Читать интересную книгу В предвкушении страсти - Налини Сингх

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 80

Этот Пси был осторожнее, внимательно осматривая всё вокруг, включая деревья, тренированным взглядом разведчика. Он знал, кто за ним охотится. Но ягуары терпеливы, Вон просто дождался, когда мужчина отвернется, и расправился с ним тем же действенным способом, что и с первым.

Двое устранены.

Третий обнаружился к северо-западу от второго. Вон наконец понял их тактику. Полукруг с его машиной в центре. Скорее всего, наёмников шестеро. Двое мертвы, местонахождение оставшихся четверых очевидно. Четвёртая ошибка. Сам Вон никогда не расположил бы своих людей в таком предсказуемом порядке. Но Пси, конечно, считали веров животными, слишком тупыми, чтобы разгадать их замысел.

Пятая ошибка.

Через минуту был устранен третий убийца. Следом за ним четвёртый. Пятый увидел Вона и успел выстрелить, но и только. Тем не менее, он предупредил шестого. Вместо того чтобы атаковать Пси-способностями, тот пустился бежать через лес, петляя и путая следы, что сбило бы большинство людей с толку. К несчастью для него, Вон не был человеком. Он мог бы позволить Пси поверить, что тот оторвался, помучить его, поиграть с ним, но Вон был не из таких.

Держась в тени, он преследовал шестого наёмника, зная, что Пси не может атаковать, не зная наверняка, где цель. Разум веров силён. Пси нужно точно прицелиться и сосредоточиться, чтобы уничтожить его, смазанный удар не проникнет сквозь природные щиты. В итоге расправа почти разочаровала Вона. Пси не успел понять, что произошло. В одно мгновение он ещё бежал, в следующее — был уже мёртв.

Ягуар перевернул его на спину и перекинулся, чтобы обыскать тело и выяснить что-нибудь о дальнейших планах убийц. Кое-что обнаружилось в левом кармане штанов. Маленькая плоская коробочка, в которой он сразу узнал пульт дистанционного управления с широким радиусом действия. Он откинул крышку и просмотрел данные.

Взрывное устройство стояло в машине.

Если бы Фейт не удалось поймать, её было приказано уничтожить. Он зарычал. Хорошо, что они уже мертвы. Вон снова перекинулся, взял пульт в зубы и помчался к Фейт. Его мех был испачкан кровью, которая останется на коже и после превращения. Тут ничего не поделаешь. Но по крайней мере он явился к ней в человеческой форме, одетый в джинсы.

— С тобой всё в порядке? — Она прошлась по его телу взглядом. — У тебя кровь!

— Это не моя.

Он тщетно старался прочесть отвращение на ее лице, но видел лишь облегчение.

— Я почувствовала, что один из них выстрелил.

— Он промахнулся. Идём.

Вон снял Фейт с дерева. Ее лицо лишилось всех красок, губы побелели от напряжения.

— Тебе пришлось убивать из-за меня.

— Ты — моя пара.

Несколько долгих минут он целовал её, давая зверю насытиться её женственным ароматом. Когда он наконец отстранился, чтобы достать из кармана пульт, на её щеках играл здоровый румянец.

— Видишь это?

Она взяла устройство в руки.

— Похоже на какой-то пульт. — Фейт взвесила его в ладони, любопытство, видимо, пересилило шок. — Очень компактный, такие пока нигде не продаются. Могу предположить, что это прототип из «ЭкзоЛаб», в прошлом году я выполняла для них кое-какую работу.

— Это чтобы взорвать машину.

Она вскинула голову:

— Они собирались убить тебя.

Вон вдруг понял, что Фейт права. Ею Пси жертвовать бы не стали.

— Ключевое слово «собирались». Ты вроде можешь общаться с Сашей, так?

— Не знаю точно, как её найти, но если паутина работает так же, как ПсиНет, я могу поискать её, как там.

— Скажи, пусть передаст Лукасу следующее: «Нужна команда уборщиков. Пятерых прямо к нам».

— А как они узнают, где это место?

— Они знают, где примерно я оставил машину. А оттуда пойдут по следу.

Фейт кивнула и закрыла глаза.

— Ладно, сейчас попробую. Она не так уж далеко, и я знаю её лично… ага, вот. Она слышит. — Несколько мгновений Фейт молчала. — Лукас сказал, они едут. С ними еще один человек, чтобы доставить меня к коттеджу.

— Хорошо.

Она открыла глаза.

— Почему я должна возвращаться? — Фейт упрямо нахмурилась.

— Потому что ты не сможешь оттащить один из трупов куда нужно.

Она сглотнула, но не отступилась.

— И куда это?

— Никите Дункан не повезло — она живёт к нам ближе всех.

— Понятно. — Она опустила взгляд под ноги, потом снова посмотрела на него. — Ты не ощущал вину за то, что убил этих людей. — Он ждал, понимая, что она что-то обдумывает. Он бы ни за что не признался, что немного волнуется. Ведь Фейт видела его с самой неприглядной стороны. И теперь он ждал её вердикта. — Но эти убийства были чистые. Ты с ними не играл и не получал от этого удовольствие.

— Мне нравится убивать животных. — Вон не собирался ей лгать.

— Это я понимаю, такова твоя природа. — Не обращая внимания на кровь, она обвила его талию руками, кончики её пальцев оставляли теплые следы на его коже. — Не стану отрицать, меня поразило то, с какой скоростью ты от них избавился, но я не чувствую ужаса или отвращения. Ты такой, какой есть. И я люблю тебя.

От этих простых слов у него потеплело на душе. Он крепче сжал её в объятиях, ощущая, как напряжение оставляет его. Он такой, какой есть. И она его любит. О большем Вон и не мечтал.

***

Фейт последовала за Дорианом в жилище альфа-пары, обернувшись в последний раз взглянуть на Вона. Но тот уже скрылся из виду, мелькнув тенью между деревьями. Пять леопардов и ягуар. Такая сила. И ярость. И всё ради неё.

— Я могу понести тебя, — сказал Дориан минут через десять. — Я латент, но обладаю силой вера.

— Прошу прощения. — Фейт старалась говорить очень вежливо, осознавая, что Дориан её недолюбливает. — Я не знаю, что в вашем мире значит это слово.

— Я не могу превращаться в леопарда. — Сказано было без намёка на жалость к себе.

Она взглянула на него. Небесно-голубые глаза и светлые волосы придавали ему сходство скорее со студентом колледжа, чем с безжалостным хищником, которым он был на самом деле.

— Благодарю, но нет. Мне неприятна такая близость с кем-то, кроме Вона.

Он кивнул, и они пошли дальше. Она обдумывала его слова, спрашивая себя, не потому ли в его глазах такой гнев. Но нет, гнев направлен на нее и не имеет отношения к его латентности. После почти получасового молчания она решила, что есть только один способ узнать наверняка — спросить. Он ведь теперь её семья.

— Почему я тебе не нравлюсь?

Несколько долгих мгновений он не отвечал.

— Я тебя не знаю, потому против тебя лично ничего не имею.

Она тут же догадалась.

— Мой дар. В этом всё дело, да? Думаешь, я могла бы что-то предотвратить?

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 80
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия В предвкушении страсти - Налини Сингх.
Книги, аналогичгные В предвкушении страсти - Налини Сингх

Оставить комментарий