Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Завернутое в ковры тело с тележкой и лопатами погрузили в кузов, там же на прикрученной к полу скамейке расселись ребята, а Рой стал заводить мотор. Со скрежетом тот завелся, фары высветили асфальт, когда грузовичок выехал из гаража. Рой сбегал закрыть ворота, и они поехали по ночным улицам Грамса. За окошками дверок ребята увидели начавшийся снегопад. Какое-то время они сидели завороженные им, от качки и усталости их клонило в сон. Дорогой произошла одна неприятность, их сверток стал источать запах, и чем дольше длилась поездка, тем сильнее смердело в кузове. Больше собственного дискомфорта их беспокоила реакция Роя. Когда грузовичок добрался до кладбища и остановился у обочины, ребята распахнули дверки, из-за которых потянуло свежим запахом зимней ночи. Рой подошел и, кажется, ничего не заметив, помог вытащить поклажу из кузова. Он наотрез отказался просто посторожить у машины, и они вместе покатили тележку по сугробам. Снег все еще падал.
— Нужно поскорее закопать эту статую господина Клопа, а то от нее начинает попахивать, — произнес Рой, толкая тележку вперед.
Ребята посмотрели на него, старик выглядел серьезным.
Они перемахнули через ограждение в виде каменистой насыпи. Где-то недалеко светил одинокий фонарь. Дети удивились, что он мог освещать, вокруг на большой территории простирались лишь могилы. Подсвеченные снежинки медленно падали с неба. Здесь на окраине обнаружился ряд вырытых ям, будущих могил, к одной из них возле приметного дерева ребята подвезли тележку. Тело сбросили вниз. Рой до последнего старался бережно обращаться со свертком, даже хотел спуститься в могилу, чтобы осторожно принять его, но ребята побоялись, что не вытащат смотрителя парка обратно. А потом они стали засыпать могилу землей, которая горкой возвышалась рядом. Несмотря на то, что Рой был худым стариком, лопатой он работал за пятерых, дело закончилось быстро. Дети решили, что до утра здесь все заметет снегом, так тело Риксила спокойно пролежит до нужных времен. Когда лопаты сложили в тележку, Рой хлопнул себя по бедрам и улыбнулся, выражение его лица словно говорило: "Ну, все?", наверное, он думал, дети прочтут какие-нибудь специальные слова для их важного обряда, и тем даже стало совестно, что они так легко использовали старика.
На обратном пути они завезли Крочика в порт. Было договорено встретиться на следующий день, чтобы на свежую голову обсудить главную находку (конечно, за исключением тела Риксила), ключ с металлической пластинкой, на которой был выгравирован девятизначный номер из букв и цифр. На сегодняшний планов оставалось немного: по возможности незаметно ото всех добраться до постели и забыться сном, отогнав подальше волнение этой странной ночи. О том, что их поездка — секрет, Рою Пиус решил не напоминать, чтобы не обижать старика.
Глава 21 — День рождения Крочика
Отель "Клоп" продолжал испытывать на прочность нервы своих обитателей. Двое молодых служащих, из тех, которые называли себя "принеси-подай", уже уволились, не выдержав "сложной" атмосферы. Правда, один причиной увольнения назвал не сам отель, а нескольких особенно вредных Клопов, проживающих в нем. От "сложной" атмосферы страдали не только те, кто пребывал внутри, но и совершенно посторонние люди. Например, прикрепленные к названию звезды больше не падали вниз, а выскакивали и разлетались по всей улице, доставляя массу тревог прогуливающимся по тротуарам горожанам. Приехавшие на вызов работники оказались под обстрелом, когда они попытались прикрепить звезды обратно, словно зарядили катапульты: сорвавшись с мест, звезды пролетели над дорогой и глубоко утонули в стене здания напротив. Выдрать их удалось лишь частично, за фасад отелю пришлось отвечать. От "Клопа" многие теперь чего-то требовали. Репортеры ожидали заявлений, администрация города просила отчета о состоянии дел (пусть даже не на официальном уровне, но к чему все-таки готовиться), полиция искала сотрудничества (для них словно стены камер особой тюрьмы с опасными заключенными разваливались на части). Служащих донимали расспросами знакомые. Отчего город вставал на уши? Чего все боялись? Самых разных вещей. Допустим, что у отеля вырастут гигантские крабьи ноги и он пойдет по городу, круша все подряд и забрасывая мирных жителей огненными шарами.
