, и понесли Его хоронить. И все, кто любил Его, потеряли надежду, спрятались и проливали слезы. О, как сатана, должно быть, торжествовал над мертвым телом Иисуса!

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 121
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сад Лиоты - Риверс Франсин.
Книги, аналогичгные Сад Лиоты - Риверс Франсин

Оставить комментарий