Читать интересную книгу Бриджит Джонс. Без ума от мальчишки - Хелен Филдинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 124

– Да, я знаю, что случилось с его отцом, – негромко сказал физкультурник.

– Вот поэтому мы должны быть к нему снисходительнее, – кивнул мистер Питлочри-Хауард. – Не волнуйтесь, миссис Дарси, все будет в порядке. Ваш сын обязательно все наверстает, у него есть все задатки…

И мистер Питлочри-Хауард поковылял дальше по своим делам. Я смерила мистера Валлакера недружелюбным взглядом.

– Билли нужна строгая дисциплина и четкий распорядок дня, – повторил физкультурник как ни в чем не бывало. – Если он будет точно знать, что и когда ему нужно делать, ему не придется просить помощи у мамочки, потому что он что-то забыл.

– Мой сын отлично знает, что и когда делать, – отчеканила я. – А дисциплина… ему хватает того, что он получает на ваших уроках. И на занятиях в вашей шахматной секции.

– Разве это дисциплина? Погодите, пока он отправится в частную школу-интернат… Вот там – дисциплина!

– В школу-интернат? – переспросила я. Ну нет. Марк взял с меня слово, что мы никогда не отдадим детей в интернат, не отошлем их неизвестно куда, как когда-то поступили с ним его родители. – Мой сын не будет учиться в интернате.

– А чем они вам не нравятся, интернаты? Оба моих сына обучаются в одном из закрытых заведений, и я очень доволен. Им приходится стараться изо всех сил, к тому же там им прививают понятия о мужестве, чести, товариществе и…

– Ну а если что-то пойдет не так? Кто их выслушает, кто утешит, если они вдруг окажутся не самыми лучшими, не самыми умными и сильными? А как насчет тепла и любви, мистер Валлакер? Даже мальчикам иногда нужно, чтобы их кто-то обнял и…

– Обнял? – переспросил физкультурник, словно не веря своим ушам. – Обнял??!

– Да, – сказала я твердо. – Ведь они – дети, а не машины, которые выдают только положительные результаты. И кто-то должен научить их справляться с непростыми ситуациями, поддерживать их…

– Делать за них домашние задания, – подхватил мистер Валлакер. – Это, кстати, намного важнее, чем часами просиживать в парикмахерских, но вы даже этого…

– Вот что я вам скажу, мистер Валлакер! – процедила я, решительно выпрямляясь во весь рост для солидности и стараясь не только словами, а и всем своим видом дать ему достойный отпор. – К вашему сведению, я – профессиональный сценарист и как раз сейчас работаю над современной адаптацией «Гедды Габблер» – классической пьесы Антона Чехова, которую в самое ближайшее время намерена экранизировать одна крупная продюсерская компания. Идем, Билли… – как бы между прочим добавила я, подталкивая сына в направлении школьных ворот и бормоча на ходу: – Какой он все-таки грубый, этот мистер Валлакер! И ужасно любит командовать!

– Но мистер Валлакер мне нравится!.. – Билли растерянно поглядел на меня.

Я хотела что-то ответить, но не успела.

– Миссис Дарси? – раздалось сзади.

Я резко обернулась.

– Что вам угодно?

– Вы сказали – «Гедда Габблер»?

– Да.

– Пьеса Чехова?..

– Да.

– Боюсь, миссис Дарси, что эту пьесу написал Генрик Ибсен. И, если мне не изменяет память, фамилия «Габблер» пишется – и произносится – с одним «б»…

18:00. Твою мать!..

Заглянула в Гугл. Пьеса действительно принадлежит перу Генрика Ибсена, и фамилия героини действительно пишется с одним «б»! Но ведь на всех экземплярах сценария, которые я отправила в «Гринлайт продакшнз», черным по белому было написано: «Гедда Габблер», пьеса А. Чехова». А-а, ерунда!.. Если никто из киношников до сих пор ничего не заметил, значит, нет смысла исправлять ошибку сейчас. В крайнем случае можно сказать, что это просто досадная опечатка, творческим людям-де свойственно увлекаться, бывает, такой сумбур в голове… Или что это такая ирония… тонкая…

21:15. Кухонный стол завален бумагами. Пытаюсь написать инструкцию по выполнению домашнего задания.

ПУНКТ ПЕРВЫЙ – ВЫЯСНИТЬ, ЧТО ИМЕННО ЗАДАНО И НА КАКОЙ ДЕНЬ

Например:

Понедельник – математика, трудные слова и суффиксы (на вторник).

Вторник – раскрашивание индийских богов, заполнение проверочных листков по труду (мышь, рецепты бутербродов и проч.) и т. д.

ПУНКТ ВТОРОЙ – ВЫПОЛНИТЬ ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ НА ЗАВТРА!

ПУНКТ ТРЕТИЙ…

Вероятно, избыточный, так как частично объединяет пункты первый и второй; просто относящиеся к ним элементы выделены разными цветами.

ПУНКТ ЧЕТВЕРТЫЙ – ВЫЯСНИТЬ, ЧТО МОЖНО СДЕЛАТЬ ИЗ ТОГО, ЧТО ЗАДАНО НА ДРУГОЙ ДЕНЬ.

Например:

Понедельник: нарисовать и раскрасить «фамильный герб» для суффикса «-ин», раскрасить индийским богам руки.

А-а… Звонок. Кто-то пришел.

23:00. Пришла Джуд.

Она, можно сказать, ввалилась в квартиру, и я сразу догадалось – у нее что-то стряслось. Проводила ее на кухню. Джуд была так расстроена, что на лестнице едва не упала.

– Он хочет, чтобы я приказывала ему… вылизывать всякие вещи! – глухо сказала Джуд, падая на мой диван. В руках она сжимала мобильный телефон, но никуда не звонила – только смотрела перед собой остановившимся взглядом. По всем признакам, придется бросить составление Инструкции и как минимум выслушать подругу.

Вскоре выяснилось: парень-сноубордист, с которым Джуд благополучно встречалась уже почти три недели, неожиданно оказался любителем сексуального унижения.

– Ну и ничего страшного! – беспечно заметила я, старательно закручивая пенку в чашке декофеинизированного капучино в виде игривой завитушки. Каждый раз, когда мне приходится пользоваться моей рождественской кофемашиной «Неспрессо», я начинаю чувствовать себя баристой[70] из Барселоны. – Подумаешь! Если ему так хочется что-нибудь вылизывать, пусть вылизывает… тебя! – добавила я, вручая подруге свое произведение кофейного искусства.

– Нет, ты не понимаешь… Ему нужны не эротические игры, а настоящее унижение… Ну, чтобы я приказывала ему вылизать языком подошвы моих туфель. Или унитаз. А это просто… просто негигиенично! И как я потом должна с ним целоваться?

– Пусть делает что-нибудь полезное по дому. Унитаз – это, конечно, перебор, но вот вымыть языком посуду… – Я пыталась сосредоточиться на проблемах подруги и отвлечься от легкой обиды, вызванной тем, что моя кофейная икебана осталась незамеченной.

– Я не собираюсь заставлять его вылизывать мои грязные тарелки!

– Но ведь потом ему все равно придется поставить их в посудомоечную машину.

– Пойми же, Бриджит! Ему необходимо сексуальное унижение, а не мытье грязной посуды!

Мне ужасно хотелось приободрить Джуд, найти для нее какое-то решение, тем более что мои собственные дела на личном фронте складывались (на данный момент) довольно удачно.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 124
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Бриджит Джонс. Без ума от мальчишки - Хелен Филдинг.
Книги, аналогичгные Бриджит Джонс. Без ума от мальчишки - Хелен Филдинг

Оставить комментарий