— Найл…
— Тихо, сладкая моя. Разве ты не видишь, что я обнажаю перед тобой душу? Я не верил в любовь, Сабрина, пока не встретил тебя. Ты закалила меня в страсти, которая всех других превратила в пепел. Твое мужество посрамило меня. Ты способна пожертвовать всем ради своего клана. Я люблю тебя, Сабрина. Верь мне.
— Я верю, но…
— Никаких «но». Никаких сомнений. Все, что я хочу видеть в этих прекрасных глазах, моя сладкая искусительница, — это необузданную страсть, вожделение и любовь. Скажи, что любишь меня.
Она заглянула в его озорные смеющиеся глаза и кивнула:
— Я люблю тебя, Найл.
— Я не позволю тебе пойти на попятную, поняла, жена? Завтра ты залезешь на крышу и прокричишь это на весь город.
— Ты в самом деле этого хочешь?
— Да. Хоть раз выполни приказ своего мужа.
На губах его играла улыбка. Она знала, что он снова бросает ей вызов, и это возбуждало ее. Сабрина сверкнула глазами:
— Ты снова дразнишь меня?
Он улыбнулся:
— Да. — Его низкий от страсти голос был полон любви. — Это доставляет мне удовольствие.
Сердце его свернулось узлом от желания, и он прижался к ней своим жарким телом — плоть к плоти.
— Я люблю тебя! — неожиданно яростно сказал он.
И Сабрина с чарующей улыбкой обвила его шею руками.
— Слишком легко ты стал признаваться в любви, милорд. Любовь надо доказывать действиями, а не словами. Вот и докажи, что любишь меня.
Найл засмеялся и еще крепче прижал ее к себе. Его сердце было покорено окончательно и бесповоротно. Сабрина на учила его тому, чему не смогли научить бесчисленные красотки едва ли не всех европейских стран. Она научила его Любви.
Их брак никогда не будет безмятежным. Она не станет ему уступать, будет злить его, испытывать на прочность, но любовь связала их навсегда.
— Как пожелаешь, мышка.
И, пронзая ее смеющимся взглядом, он склонил голову, чтобы еще раз доказать свою искренность.