Внутри отеля сделались популярными разговоры о хозяине текстильной фабрике. Не желая сдаваться, тот собирался перетянуть чуть ли не всю мебель в отеле. Его фабрика просто мечтала заняться антикварными стульями и диванами, предметом шуток были Патвин с Валунной, отбивающиеся от подписания договоров. Пиус слышал заявление Чилзи-Чивза, что новый хозяин очень ловок. Заполучив сотрудничающую с отелем фабрику, он начинает с того, что хочет обеспечить себя заказами от самого крупного клиента. Возможно, этот человек никогда не связывался с миром "Клопа" и масштабы прошлых работ его впечатлили.
— Наверняка, иностранец, — говорил Чилзи-Чивз. — Он и фирму купил, лишь узнав о таком клиенте. Разом решил дела поправить. У нас же других забот полно, помимо обшивки на креслах. Я бы эти договора не подписывал.
Он стоял посреди комнаты для обслуживающего персонала и словно горячо с кем-то спорил, но кроме мальчика никто на него не смотрел. Вообще же, всем было известно, если в отеле окажется лишний отряд мастеров с намерением переворошить мебель, стоит ждать беды, и первым, кому не поздоровится, будут сами мастера. То ли неудачно выбралось время, то ли, наоборот, опасаясь слухов о ненадежности "Клопа", текстильная фабрика решила успеть ухватить свою долю — оставалось неясным. Когда Патвин с Валунной стали избегать этих предложений, фабрика не отчаялась и даже заслала в отель сотрудника, тот просто поселился в номере, лишь бы быть поближе к событиям.
— Он проводит неофициальные обмеры, — возмутился после этого случая Чилзи-Чивз, — хотят подсчитать прибыль.
Хотя Чилзи-Чивз часто повторял, что у них в отеле полно забот, другие подмечали, что как раз у него на разговоры времени остается больше всех. Пока те суетились, иногда почти бегая с высунутым языком, он имел силы на возмущения. Возможно, самый свободный тяжелее справлялся с волнениями. Пиус даже не заметил, когда эти волнения настолько развились. У них с друзьями хватало дел, они понимали, что тайно борются за то, с чем все вокруг было связано, угроза чему уже отчетливо различалась.
Помимо случая с сотрудником от текстильной фабрики, многие в это неспокойное время хотели поселиться в отеле: журналисты, выдающие себя за кого угодно, странные личности, желающие, чтобы "Клоп" вместе с ними канул в неизвестность, исследователи, частные детективы, кем только не нанятые. Кроме того, был разгар делового сезона, и через отель проезжали постоянные клиенты, требовавшие свои номера; не удовлетворить запрос могло быть небезопасно, некоторые случаи нуждались в мастерстве. Еще нарастало беспокойство, что за стены пролезут совсем нежелательные субъекты. Патвин намеривался вернуть полицию, чей номер по-прежнему существовал. Плотно набиваясь, отель разрушал понятия о пропорциях. Куда только не поселяли, даже собирались проверить подвалы на пригодность под спальные места, но потом об этом забыли, что воспринялось детьми с облегчением.
Спустя несколько дней после того, как тело Риксила покинуло отель, Пиус показал друзьям альбом с фотографиями, который нашелся в тумбочке спальни. Мальчик объяснил внезапную находку тем, что, видимо, не все обследовал; одной Лил он сказал, что, разумеется, давно прекрасно обыскал номер, а альбом появился сам по себе, скорее всего, из тайника Коэла Клопа, причем на следующее утро после пройденного испытания. Пиусу почему-то было неловко считать, что этот альбом — еще одна награда. Тот состоял из детских фотографий Глэты Клоп. Когда мальчик догадался об этом, в нем все замерло. С фотографий на него смотрела худенькая девчушка, самое красивое создание, раньше ощущения помогали создавать образы родителей, а теперь эти невозможно живые снимки уверенно прорезали внутри всю его огромную любовь. Ему вдруг показалось, что кто-то всегда был рядом, значит, в одиночестве он находиться не мог. Он хотел поделиться своими мыслями и разыскал Лил, чтобы показать альбом. А когда немного привык к нахлынувшим чувствам, рассказал о нем всем друзьям.
- Волшебный корабль - Робин Хобб - Фэнтези
- КОШКА. - Тарасик Петриченка - Городская фантастика / Фэнтези / Прочий юмор / Юмористическая проза / Юмористическая фантастика
- Невольник из Шаккарана - Анна Завгородняя - Фэнтези
- Корабль Иштар - Абрахам Грэйс Меррит - Героическая фантастика / Фэнтези
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези