Читать интересную книгу Испытание смертью (СИ) - "Серый Кукловод"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 140

Ключевое слово — «пока», — Хандзо усмехнулся.

Сейчас вся Проба как одна большая пороховая бочка, ожидающая, когда крохотная искра подорвёт её. Недавно, Кайзер окончательно разругался с Драгоном и ещё несколькими Полубогами и в гневе покинул зал Совета — с тех пор он больше не посетил ни одного заседания, засев на своей территории. Некоторые из них последовали его примеру.

— Ситуация становиться всё интересней и интересней. Может мне стать той самой искрой? Нет, в образовавшемся Хаосе Александр окончательно скроется.

Искажающий — одна из самых противоречивых и таинственных фигур. Все сведения о нём были неточными, а некоторые и вовсе противоречили друг другу. Ещё Хандзо очень напрягала его связь с семьей Новуса — насколько известно, тот находится в хороших отношениях с Энарой Рейнар и её детьми.

После неудавшегося восстания Люцифера он был тем, кто помог ей сохранить хоть что-то и поддерживал в течении этих пяти лет. Но разве может Искажающий делать что-то просто так? Нет, здесь наверняка была сложная интрига и Хандзо был обязан её разгадать.

Ради Новуса…

От мыслей о Александре его прервал стук в дверь — стоило Хандзо поднять глаза как в дверях он тут же заметил напряжённого Аеза. Бывший Наместник был взбудоражен и тяжело дышал; вся его одежда помята, а по лбу стекал пот.

— «Он бежал?» — догадался Хандзо.

— Не ожидал увидеть тебя здесь, Аез, — холодно произнёс чёрный мечник, отложив одного из писем в сторону.

— Да… я сам удивлён, — Аез отряхнулся, пытаясь восстановить дыхание. Придав себе надменный вид, он сел напротив. — У меня для тебя срочные новости.

— Не помню, чтобы разрешал тебе говорить с собой так фамильярно.

— Я уже наигрался в эти игры «господ и рабов», — Аез скривил своё лицо, вспоминая свои последние проведённые недели с Сониум и Сурбуром. — В отличии от них, тебе не важна вся эта чепуха. Так что избавь меня и себя от пустой траты времени.

— Я тебя слушаю.

Если Аез решил бросить все свои игры, лично придя к нему — новость явно стоила того. В глазах бывшего Наместника загорелись озорные искорки, а на лице появилась хитрая улыбка.

— До меня дошли некоторые слухи…

— И ради этого ты решил броситься с одного конца Империи на другой? — усмехнулся Хандзо.

— Нет, — Аез недовольно сжал губы. — Это не просто слухи — это нечто больше. Я совершенно случайно узнал об этом и… — мужчина был взбудоражен и не мог толком связать свою речь. — Императрица запретила даже крохотные упоминания об этом и запретила под страхом смерти рассказать тем, кто побывал там. И ты наверно спросишь: «Аез, как ты узнал? Если всем было запрещено говорить об этом».

— Мне плевать, — рявкнул чёрный мечник. — Хватит напускать дешёвую загадочность, говори прямо! — терпение Хандзо начинало заканчиваться. Но Аез будто бы этого и не заметил.

— Я смог шантажировать одного из генералов, и он рассказал мне всё: две недели назад Императрица отправилась на место сражения и вернулась оттуда с пленённым Авелем.

— Об этом и так все знаю, — новость о пленении Теневого Императора разлетелась по всему миру. Сложно было не узнать о ней

— Но мало кто знает, что вместе с этим она вернулась ещё с одним пленником, — Хандзо замер, боясь даже пошевелиться. — И судя по описанию — это был не Жаждущий Смерти или Маршал. Генерал видел его всего лишь раз и описывал как беловолосого красивого юношу. Никого не напоминает? — торжественно спросил Аез.

Хандзо смотрел перед собой невидящим взглядом.

— Он жив… он жив, — прошептал он. Внутри начала разгораться надежда. Хандзо вскочил. — Мне нужно идти.

— И куда вы собрались, господин лидер? — с усмешкой спросил Аез.

— В столицу Империи. С моей силой мне не составит труда найти его — никто не сможет встать на моём пути.

— Конечно, ты можешь всё бросить и помчаться с столицу — не дослушав меня, — но тогда ты не услышишь ещё одну новость.

