Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но не только этот доверительный разговор — самые различные формы работы с детьми сильно отличались от нашей школы. До восьмого класса, если родителей приглашают в школу, разговаривают с ними только в присутствии ребенка. А с девятого разговаривают уже с ребенком, но в присутствии родителей. В четырнадцать-пятнадцать лет он уже самостоятельная личность. Никаких криков, никаких унижений. Впрочем, существует совершенно четкая система поощрений и наказаний.
Самый наглядный пример: мой ребенок так запустил мячик, что разбил стекло. Меня, естественно, пригласили в школу, объявив, что вставить новое стекло стоит столько-то. Я тут же выписала чек. Но так как он при этом еще с кем-то подрался, то следующие три дня ребенок мой может пользоваться автобусом только в одну сторону. Тот его привозит в школу, а после занятий Саша к автобусу не идет. Он должен два часа выполнять какую-то работу в школе, что-то чистить, где-то убирать. Получается, что через два часа после окончания занятий за ним в школу должна ехать я. Но за то время, что у меня уходит на доставку его домой, я теряю как минимум два-три урока. Урок — двадцать минут. Урок — сорок долларов. Прошло две недели, Саша меня попросил, чтобы я купила ему какую-то ерунду, и пришлось ему объявить: «Саша, я за три дня потеряла двести пятьдесят долларов. Это раза в два больше, чем ты у меня сейчас просишь». Вот и всё. И никаких указаний, криков, махания пальчиком — ничего. Экономический стимул.
Я ему ничего не говорила: ах ты, такой-сякой. Я, скрипя зубами, молча оставляла свою работу, ехала за ним, забирала его, привозила домой. Но вот подвернулся удобный момент, я ему популярно все это объяснила. Он не может рассчитывать на подарок, потому что эти деньги я благодаря ему как раз и недополучила. Он сделал для себя вывод.
Центр Уолтера Пробста
Когда появилась машина, я Эдику, брату мужа, предложила: давай посмотрим, где мой каток. В первую неделю из дому выйти действительно было невозможно, снега было по колено. Мы подъехали к Центру. Я даже не вошла вовнутрь. Я смотрела в его прозрачные окна во всю стену. Внутри растут деревья. Он оказался небольшим, но очень уютным. Пока я в окно смотрела, конечно, меня заметили и обратили внимание, что я не захотела войти.
Второй раз я к Центру подъехала, когда Фрэнк Кэрол (он был старшим тренером) и Робин Казинс вернулись с чемпионата мира. Тогда я впервые переступила порог Центра, где мне предстояло работать не два года, как я думала, а десять лет. Я с каждым поздоровалась. Эдик переводил. Я спросила, к какому времени должна приходить на работу. Это у Фрэнка вызвало сильное удивление. Он отвечает: в любое время. У нас же на катке расписание парного, одиночного катания и танцев составлялось до минуты. Причем на тренировку другого тренера приходить нельзя.
Две недели до приезда Кэрола и Робина у нас были потрачены на натурализацию. Нам открыли счета в банке, всем этим занимался исполнительный директор Центра. Помогли записать Сашку в школу, а Аленке подыскали детский сад. Алена, естественно, ни слова по-английски, какой язык в четыре года. Муж вроде бы понимал, но не говорил. Мы держались на Эдике. Зато Сашке оказалось легче, чем кому-либо из нас. Сашка учился в английской спецшколе. Мы выяснили, что оказались в небольшом «коммюнити», познакомились с соседями.
Сашку мы все дружно проводили, посадили в школьный автобус. Он поехал вместе с соседским мальчиком-индусом, который жил рядом. Эдик ему говорит: если что, ты ему помоги, он английский не знает. Через несколько часов мы Сашку встречали, и этот мальчик мне говорит: ну с английским у него более или менее нормально, а вот с таблицей умножения гораздо хуже. Это сообщение вызвало приступ смеха, потому что буквально до дня отъезда Сашка в своем четвертом классе ее изучал. Сколько мы Сашке денег давали, чтобы он ее выучил! Каждый, кто с ним занимался, запоминал эту таблицу в любом порядке, — но не Сашка. И вот выяснилось, что с английским у него все хорошо, а с таблицей умножения ничего не изменилось.
