Читать интересную книгу Усмешка фортуны - Ден Редфилд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 155

-Что ж ты делаешь? - укоризненно покачал головой Алекс.

-А что не так? Этот урод попытался сбежать, а я остановил его как мог.

-Бить мужика между ног - последнее дело.

-Да ты что? И где это написано? - изумился Сайкс.

-Нигде. Забудь.

Дождавшись, когда Джозеф сможет нормально дышать, Алекс схватил его за шкирку и поднёс к краю крыши.

-Кто такой этот Чемберс? Как вы нашли Харпера? Где он сейчас? - задал он сразу несколько вопросов.

-От меня ты ничего не узнаешь, - прохрипел Симс.

Тогда Алекс выставил Джозефа перед собой на самый край крыши. Стоило Дроу убрать руки, как бандит потерял бы равновесие и упал вниз.

-Может, я говорю слишком быстро? Если да, ты только скажи, - вновь заговорил охотник за головами.

-Да пошёл ты. Хочешь меня прикончить - давай, сделай это.

Стоявший в сторонке Сайкс про себя отметил, что это что-то новенькое, а потому решил присоединиться к допросу.

-Ты лучше не шути с этим парнем. Если вывести его из себя, он становится неуправляемым и начинает делать всякие глупости, - попытался он пригрозить Симсу.

-Мне всё равно. Если я пикну вам хотя бы слово, Чемберс меня убьёт, причём сделает это медленно и очень болезненно. А так смерть моя будет быстрой! - ответил Джозеф без тени страха.

Он не блефовал - Алекс это видел по его глазам. Своего босса Симс боялся гораздо больше, нежели охотников за головами, т.к. видел на что способен разгневанный Брэд.

-Да и чёрт с тобой! - ответил Алекс, затащил Симса на крышу, оттолкнул от края, а потом вырубил.

-Зря. Надо было немного поднажать. Он бы сначала обмочился, а потом бы начал болтать без умолку, - укоризненно проговорил Спайроу.

-Может и так. А может и нет. Кем бы ни был этот Чемберс, он тоже охотится за Харпером, и что-то мне подсказывает, что вознаграждение здесь не при чём.

-Нам это всё равно ничего не даёт.

-Это с какой стороны посмотреть.

Алекс закинул Джозефа себе на плечи, а потом потащил его к челноку.

Устраиваясь на заднее сидение мотоцикла, Джилл искренне надеялась, что в этот раз поездка пройдёт без происшествий и погонь. Так и случилось. Добравшись до боулинга без происшествий, Паркер остановился напротив входа, и быстро вошёл внутрь. Быстренько заказав дорожку, Паркер сделал первый бросок, и сбил все кегли, кроме крайней слева.

-Ну так что у тебя там за проблемы? - спросил Ньютон, вручая Джилл шар для боулинга.

-Мы не поняли друг друга, - уклончиво ответила она, а потом закинула шар и сбила оставшуюся кеглю.

Потом она вкратце обрисовала ситуацию, не став упоминать про имена и детали.

-И теперь мы вроде как не общаемся, - подвела итог Джилл, вручая шар Паркеру.

Ньютон не сразу нашёл что ответить, и предпочёл сначала метнуть шар. Самому Паркеру уже давно было глубоко наплевать на мнение родителей, т.к. те благополучно от него открестились, словно от прокажённого.

-А ты извиняться не пробовала? - неожиданно осенило Ньютона спустя несколько бросков.

-За что извиняться я должна? За то что помогла ей? - несказанно удивилась Джилл.

-Неважно за что извинятся - важен сам факт. Когда делаешь вид, что раскаиваешься во всех смертных грехах, попытка обычно засчитывается.

-Такой трюк действует только на доверчивых идиотов, носящих розовые очки!

-Тогда постарайся быть убедительной. Если ничего не выйдет, ты всё равно ничего не потеряешь, а если получится, то помиришься со своей матерью вплоть до тех пор, пока снова не накосячешь.

Доводы Паркера звучали довольно разумно. В этот момент двое мужчин, занявших крайнюю дорожку, начали о чём-то спорить на повышенных тонах. Безобидная на первый взгляд потасовка с минуты на минуту грозила перерасти в серьёзную драку. К спорщикам подошёл администратор и начал уговаривать обоих мужчин успокоиться и покинуть заведение. Тогда один из мужчин выхватил пистолет и выстрелил в ногу своему противнику, а потом направил оружие на администратора, крикнув при этом, чтобы никто не двигался.

-Твой бросок, - прошептал Паркер, вручая Джилл шар для боулинга.

Взяв шар двумя руками, Джилл его хорошенько раскрутила, и бросила в злоумышленника. Шар попала мужчине прямо в спину, и тот от неожиданности выронил оружие. Администратор быстро подобрал с пола пистолет, направил его на злоумышленника, и держал его на прицеле до тех пор, пока не подоспела охрана. Не прошло и тридцати секунд, как импульсивного стрелка повалили на пол. Администратор вручил оружие охране и с благодарностью посмотрел на Джилл.

