389
О всеобъемлющем развитии доктрины бодхисатты, когда она стала центральным верованием, см. статью Bodhisatva в ERE.
390
Дигха, i, 115 и далее; приписано Чайкину в Мадж., И, 166.
391
Buddhacarita, xii, 17 и далее.
392
Статья Buddha в ЕВ.
393
Leben des Buddha, p. 23.
394
Комментарий на «Уттарадхьяяна-сутру»; см. полный текст и перевод Ж. Шарпантье в ZDMG, lxix (1915), р. 321 ff.
395
ZDMG, 1915, 455.
396
Отбрасывает все свидетельства лишь догматическая позиция (или мода), проявившаяся в подходе Моммзена к легендам о царском периоде Рима. Сэр Уильям Риджуэй не только показал, как могла сохраниться подлинная традиция для такого периода; он приводит поразительные примеры, доказывающие, как такие свидетельства действительно так же долго сохранялись практически только в народной традиции. См. его работу On the value of Tradition respecting the early Kings of Rome, в Proc. Cambridge Philol. Soc, 8 Nov., 1917.
397
Эти две группы источников лишь недавно были изучены с такой точки зрения; см. главы Рэпсона и Шарпантье в Cambridge History of India, vol. i.
398
Литература по этой теме и лучшее изложение вопроса — см.: Winternitz, Gesch. der ind. Litt., ii 167 ff., 357 ff.; также см.: Geiger, Dipavamsa und Mahavamsa и введение к его переводу «Махавансы». Взгляды профессора Франке категорически противоречат взглядам Ольденберга, Гейгера и Винтерница. С его заключениями можно познакомиться в статье The Buddhist Councils at Rajagaha and Vesali, JPTS, 1908 и во введении к его переводу «Дигха-никаи». Ср. также его статьи Dipavamsa und Mahavamsa, Vienna Or. Joum. 1907, 203 ff. и Das einheitliche Thema des Dighanikaya, ibid. 1913, 198. Рис-Дэвиде также проявлял полный скептицизм по отношению к хронологии. В своем последнем высказывании он повторил свое утверждение пятидесятилетней давности, что мы не можем доверять словам о 218 годах, которые, по заявлению «Хроник», протекли с начала буддийской эры до времени Ашоки. Кроме того, он высказался в том смысле, что попытки найти более точную дату на базе других традиций открыты для еще более серьезных возражений. См.: Cambridge History of India, vol. i, 171, 172.
399
См. в главе 11 о Четырех великих источниках.
400
Даже в Евангелиях есть комментарий на притчу о сеятеле (Лк., 8: 9—15), замечательно похожий на комментарии в суттах.
401
JA, 1874, avril—mai, p. 384; это есть не во всех формах легенды; см. с. 74.
402
Э. Дж. Эдмунде также сравнивал Благовещение с толкованием брахманами сна Махамайи. Его предположения достаточно подробно рассмотрел Л. де ла Балле Пуссен в Revue Biblique, 1906, p. 353 ff.
403
G.A. van den Bergh van Eysinga. Indische Einfiusse auf evangelische Erzahlungen. Gottingen, 1904. (Revised ed. and tr. of Indische invloeden op oude chrestelijke verhalen. Leiden, 1901). R. Seydel. Das Evangelium von Jesu in seinen Verhaltnissen zu Buddha. Saga und Buddha-Lehre mit fortlaufender Rucksicht auf andere Religionskreise untersucht. Leipzig, 1882.
404
Цитируется по Jerome, Adversus Pelagium, iii, 2.
405
«Сутраланкара»; перевод этого места дан в Beal, Abstract of four lectures, p. 170.
406
Известно, что Ананда достиг архатства (с истощением страстей) лишь после смерти Будды.
407
Buddhistische und Neutestamentl. Erzahlungen, p. 31.
408
India Old and New, pp. 125, 144.
409
ZDMG, 1915, 442 — рецензия на Garbe's, Indien und das Christentum.