Читать интересную книгу Усмешка фортуны - Ден Редфилд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 155

-Это ваше право, - согласился Алекс, также опуская оружие.

Лора и Сайкс не торопились следовать их примеру.

-Ты всерьёз собираешься действовать с ними заодно? - спросил Спайроу, понизив голос.

-У этой парочки есть кое-какой боевой опыт, и он нам пригодится, - отозвался Дроу, также понизив голос.

-А может плюнем на Уэйда и доставим Кобру в участок? За неё дадут гораздо больше 50 тысяч.

-Сомневаюсь, что она так просто даст себя повязать, да и с Клифтоном проблем будет не меньше.

Лора и Рекс тоже перешли на шёпот.

-Да пошли они в задницу! Предлагаю каждому из них проделать по дырке в башке, а потом... - предложила Лора.

-А потом прибегут головорезы с автоматами и изрешетят нас на месте, - сказал Рекс, качая головой.

-Ты что, веришь этим засранцам? Да они нам всадят пули в спины после того как всё закончится, или того хуже - сдадут легавым!

-Я так далеко не заглядывал. В любом случае первое время они не будут создавать нам проблем, ну а после заварушки предлагаю действовать по обстановке.

-Так и сделаем. - Лора посмотрел на Алекса и громко объявила: - Мы согласны.

-Вот и замечательно. Вход в здание находится чуть южнее, - сообщил Дроу новоявленным союзникам.

По приказу Чемберса, Уэйду заклеили рот скотчем и связали руки за спиной, а потом подвесили к крюку. Приказав Симсу запустить разделочный конвейер, Брэд похлопал Уэйда по плечу.

-Знаешь как вращающиеся механизмы воздействуют на человеческое тело? - задал он риторический вопрос.

Харпер что-то ответил, однако из-за клейкой ленты было слышно лишь какое-то невнятное мычание.

-Сейчас узнаешь, - ответил Брэд, а потом взял в руки пульт управления краном.

Чемберс нажал одну из кнопок, и кран пришёл в движение. Уэйд брыкался как мог, и явно пытался сказать что-то важное. Каким-то чудом ему удалось языком отклеить небольшой кусочек ленты, а потом ухватиться за него зубами.

-200 миллионов! - неожиданно прокричал Уэйд, получив возможность говорить.

Брэд нажал на кнопку "Стоп".

-Продолжай, - сказал Чемберс, но руку с пульта не убрал.

-У меня есть вещица, за которую можно получить 200 миллионов! - прокричал Харпер.

Брэд опустил Уэйда обратно, а потом полностью сорвал скотч, чтобы Харпер мог говорить свободно.

-Не хочу обнадёживать тебя раньше времени, Уэйд. У тебя есть всего один шанс из ста, чтобы пережить этот день. Не упусти его, - объявил Чемберс.

Однако разговор был прерван внезапными выстрелами. Ворвавшаяся на территорию комбината четвёрка прикончила двух охранников возле входа, а потом рассредоточилась.

-Потом с тобой разберусь! - сказал разгневанный Чемберс, заклеивая Уэйду рот.

Расстреляв двух автоматчиков, подвернувшихся под руку, Сайкс и Лора устремился вперёд, в то время как Рекс и Алекс решили наступать с разных флангов. Дорогу им тут же преградила троица головорезов во главе с Симсом. Они сразу же оттеснили Сайкса и Лору назад, вынуждая их прятаться за большим контейнером.

Прикончив наёмника с ружьём, Клифтон забрался на возвышенность, роль которой играли поднятые вилы погрузчика, и достал из-за спины гранатомёт. Как только на верхней платформе показались автоматчики, Рекс сделал несколько залпов из гранатомёта, в результате чего платформа обрушилась вниз. Как только прогремел первый взрыв, Симс сразу же перестал обстреливать укрытие Сайкса и Лоры, и бросился назад. Когда рухнула платформа, Джозефу удалось отбежать на безопасное расстояние, в то время как двое других наёмников были раздавлены.

-Нет ничего страшнее в мире, чем гранатомёт в руках одноглазого! - проворчал Сайкс, глядя на то обрушившуюся платформу, преградившую собой дорогу.

-Скажи об этом Рексу - он тебе докажет как сильно ты заблуждаешься! - усмехнулась Лора, как вдруг Сайкс схватил её за плечо и втиснул между контейнерами, после чего залез туда сам.

Кобра уже собиралась наорать на дерзкого охотника за головами, но Сайкс приложил палец к губам и посоветовал пиратке двигаться вперёд. Через полминуты к завалам подошли шестеро наёмников, планировавшие подобраться к Сайксу и Лоре с тыла. Какого же было их удивление, когда пиратка и охотник за головами пропали из поля зрения. И только один из них догадался заглянуть в щель между контейнерами, где он заметил сладкую парочку.

-Они здесь! - прокричал наёмник, а потом открыл огонь по отступающим Сайксу и Лоре.