-300 очков! - сказала девушка, показала администратору большой палец и направилась к выходу.

Пару раз Джозеф приходил в себя, однако ничего не успевал разглядеть, т.к. получал по голове. Удачной оказалась лишь третья попытка. Симс пришёл в себя на той же крыше, с которой Алекс Дроу грозился его скинуть. Однако вокруг никого не было. Судя по тому, что уже начало темнеть, Джозеф пришёл к выводу, что провалялся в отключке по меньшей мере пару часов. Он не мог понять почему охотники за головами отпустили его, так ничего и не узнав. Симсу и в голову не могло прийти, что его сначала отвезли на "Норд", подбросили в карман радиомаячок, а потом вернули на прежнее место. У Алекса и Сайкса не было ни единой зацепки относительно Уэйда, и поэтому Дроу решил пойти другим путём. Алекс не знал что именно Чемберсу было нужно от Харпера, но было очевидно, что он продолжит поиски мошенника. Симс не хотел ничего рассказывать о своём боссе, но сам того не ведая, он мог привести охотников за головами к Чемберсу.

-Очухался, - сказал Сайкс, глядя на дисплей.

Красная точка, до этого момента сохранявшая неподвижность, сместилась в сторону. Спайроу стоял на другой стороне улицы, а когда спустивший вниз Симс начал оглядываться по сторонам, просто отошёл за угол и вернулся обратно к челноку, где его ждал Алекс.

-Какой у этой штуки радиус действия? - полюбопытствовал Спайроу, закрывая кабину.

-Приличный. Нам не обязательно дышать ему в спину, чтобы узнать где прячется его босс.

Между тем Симс не стал сразу же ловить такси, а сначала прошагал по улице не один километр, периодически оглядываясь. Убедившись, что за ним никто не следит, Джозеф всё же поймал попутку и приказа водителю ехать в указанном направлении. Приказав водителю остановиться, Симс расплатился и вышел из машины. Он по-прежнему подозревал, что за ним следят, а потому не стал идти к мясокомбинату напрямик, а начал петлять, желая сбить вероятных преследователей со следа, не зная, что от подобных манёвров нет никакой пользы. Добравшись до комбината, Джозеф отправился на верхний этаж, чтобы поговорить с Брэдом. Заметив выражение лица Чемберса, Симс понял, что тот не слишком рад его видеть.

-Ну а ты каким рассказом меня порадуешь? Двое дебилов рассказали, что вы втроём не смогли одолеть одного типа, и больше нечего, - недовольно проговорил Брэд.

-Мне тоже похвастаться нечем. Их было двое, но я так и не понял кто они.

-Что им надо?

-Они пытались узнать где Харпер, но я ничего им не сказал. Ещё они спрашивали про тебя.

Брэд сжал кулаки, и этот жест не предвещал ничего хорошего.

-И ты конечно же ничего им не рассказал, - угрожающе спокойно проговорил наёмник.

-Нет.

Схватив Симса одной рукой за горло, Брэд прижал его к стене, и вытащил из-за пояса нож.

-Ты ещё расскажи мне сказку про хорошо спланированный побег, - грозно приговорил он, легко касаясь остриём ножа лба Джозефа.

Кровь из пореза тонкой струйкой потекла вниз, вынуждая Симса закрыть один глаз.

-Я ничего им не рассказал! - продолжал он стоять на своём.

Брэд не верил ни единому слову Симса, и уже готов был перерезать ему горло, как вдруг зазвонил его сотовый телефон. Отпустив Джозефа, Чемберс отошёл в сторону и стал внимательно слушать своего невидимого собеседника.

-Понял. С меня пиво, - попрощался Чемберс с одним из своих осведомителей, а потом повесил трубку.

Решив отложить расправу над Симсом на потом, Брэд приказал четверым своим людям садиться в грузовик и на полной скорости мчаться в "Райскую кухню". Чтобы на этот раз всё прошло без неожиданностей, Чемберс решил лично проконтролировать захват Уэйда, а потому у него не было времени устраивать показательные казни.

Проверив работоспособность рации, и убедившись, что Рекс её слышит, Лора вошла в ресторан, попыхивая сигаретой. Клифтон говорил, что Кобре следует оставить пистолеты на корабле, но Лора категорически отказывалась это делать, и предпочла надеть куртку, чтобы скрыть оружие. Увидев Мейхема, Лора присела за один из центральных столиков, и уже хотела по привычке закинуть ноги на стол.

Увидев официанта, Кобра несколько раз громко хлопнула в ладоши и крикнула:

-Эй, халдей! Подь сюды!

Официанту стоило отдать должное - несмотря на столь пренебрежительное обращение, он всё же подошёл к хамоватой клиентке.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 155
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Усмешка фортуны - Ден Редфилд.
Книги, аналогичгные Усмешка фортуны - Ден Редфилд

Оставить комментарий