Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И в тот же момент из широкого дупла высунулась громадная волосатая лапа, схватила Алису, как котенка, и втащила внутрь дерева.
В дупле было совершенно темно.
Алиса отбивалась изо всех сил, но в ответ раздавалось лишь рычание и урчание.
И тут Алиса по-настоящему перепугалась. Если ее схватил древесный медведь, то жить ей осталось всего ничего.
Поэтому она решила не сопротивляться и не драться, а потерпеть. А вдруг этот ископаемый зверь решит, что Алиса – его подруга, которая пришла ночью в гости, чайку попить.
И Алиса оказалась права.
Лохматый и горячий зверюга, видя, что Алиса не дерется, лизнул ее длинным, жутко шершавым языком. Так, что кожу со щеки содрал.
– Ну ладно, – тихонько сказала Алиса, – мы будем дружить, только не выдавай меня оборотням.
Но обитатель дупла хорошего обращения не понимал. Он еще раз лизнул Алису, а потом попробовал ее ухо острыми зубами.
– Больно! – вскрикнула Алиса.
На самом деле ей было не так больно, как страшно. Ведь мохнатый зверь крепко держал ее лапой и притом хотел укусить.
Ну как прикажете сопротивляться, если даже никакого оружия у Алисы не было!
Кроме каменного яйца.
Алиса так и не выпустила его из руки.
И когда мохнатый зверь посильнее укусил ее за ухо, она изо всей силы стукнула его по носу каменным яйцом.
Чудовище страшно взревело и со всего размаха дало Алисе подзатыльник, да такой, что она вылетела из дупла и, ломая сучья, полетела вниз.
Каменное яйцо полетело за ней следом.
В темноте Алиса его не видела, но оно набило ей шишку на лбу.
Так что через две минуты Алиса и каменное яйцо оказались под деревом на мягкой земле. В полной темноте.
Вокруг шевелились, бегали, щебетали, квакали, дышали, рычали и двигались различные ископаемые животные и чудовища. К счастью, у них было столько своих дел, что на Алису они и внимания не обращали.
А Алиса потирала ушибы и ссадины и думала, что, пожалуй, ей повезло.
Теперь оставался пустяк – выйти на берег моря, отыскать способ уплыть с острова и сообщить всему миру об опасности, которая ему грозит.
Алиса знала, что остров невелик. Куда ни пойди, скоро выйдешь к берегу моря. Правда, в темноте пристани ей не найти, так что лучше в первобытном лесу отсидеться до света.
Уже через несколько шагов Алиса услышала шум прибоя. Волны разбивались об утесы, и грохот волн смешивался с шумом ветра.
Вскоре Алиса оказалась на высоком обрыве – белые полосы прибоя сверху казались тонкими полосками. В этом месте берег обрывался вниз, будто ты стоишь на крыше десятиэтажного дома.
Хоть и страшновато было стоять на обрыве, но Алиса чувствовала себя здесь куда лучше, чем в подземельях или каменных комнатах замка.
Куда бы спрятаться от непогоды? Где переждать остаток ночи?
Неподалеку Алиса увидела черное пятно – видно, вход в пещеру. Но в пещерах обычно живут их хозяева, и Алисе не хотелось снова с кем-то из них встречаться.
Так что она просто уселась на землю спиной к скале и закрыла глаза. На минутку.
Ей казалось, что она совершенно не хочет спать.
Но на самом-то деле она заснула почти сразу, несмотря на холод, ветер и начавший моросить дождик. Уж очень она устала и перенервничала.
Глава 10
НА КОВРЕ-САМОЛЕТЕ
Алисе казалось, что она проспала минут пять, да и то раз десять просыпалась.
Но на самом деле, когда она проснулась, небо уже стало голубым, и хоть солнце еще не встало, птицы начали петь и удивляться, кто забрался в заповедник без спроса.
А проснулась Алиса из-за того, что по спине пробежали электрические мурашки, а в ушах прозвучал пронзительный капризный голос ее новой подруги – привидении Гиневьевы.
– Так вот ты где затаилась! Значит, тебе хочется спать спокойно, когда твои друзья сходят с ума, не зная, погибла ты или лежишь покалеченная под обрывом! Ну зачем ты испытываешь мои нервы? Неужели ты не знаешь, что за тысячу лет их и так почти не осталось?
Алиса села. Все мышцы затекли, и больно было повернуться – вы бы попробовали провести полночи на холодных, мокрых камнях над ревущим морем!
– Смотрите, она еще двигается и смеется! – возмутилась Гиневьева. – Она должна рыдать и просить прощения. А она смеется! Ну как ты, как? Рассказывай скорее!
– Мне нечего рассказывать, – сказала Алиса. – Я от них сбежала и спряталась на дереве.
– Где?
– Там, в лесу. Я на дереве спряталась, а кто-то страшный и мохнатый меня в дупло втащил и сожрать хотел. Еле вырвалась!
– Я этого не переживу! – закричала привидения. – Ты могла умереть, ничего мне не сказав. Немедленно рассказывай, где дупло, и я тут же разорву это чудовище на составные части!