Кобра к тому моменту уже успела дойти до некой развилки и нырнуть в первую попавшуюся щель. Быстро пригнувшись, Спайроу хотел развернуться и ответить огнём, но из-за тесноты он не мог даже развернуть плечо, и был вынужден ускорить шаг, стараясь как можно скорее покинуть линию огня.

В это время Алекс отстрелял обойму до конца и был вынужден спасаться от противника бегством. Забежав в разделочный цех, он стал лавировать между освежёванными тушами, а когда в цех зашли автоматчики, лёг на пол и стал продвигаться вперёд ползком. Из-за плохого освещения в цехе наёмники не могли заметить охотника за головами, а потому когда вставший на ноги Алекс спрятался за коровье тушей, и затаил дыхание, они его не заметили и прошли вперёд. Тогда Дроу подбежал к наёмнику, шедшему сзади, резким движением свернул ему шею, сорвал с его пояса гранату, а потом бросил вперёд, предварительно избавив от чеки. Троих недостаточно резвых головорезов настигла взрывная волна, в то время как остальные наёмники открыли огонь по охотнику за головами. Используя тело наёмника в качестве живого щита, Дроу позаимствовал его пистолет-пулемёт, стреляющий короткими очередями, и поочерёдно расстрелял выживших наёмников. Расправившись с врагами, Алекс вышел с другой стороны цеха и столкнулся с Джозефом Симсом. Вместо того чтобы забежать обратно за угол, Симс попытался выхватить оружие и пристрелить охотника за головами, однако реакция Алекса была молниеносной. Всадив ему в грудь короткую очередь, и при этом истратив оставшийся боезапас, Алекс подошёл к умирающему Симсу и достал из его кармана радиомаячок.

-Спасибо что привёл нас сюда, - поблагодарил он наёмника, а потом продолжил свой путь.

Убедившись, что поблизости нет врагов, Алекс забрался на металлический контейнер и внимательно огляделся. Увидев человека, болтающегося на крюке подъёмного крана, Дроу сразу же понял, что это Уэйд. Добравшись до места Алекс отыскал пульт и уже собирался опустить Харпера на землю, как вдруг услышал слева чей-то свист. Обернувшись он увидел Чемберса с топором в руках.

-Лови! - крикнул Брэд, а потом метнул топор в Алекса.

Выбравшись из-за контейнеров, Лора и Сайкс были вынуждены отступить к ближайшей конвейерной линии, не забывая при этом вести по преследующим их противникам беглый огонь. Отстреляв оставшуюся обойму и выбросив автомат, Сайкс перемахнул через конвейер и спрятался с другой стороны линии, едва успев опустить голову. Через несколько секунд к нему присоединилась и Лора.

-Знаешь, когда твой напарник говорил, что нам придётся встретиться с пятнадцатью вооружёнными гамадрилами, мне показалось, что он шутил, - призналась пиратка.

-Так он действительно шутил, - ответил Сайкс, а потом снял бейсболку и поднял её вверх.

В следующую секунду бейсболку пробила автоматная очередь, превратив головной убор в рваное тряпьё.

-Их здесь гораздо больше, - пояснил Спайроу, а потом поднял пистолет над головой и сделал несколько выстрелов наугад, стараясь вызвать ответный огонь и хоть немного держать противников на расстоянии.

Лора последовала его примеру, а потом достала рацию и связалась с Рексом.

-Нас конкретно прижали. Нужна помощь тяжёлой артиллерии! - сообщила она Клифтону.

-С радостью помогу тебе, если скажешь где вы находитесь.

-Следуй на шум выстрелов. Это всё что я могу сказать! - закончила разговор Лора.

И вдруг выстрелы стихли. Не успел Сайкс удивиться, как в его сторону прилетела граната. Спайроу сразу же схватил её и вернул отправителям. По ту сторону линии прогремело сразу же несколько взрывов (брошенные гранаты просто не долетели до цели).

-Эти твари хотят нас выкурить! - крикнул Сайкс Лоре.

Кобра и сама уже всё поняла, но не знала как можно поправить ситуацию. Зато у Сайкса появилась одна, но довольно рискованная затея.

-Предлагаю прорываться к той двери, - предложил Сайкс, указывая на выход в следующую секцию.

-Ты что, совсем тупорылый? Да стоит нам только высунутся, как эти уроды нас изрешетят!

И действительно, чтобы добраться до выхода, следовало пробежать около 10 метров по открытой местности.

-Не изрешетят, если их отвлечь. Делаем так: я отхожу к краю конвейера и начинаю по ним палить. Они на меня отвлекутся, и ты сможешь убежать.

Не став дожидаться ответа Лора, Сайкс отстрелял оставшуюся обойму, а потом побежал к краю линии.

"Вот ведь болван!" - подумала Лора, но всё же последовала к противоположному краю.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 155
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Усмешка фортуны - Ден Редфилд.
Книги, аналогичгные Усмешка фортуны - Ден Редфилд

Оставить комментарий