Читать интересную книгу Страстное желание - Николь Джордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

Мужчины, что выполняли эту работу, даже не смотрели в ее сторону. Если их и шокировало то, что они видят леди Уиклифф в бриджах и мужской куртке, то они не подавали вида. Впрочем, Бринн было все равно. После жуткого напряжения последних дней она чувствовала опустошение и усталость. И еще страх и отчаяние перед лицом того наказания, что ждало ее брата.

К тому времени как вернулся Лусиан, она была сплошной комок нервов.

Рассеченную бровь промыли, крови на его лице не было, и выглядел он усталым и бледным.

Он лишь мельком взглянул на нее, прежде чем обратился к Грею:

- Думаю, у нас еще осталось несколько важных нерешенных вопросов, сэр Грейсон.

- Да, - хрипло ответил Грей.

- Вам все еще так же сильно хочется, чтобы я поставил точку в вашем существовании, как и некоторое время назад?

Грей скривил губы. Ему импонировал черный юмор Лусиана.

- Нет. Пока я валялся здесь, у меня было время кое-что переосмыслить. Я действительно не хочу умирать.

Бринн схватила брата за руку, то ли для того, чтобы поддержать и успокоить его, то ли для того, чтобы почувствовать его поддержку, она точно не знала.

- Я под арестом? - спросил Грей.

- В некотором смысле.

- Так вы намерены отправить меня в тюрьму?

- Нет. - Лусиан смотрел на него в упор. - Нет, покуда вы будете верны своему обещанию, помочь нам вывести на чистую воду Калибана. Он все еще остается на свободе, и мы не знаем, кто он на самом деле. Джек мертв, и мы снова не имеем никаких зацепок. Его команда уже арестована, и каждый из матросов, разумеется, будет допрошен, но я сомневаюсь, что кому-либо из них известно что-либо конкретное о Калибане. Вы остаетесь той единственной нитью, что может нас на него вывести.

- Я уже сказал вам, что готов помочь, чем могу, но я не могу подвергать еще большей опасности свою семью.

- Я согласен, - едко заметил Лусиан, и поэтому вы должны на какое-то время исчезнуть.

- Исчезнуть?

- Залечь на дно, так сказать. Только так можно обеспечить безопасность вашим братьям и вашей сестре. Вы сами сказали, что, если вы умрете, у Калибана не будет рычагов влияния. Некого будет шантажировать. Итак, мы объявим вас убитым. Мы пустим слух о том, что вы утонули в море, что ваше тело так и не было найдено.

- И вы думаете, в это поверят?

- Не понимаю, почему в это нельзя поверить. Я намерен сообщить, кому следует, что вы все это время работали на меня - были агентом британского правительства. Что вы постарались, как можно теснее войти в контакт с контрабандистами и заслужили их доверие. - Лусиан выдержал паузу. - Доказательств обратного все равно никто не сможет представить.

- Вы готовы ради меня на это пойти? - хрипло спросил Грейсон.

Лусиан устремил загадочный взгляд на Бринн:

- Да, ибо вы всего лишь помогали мне выполнять свой долг, заботясь о безопасности моей жены. Если вас не смогут найти, Калибан перестанет быть угрозой для нее и ваших братьев. Как только мы его поймаем, вы можете вернуться к прежней жизни. Однако на это может уйти несколько месяцев. Калибан оказался на редкость увертливым. Но это время вы можете использовать с пользой для себя. Поправите здоровье. Врач сообщил мне, что вы еще долго будете прикованы к постели.

Бринн наконец-то выдохнула. Грейсону не грозит тюрьма! Слезы защипали глаза, когда она пожала брату руку.

Грейсон глубоко задумался, и тогда заговорила она:

- Что мы скажем братьям? Тео? Что будет с ними, когда они узнают о смерти Грея?

- Если вы уверены в их актерских способностях, то можете сообщить им правду. Хотя я бы не стал этого делать. Скорбь их должна быть достаточно натуральной, чтобы убедить Калибана.

- Тео с удовольствием разыграет спектакль, - заверил Лусиана Грей. - Я уверен, что мы можем и на остальных положиться - они будут вести себя так, как от них ждут.

- Версия об утоплении поможет избежать по крайней мере одной проблемы, - продолжил Лусиан. - Если нет тела, то вопрос о наследнике вашего имения и титула не возникнет немедленно, так что, когда вы оживете, не будет путаницы с законом о наследовании.

- Куда поедет Грейсон? - спросила Бринн.

- Я думаю, в Шотландию. У меня есть замок в нагорье, там он будет чувствовать себя в безопасности. Один из моих кораблей стоит на причале в Фалмуте и может доставить его туда. - Лусиан вновь перевел взгляд на Грейсона: - Мой коллега Филипп Бартон будет вас сопровождать. Во время путешествия вы можете рассказать ему все, что знаете о Калибане. Если вы согласны с моим предложением, я велю принести сюда носилки, вас положат на них и отнесут на корабль.

- Прямо сейчас? - спросила Бринн. - Уже?

- Сегодня же? - спросил Грей.

- Будет лучше, если вы исчезнете немедленно, - ответил Лусиан. - Иначе версия может провалиться. Если ваши слуги увидят вас раненым, то в ваше утопление могут и не поверить.

- Поэтому ты не разрешал Грею покидать грот?

- Да, - ответил Лусиан. - Так вы согласны, сэр Грейсон?

Грей посмотрел на Бринн. Та лишь кивнула, не в силах говорить из-за душивших ее слез. Она не могла представить, что Лусиан способен на такое великодушие.

- Спасибо, - горячо шепнула она, с благодарностью глядя мужу в глаза.

Тут и Грей пришел в себя:

- Да, я тоже хочу сказать вам спасибо. Я знаю, что не заслужил такого снисхождения. А что касается вашего плана, я готов сделать все, что вы считаете нужным.

Лусиан принял изъявление благодарности сурово, без улыбки.

- Вы должны были сразу обратиться ко мне. Я думаю, мне не стоит говорить вам о том, что вас ждет в случае, если вы вновь попытаетесь вовлечь вашу сестру во что-то противозаконное?

Грейсон усмехнулся:

- Нет, можете меня не предупреждать.

- Ну, хорошо. Думаю, вы хотите попрощаться. Даю вам пару минут. У меня есть еще кое-какие дела, так что оставлю вас наедине друг с другом. - Он посмотрел на Бринн, но она не смогла прочесть его взгляда. - Нам еще многое предстоит обсудить.

- Да, - пробормотала она.

- Может, подождешь меня у себя в спальне? Я приду туда, как только смогу.

- Хорошо.

Бринн прикусила губу, провожая его взглядом, не зная, что могла означать внезапная холодность Лусиана.

Но, осознав, что брат наблюдает за ней, она вытерла слезы.

- Мне все еще с трудом верится, что Лусиан оставил тебя на свободе, - сказала она, вымучив улыбку.

- Он это сделал исключительно ради тебя, Бринн. Думаю, что ты ему очень дорога.

Бринн не смела, давать волю надежде.

- Нам надо было с самого начала обратиться к нему, теперь я это понимаю. Тогда не пришлось бы терпеть столько страха. Может, тебе раньше надо было сказать мне о том, что тебя шантажируют, запугивают?…

- Прости меня за то, что я втянул тебя во все это, - тихо сказал Грей.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Страстное желание - Николь Джордан.
Книги, аналогичгные Страстное желание - Николь Джордан

Оставить комментарий