– Я же не помню!
– Что же ты помнишь?
– Я помню, как стукнула чудовище по лбу каменным яйцом. Оно меня и отпустило.
– Какое еще каменное яйцо? Почему ты носишь с собой каменные яйца? Ты что, так проголодалась?
– Это не простое яйцо, – ответила Алиса. – Из-за него все неприятности. Именно эта штука лежала в сейфе у директора. Я ее вытащила, чтобы они не сделали из него Кощея Бессмертного.
Алиса подняла с земли яйцо и показала подруге.
– Из этого? – удивилась Гиневьева. – Да оно и на яйцо не очень похоже. На нем, видно, слон танцевал. И еще кончик какой-то железки торчит...
– Все это вместе, – сказала Алиса, – смерть и жизнь Кощея Бессмертного, великого повелителя племени оборотней и волшебников. Именно его они хотят оживить, чтобы он им сказал точно, как нами управлять, как нас угнетать и как превратить нас в рабов.
– Ой, так выброси его!
– Нет, нельзя выбрасывать чужие научные экспонаты, – ответила Алиса. – Это совершенно исключено. Что я скажу директору, когда он вернется?
– Чтобы искал другое яйцо, – сказала привидения.
– А если оно единственное в мире? Ведь, наверное, Кощей был один – на то он и Бессмертный.
– Сомневаюсь, – ответила привидения. – По моим данным, все чудовища размножались. А у Кощея была бабушка?
– Не знаю. Но я думаю закопать яйцо, и пускай оно себе лежит, ждет профессора Ро-Ро.
В кустах громко зашуршало, затрещали ветки, посыпались листья, и над обрывом рядом с Алисой показалась большая обезьяна, которая, видно, уже начала превращаться в человека, но еще не успела далеко уйти по этому пути, то есть человекообезьяниха.
Человекообезьяниха была среднего роста, чуть покрупнее Алисы, рыжая, долгорукая, так что при ходьбе она опиралась костяшками пальцев о землю. Морда у нее была грустная, обиженная, а посреди лба торчала шишка размером с кулак.
При виде Алисы человекообезьяниха взвыла и начала показывать пальцем себе на лоб.
– Ой, я, кажется, понимаю, – сказала привидения. – Не этой ли милой обезьянке ты угодила в лоб каменным яйцом, когда пыталась выгнать ее из дупла?
– Я же думала, что на меня напало чудовище и хочет меня сожрать!
– Ой-ой-ой! – Человекообезьяниха схватилась за голову и стала раскачиваться от горя.
– Видишь, до чего ты довела редкое существо, – укоризненно сказала Гиневьева. – Выводили его, старались, а ты ему нервы портишь!
И привидения заливисто расхохоталась.
Вообще-то для привидения Гиневьева была довольно легкомысленным существом. Наверное, это объяснялось тем, что она превратилась в призрак, еще будучи юной девушкой, и своего недотанцевала.
– Знаешь что? – подумала вслух Алиса. – Когда все кончится, давай я тебя в Москву отвезу. Сходишь к нам в школу или на биологическую станцию, посмотришь, как мы живем. Ну что тебе все в подземельях томиться? Я тебя со своими мальчиками познакомлю.
– А они красивые? – заинтересовалась Гиневьева.
Человекообезьяниха заныла, словно просила что-то в обмен на шишку на лбу.
– Не знаю, – ответила Алиса. – Я никогда об этом не думала. Но неглупые и смелые. Аркаша Сапожков притом еще изобретатель, а Ван Цицун всю энциклопедию наизусть выучил.
– Обязательно к тебе приеду, – сказала Гиневьева, – только не сейчас. Мне пока нельзя далеко от замка отходить – такое на меня наложено колдовство. Чем дальше отхожу, тем меньше от меня остается.
– А вот с этим мы как-нибудь справимся, – пообещала Алиса.
– Как же вы справитесь?
– Посмотрим. А сейчас пора отсюда выбираться.
– Уа! – крикнула Гиневьева. – Уааа!
Она сжала кулачок и потрясла им в воздухе. От кулачка только синие искры полетели да маленькие светлячки от тугих черных кудрей.
И на этот веселый крик с неба на большой скорости спустился ковер-самолет, самый надежный транспорт эпохи легенд, а на нем сидела женщина, похожая на ведьму, зеленый черт и облезлый волк-оборотень. И предатель – профессор Сингх собственной персоной.
А над ними кругами вился вампир Полумракс.
– Вот вы и попались! – воскликнула женщина, похожая на ведьму.
– Это не я, – поспешил оправдаться профессор Сингх. – Они сидели на башне и подслушивали. Вы сами привлекли внимание уважаемых господ.
- Последняя война [с иллюстрациями] - Кир Булычев - Детская фантастика
- Ржавый фельдмаршал (сборник) - Кир Булычев - Детская фантастика
- Древние тайны - Кир Булычев - Детская фантастика
- Лунные часы (Сказка для взрослых пионерского возраста) - Юлия Иванова - Детская фантастика
- Ржавый фельдмаршал - Кир Булычев - Детская фантастика