Читать интересную книгу Последний оракул - София Сильчева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 112
что-то странное. Кейси будто бы что-то услышала, а затем бросилась на меня. — Нет! — крикнула я и схватилась за цепочку на шее, когда поняла, что является целью моей старой подруги. Но Кэс оказалась на много сильнее чем раньше, и она всё же схватила обсидиан на моей шее. Только её пальцы коснулись камня, как произошла следующая странность, камень будто бы взорвался чёрной пылью и раскидал нас по комнате. Ещё пару секунд я видела призрачные силуэты, мебели и людей, а затем всё погрузилось во тьму.

***

Кейси открыла глаза и приподнялась. Она прислушалась, но никто из девушек ещё не пришёл в себя, тогда она бросила быстрый взгляд на камень в руке, и тот оказался не чёрным, а абсолютно прозрачным.

«Это не хорошо», — решила девушка и, поднявшись, направилась к Корле.

— Эй, Корла. Открой глаза. — Сказала она и перевернула девушку на спину.

«А это уже совсем не хорошо», — подумала Кейси при виде чёрных разводов на шее девушки.

— Боюсь, она тебе уже ничем не поможет. — Раздался голос за её спиной, и она сразу же развернулась.

Там стояла Мэл, но глаза девушки смотрели так, как не смотрели никогда, с превосходством, надмением и какой-то холодностью. Кейси тут же поняла, что дело тут не чисто и тоже встала.

— Кейси, на сколько я полагаю. — Сказала Мэл и улыбнулась.

— Ты не Мэлони. — Сказала Кейси когда попытка прочитать мысли девушки не увенчалась успехом.

— Какая проницательность. — Саркастично заметила та.

— Что ты такое? И чего тебе надо? — спросила Кейси и каждая мышца в её теле напряглась, как перед прыжком.

— А кто ты? Мою темницу могло разрушить только прикосновение вампира, а значит я обязана тебе свободой, поэтому я отвечу на твой вопрос. Моё имя Моони, но вряд ли тебе это что-то даст. — Ответила с улыбкой та.

— Что ты сделала с Мэл? — спросила оскалившись Кейси.

— Ничего, просто мне нужен был сосуд и я его заполучила. Не рычи, её всё равно здесь нет, и нам не зачем драться друг с другом. — Сказала та.

— Да, ну, а мне так хочется. — Ответила Кейси и толкнула её, после чего та пролетела пол комнаты и каким-то образом приземлилась на ноги.

— Ты слишком эмоциональна для вампира. — Сказала Моони и отряхнула платье.

— Что ты можешь знать о вампирах? — спросила Кейси и снова бросилась на врага.

— Ты удивишься, как много я об этом знаю. Но в эти игры мне надоело играть. — Сказала она и в очередной раз увернулась от Кейси. — Знаешь, почему я выбрала это тело? — спросила не знакомка.

— Нет, и мне плевать. — Ответила её собеседница.

— А зря. — Вздохнула Моони и когда Кейси сделала очередной выпад в её сторону, подняла руку и вампирша повисла в воздухе. — Ты наверное не знаешь, но дайленты клана Кухтур не похожи на остальных. У каждого клана есть свой талант, способность, называй как хочешь, но у Кухтор этого нет. Они хитрые, как лисы, не имея своей особенности, они копируют особенности других кланов. Например это, дар клана Тикс, а это Абэт. — Сказала она и прикрылась невидимым барьером от огненного шара, который пронёсся через всю комнату.

— Отпусти её. — Приказал появившийся в пороге мужчина.

— Да, пожалуйста. — Ответила Моони и бросила Кейси на пол.

— Ты вампир?! — охнула появившаяся в пороге Линти, когда увидела белоснежные клыки девушки.

— За вами наблюдать очень занимательно. — Заметила Моони, но прежде чем кто-нибудь успел ещё что-то предпринять, всех присутствующих, кроме Кейси окатило такой волной страха, что они вжались в стены не в силах, что-нибудь сделать. — Это узнали? Сила клана Эльт. Весьма занимательная, не находите?

— Эй, ты! Кем бы ты не была! — окликнули Моони и она на время отвлеклась от своей тирады.

— Эйч, не так ли? Мэл тебя по всюду искала, а ко мне ты сам пришёл. — Улыбнулась Моони и силой мысли подвесила Кейси в воздухе над остальными. — И так, чем обязана, такому визиту?

«Эйч, ты что творишь?» — злобно прошипела в его голове Кейси.

«Кей, не волнуйся, у меня есть план», — ответил мысленно он.

«И что мне от этого должно было полегчать? Мы же договаривались, что ты больше не занимаешься самодеятельностью», — ответила ему девушка.

— Извините, что перебиваю вашу немую беседу, но не мог бы ты сказать, с какими намерениями ты сюда заявился? — решила уточнить Моони.

— Я пришёл тебя остановить. — Ответил парень, а девушка улыбнулась.

— Так бы сразу. — Сказала она и лёгким движением руки откинула его в стену. — И так на чём мы закончили? — обратилась она к пленным, но парень у стены всё таки поднялся.

— Не медленно прекрати этот балаган. — Приказал ей Горацио и через несколько минут оказался около неё и прижал лезвие меча, который взял с собой, к её горлу.

— Не могу, а вот ты можешь. Давай просто прижми этот клинок по сильнее и все будут свободны. — Сказала она и даже сделала шаг к нему. — Но ты же не можешь, согласись у тебя всё ещё есть чувства к этой девушке, и ты не можешь ей навредить. — Сказала с улыбкой она.

— Да, но я сделаю, что должен. — Ответил он и приложил её рукоятью меча по голове. Девушка упала, и её чары тоже спали, а потому все оказались на полу и наконец могли двигаться. Правда продлилось это не долго. Спустя минуту девушка уже стояла на ногах.

— Хвалю, хорошая попытка, но это всё бесполезно. — Сказала Моони и сжала руку в кулак, после чего что-то громко хрустнуло и меч выпал из руки юноши. Девушка подобрала меч и за несла его над безоружным парнем. — Последнего слова не будет? Ну и пусть. — Сказала она резанула мечом по воздуху, но немного не долетев до головы юноши наткнулся на невидимый барьер и рассыпался десятком осколков. — Да, что же это такое? — рыкнула зло Моони и подняла глаза на парня в проходе, который явно струхнул под её взглядом. — Ты пожалеешь. — Сказала она, но не успела ничего предпринять, как в комнату через другую дверь ворвался огромный белый бумайка.

— Булл, не хотеть делать больно. — Сказал он и со всей силой кинул девушку в стену.

— Булл! — радостно охнула Линти, а бумайка улыбнулся.

— Линти. — Сказал он и обернулся к Горацио.

«Девочка по имени Оми просила тебе передать», — добавил он уже мысленно и протянул принцу тёмно синий камень на цепочке. «Надеюсь, твой план сработает», — добавил он и подал ему руку.

«Я тоже надеюсь, но сейчас нам надо потянуть время ещё немного», — ответил Эйч,

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 112
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Последний оракул - София Сильчева.
Книги, аналогичгные Последний оракул - София Сильчева

Оставить комментарий