— Так говори быстрее! — раздражении вновь начало одолевать его. Хандзо должен был немедля отправиться в самое сердце Империи и освободить своего друга, а этот хитрый лис лишь задерживал его.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Он сам нашёл меня и приказал отправиться к тебе.

— … что? — Хандзо вновь замер, неверяще уставившись на него.

— Господин Новус ждёт тебя в саду, — Аез поднялся и обойдя сто, сел на место Хандзо. — А я пока разгребу остальные донесения… Что? — спросил Наместник, ловя на себе удивлённый взгляд. — Ты знаешь какого быть простым человеком среди вас? В любой момент вы можете мне прикончить, словно надоедливую мошку, особенно эта дочь кровавой суки. Естественно я искал пути отступления, но с его возращением всё изменилось. Теперь я могу не беспокоиться за свою жизнь и всецело посвящу себя цели господина.

Хандзо не поверил ни единому его слову, но сейчас это не играло никакой роли, если Новус жив и находиться здесь.

— Ясно, — сухо бросил чёрный мечник, спешно покидая кабинет.

Коридоры, лестницы, пролёты — сменялись одна за другой. Ноги сами собой несли его в ночной сад. Слуги и стража прижимались к стене, пропуская стремительно летящего чёрного мечника. Наконец, показалась последняя арка — в нос ударил запах многочисленных цветов. Сделав несколько шагов в глубь сада, он услышал разговор:

— Значит, ты закончил все свои эксперименты? — Хандзо услышал до боли знакомый голос. Он уже было хотел выйти, как вдруг раздался голос второго собеседника.

— Да, друг мой, теперь мы готовы.

— «Крон?» — Хандзо нахмурился. — «Но что он здесь делает?»

— Хотя… с твоей новой обретённой силой они теперь кажутся лишь пустой тратой времени, — недовольно произнёс он.

— Не прибедняйся, Крон, они ещё послужат нам… и на будущее, Хандзо: не обязательно подслушивать, ты всегда можешь спросить меня прямо, и я тебе честно отвечу». Выходи, мы знаем, что ты здесь.

Он послушно вышел и тут их взгляды встретились; он улыбнулся ему. Хандзо внимательно оглядел его и заметил, что тот ничуть не изменился, словно бы и не было этого двух недельного расставания. Рядом с Новусом стоял Крон — он кивнул ему и произнёс:

— Оставлю вас, мы ещё успеем обговорить всё и… — он чуть помедлил. — С возращением, Новус.

— Хандзо, — Крон похлопал ему по плечу на прощанье и скрылся в арке.

На несколько секунд между ними образовалась тишина.

Новус встал со скамейки и приблизился к Хандзо — тот стоически замер. Внезапно беловолосый заключил в объятие своего друга.

— Я рад видеть тебя, — незаметно для себя, по лицу Хандзо стекла слеза. — Я вернулся и мне есть что тебе рассказать.

— Мне тоже, друг мой, — впервые он почувствовал такое облегчение. — За это время многое произошло.

Лишь с восходом солнца они покинули сад.

***

Две недели… целых две недели прошло с их предательства — Лиза до крови закусила губу. И всё это время она не решалась его навестить, боялась взглянуть в его золотых глазах. Страшась увидеть в них вместо любви и нежности — лишь боль и разочарование вперемешку с ненавистью, — но ещё больше она боялась увидеть там безразличие. Словно отныне она для него была мертва.

И Лиза не могла винить своего возлюбленного — именно она предала его в тот роковой день.

— Ты до сих пор винишь себя? — раздался рядом с ней грубый мужской голос.

— Он любил меня, а я его, — Лиза взглянула на своего наставника.

— Видно, не слишком сильно, раз это не помешало тебе встать рядом снами, — он ядовито усмехнулся, рассекая своим двуручным клинком очередную мишень.

Алексей — их бывший лидер и наставник ещё со времён Испытания, человек, благодаря которому она находиться здесь. За годы верной службы он стал одним из лучших исполнителей Императрицы, но он был очень горд и каждый раз смотря на Авеля — он испытывал зависть. Как бы он не тренировался, как бы не пытался расширить своё влияние — всё видели в нём лишь очередного подчинённого великого Теневого Императора.

Неудивительно, что он одним из первых решил его предать, но вот почему так поступили остальные — для Лизы это было самой настоящей загадкой.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 140
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Испытание смертью (СИ) - "Серый Кукловод".
Книги, аналогичгные Испытание смертью (СИ) - "Серый Кукловод"

Оставить комментарий