Читать интересную книгу Революция - Игорь Валериев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
серьёзно, Тимофей Васильевич? – Субботич трезвел на глазах.

Да и из меня хмель будто вылетел. Я достал часы. По единому петербургскому времени там уже три часа пополудни. Поминальная служба уже должна закончиться, и императорская семья должна находиться в Зимнем дворце, где будет проходить поминальный обед.

В этот момент дверь в кабинет распахнулась, и на пороге застыл адъютант генерал-губернатора, имевший бледный вид и вытаращенные глаза.

– Что случилось?! – одновременно и одними и теми же словами взревел я вместе с Деаном Ивановичем.

Примечания

1

Óни – в японской мифологии злобные клыкастые и рогатые человекоподобные демоны с красной, голубой или чёрной кожей, живущие в Дзигоку, японском аналоге Ада.

2

Кю-гунто – «первый боевой меч» (именно так и переводится название «кю-гунто») был принят на вооружение офицерского корпуса японской армии в 1875 году. Мечом кю-гунто во время Русско-японской войны были вооружены все генералы, офицеры и даже унтер-офицеры японской армии (от звания владельца оружия зависело количество декора, украшавшего рукоять меча).

3

Гэнро – название девяти японских государственных деятелей, которые служили в качестве неофициальных советников императоров эпохи Мэйдзи, Тайсё и Сёва.

4

Буракумины – потомки особой средневековой касты «эта», члены которой традиционно занимались забоем скота, выделкой кожи, уборкой мусора и другими грязными работами. Поскольку эти занятия по представлениям того времени считались нечистыми, все принадлежавшие к касте «буракуминов» должны были проживать отдельно от остальных жителей Японии в предназначенных специально для этого местах; им было запрещено вступать в брак с представителями иных сословий.

5

Патта-Гиссаре – небольшой кишлак около развалин древнего Термеза, рядом с которым строился русский военный городок, который в настоящее время и есть город Термез.

6

Надо сказать, что для иностранцев фамилия Ионов звучит как Янов. Поэтому в литературе или на географической карте можно увидеть и такой вариант – Ianov (Янов).

7

Мир вам.

8

И вам мир, милость Аллаха и его благословение.

9

У туркмен до двадцатых годов ХХ века отсутствовали отчество и фамилия. Обычно говорили имя – сын такого-то и из какого поселения родом. Только после установления Советской власти при выдаче паспортов имя отца становилось фамилией. Так, Худайкули сын Нарлы стал бы Худайкули Нарлыевым.

10

Таксыр – господин (араб.).

11

Великий воин.

12

Во имя Аллаха, милостивого, милосердного.

13

Соответствует поручику в российской армии.

14

Перевал в Восточном Гиндукуше, по хребту которого проходила индо-афганская граница. От этого перевала до бухарского (русского) кишлака Наматгута в уезде Вахань был суточный горно-пеший переход, то есть около двенадцати-пятнадцати вёрст.

15

Генерал-адъютант Бобриков Николай Иванович – финляндский генерал-губернатор и командующий войсками Финляндского военного округа с 1898 года.

16

Собрание афганских вождей.

17

Соответствовало поручику в Российской императорской армии.

18

Примкнуть штыки! Вперед! Бегом!

19

На современных картах остров Коджедо.

20

Ценные указания и ещё более ценные указания.

21

Каюк – большая лодка.

22

Около 1 миллиарда долларов по современному курсу.

23

Отжаться от земли.

24

Вертолет Ми-8.

25

Вертолет Ми-24.

26

Это граната с выдернутой чекой, присыпанная землей или камнями так, чтобы спусковой рычаг на честном слове держался. Ногой задел – взрыв.

27

Шестидесятимиллиметровый миномет М-2 армии США.

28

Су – вода.

29

Фрукты томятся в печи больше суток, в результате чего получается нечто среднее между сухофруктом, цукатом и фруктовой пастилой. Потом сверху вся вкуснотища посыпается сахаром, чтобы конфекты стали еще слаще.

30

Современный Сари-Пуль.

31

Афганская изогнутая сабля с металлической рукоятью и дискообразным навершием эфеса.

32

О Аллах, Господь семи небес и того, что они собой покрыли, и Господь семи земель и того, что они несут на себе, и Господь шайтанов и того, что они сбили с пути, и Господь ветров и того, что они развеяли, прошу Тебя о благе этого селения, и благе тех, кто его населяет, и благе того, что в нём есть, и прибегаю к Тебе от зла его, и зла тех, кто его населяет, и зла того, что в нём есть! – Ду’а, произносится при входе в любое селение.

33

Да благословит тебя Аллах!

34

Лицемер.

35

Вероотступник.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Революция - Игорь Валериев.

Оставить комментарий