— Иди, никто из-за Беллы не должен повторить судьбу Долгопупсов. — одобрил решение жены лорд. — Но ты ничего не забыла?
Когда жена вопросительно посмотрела на него, он снова обнял ее за плечи и крепко поцеловал её.
— Иди. — сказал Люциус, когда они, прервавшись, начали хватать недостающий воздух. — Иди, иначе я за себя не ручаюсь.
И Нарцисса, улыбнувшись мужу, вышла из его покоев, оставив аристократа размышлять над сложившейся ситуацией.
* * *
Названные директором ученики поднялись и прошли к столу преподавателей. Снейпу это напомнило историю с Премудрым турниром, когда Поттер под такие же шепотки и недоумевающие взгляды шел к Дамблдору. И снова профессора поразила гриффиндорка. Не один мускул на ее лице не выдавал того смятения, который в данный момент должна была испытывать девушка. С Ноттом все было понятно: потомственный аристократ его с детства приучили контролировать себя, но где этой науке самообладания училась львица, для профессора оставалось загадкой. И опять в этом случае подходило объяснение с хроноворотом. Это служило наглядной иллюстрацией, что Грейнджер на самом деле была старше, чем остальные ученики одного с ней возраста.
Директор тем временем продолжил свою речь, во время которой некоторых присутствующих в зале все больше и больше охватывала паника.
— Итак, вчера эти два ученика: этот привлекательный юноша и не менее прекрасная девушка вернулись в свои спальни гораздо позже отбоя, — маг сделал многозначительную паузу.
Наблюдавший, какую реакцию вызывают у учеников эти слова Снейп, был готов схватится за голову. С одной стороны его радовал тот факт, что директор не знал о вылазке учеников за территорию школы, а с другой Дамблдор всего одной фразой смог втоптать гриффиндорку в грязь, сводя на нет все её усилия завоевать свой авторитет в Хогвартсе. Директор недаром подчеркивал пол и внешнюю привлекательность провинившихся. Теперь почти вся школа была уверена, что львица тайно ходит на свидание со слизеринцем. На лицах у хаффлпаффцев все явственней проступал шок, у некоторых ровенкловцев, справедливо полагающих, что отец Нотта был упивающимся, слова директора вызвали отвращение. Гриффиндорцы были возмущены, а на лицах его змеек мелькали понимающее ухмылки. Единственный, реакцию кого он не смог прочитать, был Гарри Поттер. Тот сидел, низко склонив голову, что стоящий возле него графин закрывал его лицо, а руки Национального героя были спрятаны под столом.
— Вот только мне неизвестно, по какой причине в столь позднее время двое учеников Хогвардса могли находится за пределами собственных спален. — директор говорил так, словно не видел, какой фурор его слова производят среди слушателей.
Слизеринцы старших курсов уже ухмылялись в открытую. Слова Дамблдора создавали львице репутацию доступной особы. Теперь, Снейп был в этом абсолютно уверен, его змеи не дадут девушке проходу. И только оскорблениями и сальными шутками в ее сторону не ограничатся. Теперь парни постарше с шестых-седьмых курсов не упустят случая распустить руки, и Грейнджер будет вынуждена применить силу, что бы защитить себя от нападений. А одно применение заклятья и ее обвинят в необоснованном колдовстве, как Поттера перед началом этого учебного года.
Снейп, увидев торжествующую улыбку Министерского инспектора понял, что его самые худшие прогнозы исполнятся. Такой шанс убрать из школы маглорожденную, поддерживающую и разделяющую взгляды Национального героя, Амбридж упустить просто не могла. Преследование Грейнджер, начатое словами Дамблдора, получит моральное одобрение со стороны Розовой жабы. Львицу просто затравят, у неё просто не хватит сил противостоять всем желающим покуражится за её счет.
На миг Снейп представил, как тяжело сейчас Тео. Парень не имел возможности защитить избранницу, не выдав при этом отца. Ведь если Нотт-младший сейчас скажет хотя бы слово, направленное на помощь гриффиндорке, он тем самым подпишет смертельный приговор Нотту-старшему. В зале сидит слишком много детей упивающихся, чтобы новость о поступке Теодора, противоречащем идеалам Воландеморта, не распространилась с той скоростью, которую только могут развивать фамильные совы.
Удивляло так же безмолвие Макгонагалл. Кто-кто, а она должна была первая броситься на защиту своей подопечной. Но нет. Преподаватель Трансфигурации сидела, сжав губы в тонкую линию и молча смотрела на то, как рушится судьба ее отличницы.
Пока Снейп думал, как же можно помочь ученикам выбраться из этой ситуации, Дамблдор с улыбкой продолжал говорить, смотря на стоящую перед ним пару:
— Итак, молодые люди, мы все-таки хотим услышать объяснения вашего поступка.
Грейнджер встряхнула густой копной волос, собираясь что-то сказать в ответ, но ее прервал крик, разнесшийся по всему Большому залу.
— Гермиона, как же ты могла предать свой факультет.
часть 5 (53)не бечено
Зал замер. Со своего места поднялся и направился к учительскому столу Национальный герой, Гарри Поттер.
Закаменевший Драко во все глаза смотрел на гриффиндорца, не веря своим глазам. Поттер просто не мог отказать в поддержке подруге. Она ведь не бросила его на произвол судьбы в подобной ситуации. Малфой смотрел на решительно настроенного парня и понимал, что Гарри разозлился на Гермиону за предполагаемые встречи со слизеринцем. На плечи юноши словно опустилась тяжелая металлическая плита, а ведь он только недавно подумал, что у них с Золотым мальчиком ещё могут сложиться какие-то отношения. Сейчас же у Серебряного принца не осталось даже призрачной надежды. Если Гарри осудил лучшую подругу, то про исполнение его, Драко, желаний на будущее уже не могло быть речи.
Тем временем, провожаемый изумленными взглядами учеников и преподавателей, Поттер подошел к девушке и не обращая никакого внимания на остальных обратился к подруге.
— Как ты могла так поступить с факультетом. Ведь ты же знала, какие у нас проблемы с баллами.
Все с удивлением и недоумением смотрели на гриффиндорца, не понимая сути его претензии. И только стоящий возле Гермионы Нотт заметил, как расслабилась девушка, ранее замершая от слов друга. Внезапно к Тео пришло понимание того, что каким-то невероятным образом ситуация разрешится в их пользу.
— Я ещё могу понять, из-за чего ты вчера вышла на дежурство вместо задержанного где-то папашей Малфоя. — продолжал говорить гриффиндорец, не обращая внимание на изменившегося в лице Дамблдора. — Хотя и сомневаюсь, что он сделал бы это для тебя. Я могу понять, почему об этом не знает директор. Это я еще могу понять. Но почему ты, поймав слизеринца за нарушением, не сняла с него баллы?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});