Читать интересную книгу Простые удовольствия. - Михаил Француз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 112
Кал-Элом, криптонцем, которому местные проблемы до красного солнца, а человеком, Кларком Кентом, сыном и наследником фермера, плоть от плоти Земли, на земле работающим и от земли кормящимся. Вот только все суперсилы очень «толсто» намекают, что «вписываться» за Землю перед агрессором придётся мне. Ибо: «а больше некому». Нетути никого, «круче» меня в округе! А, если и есть, то зараза такая, слишком хорошо ныкается!

Что ж, накрутив себя такими рассуждениями, я резко выдохнул и с размаху всадил «ключ» в «скважину». Попытался. Но именно всадить не получилось: «ключ» вырвался из руки, завис перед «скважиной», как тогда с кораблём, довернулся на нужный градус и сам вставился в паз. Символы на нём засветились синим, красным и жёлтым, круг, нарисованный на стене, «отлип» от стены, стал «объёмным» и геометрически правильным, тоже начал вращаться, в нём проявились ещё символы… затем в самом «ключе» раскрылось треугольное отверстие, из которого вырвался толстый разноцветный световой жгут, пробивший меня насквозь в районе грудной клетки. Дальше всё затопила информация, пошедшая сплошным потоком в мой мозг.

***

Очнулся я от похлопываний по щекам. Хлопал Джозеф Уиллоубрук. Кайла стояла в паре шагов левее. Сам я лежал именно там, где и должен был – напротив круга с шестигранником, на полу пещеры. В потолочную дыру лился дневной свет.

- Вот это я понимаю, подход к вводному инструктажу! – прокряхтел я, кто его поймёт, на каком языке: то ли на русском, то ли на английском, то ли на криптонском, то ли ещё Бог знает, на каком: языковых пакетов в том потоке информации, что влетел накануне в мою чугунную головушку, умудрившись перегрузить даже супермозг, было навалом, как и обзорных сведений о цивилизациях-носителях этих языков. Криптонци, оказывается, многих «соседей» по галактике знали. – Тут уж не прокатит «Не моя подпись в ЖТБ! Мне не объясняли»…

- Кларк, ты как? Ты меня слышишь? Понимаешь меня? – тем временем спрашивал Джозеф.

- Не кричи так, - поморщился я и рефлекторно прикрыл уши руками. – Бошка раскалывается…

- Извини, - отпустил меня старый индеец и предложил руку, что бы помочь подняться на ноги. Отказываться от помощи я не стал, так как меня ещё штормило. Не очень сильно, не до «вертолётов», но всё равно заметно. – Что произошло? Почему ты здесь? – действительно сбавил громкость он.

- Бухал ночью, забрёл проблеваться в знакомое место, да тут и срубило… - пробурчал я, осматриваясь вокруг, проверяя доступные мне диапазоны «зрения». Не зря. В противоположной кругу стене нашёлся наполовину вбитый в камень шестигранный «ключ». Прочная какая штукенция! Сразу видно, не простая.

Я доковылял до него, не обращая внимания на старика и его внучку, выковырнул и убрал в карман. Затем, примерно сориентировался в пространстве и двинул на выход, благо прекрасно помнил вчерашний путь.

- Кларк! – позвал меня Джозеф.

- Я домой, - не оборачиваясь, махнул ему. – Не провожайте, «автопилот» работает, - и продолжил движение.

Уиллоубруки послушно за мной не пошли.

- Что это сейчас было? – услышал я голос Кайлы так, как будто, она говорила прямо у меня над ухом, хотя нас разделяло уже не меньше трёх поворотов.

- Кто знает, онаа, кто знает… - раздался задумчивый ответ старика. – Но алкоголем от него не пахло совсем… как и травой. Зрачки на свет нормально реагировали, мешков под глазами не было, предплечья чистые, без следов уколов…

- То есть, он опять соврал?

- Похоже на то… Ты случайно не заметила, что он из стены вытащил, ты ближе стояла?

- Вроде шестигранник какой-то, металлический…

- Шестигранник? – хмыкнул старик.

- Шести… гранник… - с паузой повторила Кайла, видимо повернувшись к стене с кругом и рассмотрев в ней выемку. Дальше было молчание. Видимо, «переваривали».

Мне было на самом-то деле уже не особенно интересно. Я вошёл в «скорость» и рванул домой. Предстоял не самый простой разговор с родителями.

***

- Кларк, где ты был? – с порога встретил меня строгий вопрос Джонатана Кента. Так и хотелось на автомате выдать «Пиво пил», но я сдержался.

- Гулял. По лесу.

- Кларк, мы волновались, - поддакнула отцу мама.

- Почему не позвонил? – продолжил отец, а я, вспомнив, полез в карман за мобильным телефоном. Достал его, пклацал кнопками, и понял, что тот бесповоротно мёртв. Придётся теперь симку восстанавливать и новый покупать. Может, раскошелиться и «Уэйн-фон» взять? Какой-нибудь в укреплённом корпусе? Или не стоит?

- Телефон сломался.

- Кларк, где корабль? – ещё более серьёзным тоном спросил отец.

- Сломался, - честно ответил я.

- Как сломался? – опешил он.

- Совсем.

- Совсем?

- В труху.

- Та-а-ак, - протянул он. – Давай с самого начала и подробно, - велел он, усаживаясь на стул возле стола.

- Лана заходила, тебя искала, - добавила мне головной боли мама. Ещё с Ланой теперь объясняться… а ведь там Кайла была. Как бы мне на сцену ревности не нарваться. Охо-хо-хо-хо…

- Бать, давай вечером? Я в школу уже опаздываю. Ничего срочного или «горящего» пока нет. До вечера точно терпит.

- Уверен? – с беспокойством спросила мама.

- На все сто, - заверил её я.

- Ну иди, - хмуро сказал отец.

- Стой! – остановила мама. – Сядь, позавтракай сначала.

- Хорошо, - не стал спорить я.

***

- Кларк! – обняла меня Лана при встрече воле школы. – Я заходила к тебе, твоя мама сказала, что ты не возвращался. Что-то случилось? Я не могла тебе дозвониться…

- Телефон сломался, - показал я ей мёртвый аппарат.

- Ты… ходил к терминалу? – мгновенно сложила «два и два» она. Я кивнул. – Как прошло?

- Как джеб в челюсть, - хмыкнул я. – Улетел в нокаут.

- То есть? – не поняла девушка.

- Сознание потерял от перегрузки мозга, провалялся на земле до утра. Как в себя пришёл, сразу рванул домой и оттуда в школу.

- Ты в порядке? – с беспокойством всмотрелась в моё лицо она.

- Думаю, да, - ответил я. – Физически я не пострадал, теперь прогреться как следует на солнышке, и, думаю, что всё будет отлично.

- Хорошо, - кивнула она серьёзно. – Расскажешь, что узнал?

- Потом, - чуть поморщился я. Думать было всё ещё болезненно. – Когда сам худо-бедно «переварю».

- Хорошо, - улыбнулась она. Вот только улыбка несколько поугасла,

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 112
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Простые удовольствия. - Михаил Француз.
Книги, аналогичгные Простые удовольствия. - Михаил Француз

Оставить комментарий