Первое время меня занимали совсем немного, поручили какие-то групповые занятия. До мая я, по большому счету, не была задействована. Я проводила лишь несколько уроков в неделю, чтобы освоиться. Зарплату платили исправно, у меня же контракт. Это соглашение выглядело довольно интересно. В нем прописали определенную сумму. Не учитывались те дополнительные деньги, что я сама заработала, то есть при любых условиях я бы имела свои семьдесят пять тысяч в год. Но если я эту сумму не набирала, мне ее доплачивали.
Центр этот частный. Когда мы приехали, ему не было и трех лет. Владелец — Уолтер Пробст. Его супруга, очень красивая женщина, каталась в «Айс-Капетс» — знаменитом американском ледовом шоу. Старший тренер Центра Фрэнк Кэрол работал в «Айс-Капетс» тренером. И Джим Гроган там работал, и Робин Казинс оттуда. То есть она всех своих и пригласила в Центр.
Когда-то к нам в страну приезжала труппа «Холидей он Айс», открытие для советского зрителя 1950-х годов. В Америке было несколько таких групп: «Айс-Капетс», «Айс-Форес», уже упомянутый «Холидей он Айс», потом в Европе еще существовал Венский балет на льду. По-моему, первый, кто к нам приехал, — Венский балет.
Уолтер, хозяин Центра, человек очень интересный, и о нем невозможно не рассказать. Он своей предыдущей супруге открыл бизнес. Той нравилось заниматься фэшн-дизайном. А Кэрол, его вторая жена, работала у предыдущей в магазинчике. Жена приходила домой и рассказывала мужу, какая замечательная женщина Кэрол. Что у нее две девочки, как у нее жизнь складывается или, наоборот, не складывается. Когда супруга умерла, Уолтер через какое-то время пришел к Кэрол и сказал: я так много про вас знаю. И предложил ей руку и сердце. Ей он подарил этот Центр.
Пробст был очень богатый человек. Однажды я его спросила, с чего он начинал. Он ответил: «Когда я закончил университет, на мне был новый костюм, диплом и несколько долларов в кармане». Его ближайшим другом по университету и дальше по жизни был парень, которого звали Джеральд Форд. Этот парень стал президентом США. Пробст по образованию юрист, специализировался в крупном бизнесе. Когда я приехала, он только-только отошел от активной деятельности.
Уолтер купил сначала один каток, а потом соорудил второй, где я работала. Купил кэмп рядом с катком. То есть создал все условия для качественной спортивной подготовки. Хотя многие ему говорили: зачем такое городить в горах, лучше было открыть все то же самое в Палм-Спрингс, это приносило бы больше денег, так как земля в Лейк-Аэрохетт очень дорогая. И место сезонное. Зимой туда совсем не просто доехать, и получалось, что Центр держался прежде всего на тех детях, которые жили в нашем городе, плюс тех, которые приезжали в горы надолго. Уолтер как хороший бизнесмен понимал, что для раскрутки такого дела нужно изначально собрать звездный тренерский коллектив. Что и было сделано. В Центр приехали Фрэнк Кэрол, один из самых знаменитых тренеров одиночного катания в Америке, Карло и Криста Фасси, знаменитый итальянский тренер и его супруга, воспитавшие не одного олимпийского чемпиона. Долгие годы там работали олимпийский и мировой чемпион англичанин Робин Казинс, тренер из Англии Джим Гроган, серебряный призер Олимпийских игр шестидесятого года в Скво-Вэлли. В Центре висела фотография олимпийского пьедестала 1956 года (Кортина д'Ампеццо), нас веселило, что почти весь этот пьедестал собрался на нашей горе. На первом месте стоял Дик Баттон, который каждый год комментировал в Центре выступления, на втором месте — Джим Гроган, на третьем — Карло Фасси. На этой фотографии они все расписались. Теперь им было за шестьдесят.
- Терри Пратчетт. Жизнь со сносками. Официальная биография - Роб Уилкинс - Биографии и Мемуары / Публицистика
- Двойной агент. Записки русского контрразведчика - Владимир Орлов - Биографии и Мемуары
- С того берега - Лидия Лебединская - Биографии и Мемуары
- Белые призраки Арктики - Валентин Аккуратов - Биографии и Мемуары
- Дневник для отдохновения - Анна Керн - Биографии и Мемуары