– Ну, мы можем в одночасье мобилизовать около двадцати тысяч человек, да и ВСС…
– Да я не об этом. – Арнольд поморщился. – Я имею в виду простых людей. Обычного рядового гражданина, живущего обычной жизнью, имеющего стандартный коттедж или квартиру, получающего каждый месяц бесплатный набор картриджей для пищекомба, необходимую медпомощь, ну и прочий набор гарантированных услуг. Сможет ли он, этот обычный человек, вылезти из «раковины» благополучной сытой жизни и, взяв в руки оружие, отправиться воевать? Или же он предпочтет отдаться на волю захватчикам, особенно если те сохранят ему хоть часть из вышесказанного, а главное, его драгоценную жизнь? Думаю, последнее более вероятно.
– Не преувеличивай.
– А я и не преувеличиваю, – как-то слишком нервно огрызнулся Майер. – В последние годы многие ведь даже работать не хотят. А зачем? Жилье предоставляется, обучение бесплатно, транспорт практически бесплатен, если, конечно, не отправляешься за пределы планеты. Еду можно получать из пищекомбов, минимальные выплаты государство гарантирует, так что на одежду и развлечения хватает. Зачем работать, когда можно проводить жизнь в веселом безделье?
– Опять ты все утрируешь, – поморщился Дорнер. – Прожигатели жизни существовали во все века, и сейчас их не больше и не меньше.
– Ты просто не видел последних данных статистики, – буркнул Майер. – Впрочем, речь не об этом. Надеюсь, помнишь людей, спасенных с базы квадройдов.
Командор коротко кивнул.
– Так вот, почти все они были с одной из приграничных колоний. Квадройды напали на их поселение довольно небольшим отрядом, но, несмотря на то что практически все колонисты имели личное оружие, сопротивление оказали лишь единицы, остальные сдались после первых же выстрелов. И это люди, рискнувшие отправиться в недавно открытый мир, что уж говорить о простых обывателях!
– Там же было неожиданное нападение, к тому же у квадройдов была тяжелая техника, да и… – попытался возразить Марк, но Арнольд резким жестом остановил его.
Несколько минут они молчали. Комиссар, нервно покусывая губы, рассматривал «снежинку», а Дорнер крутил в руках чашку с остывшим кофе, изредка бросая на друга растерянные взгляды. Майер всегда отличался оптимизмом и безграничной верой в светлое будущее и человечество в целом. Ведь в большей степени именно благодаря ему и этой непреклонной вере академия «Искателя» до сих пор продолжала существовать. И вот теперь, глядя на своего старого товарища, Марк мог только гадать о причинах подобного пессимизма.
– Ладно. – Майер взмахом руки заставил экран раствориться в воздухе и, бросив взгляд на запястник, с прищуром посмотрел на Дорнера. – Насколько я понимаю, ты пришел с просьбой о помощи в организации экспедиции для изучения этой штуковины.
– В прозорливости тебе не откажешь, – буркнул командор, залпом выпивая остатки холодного кофе и ставя чашку обратно на стол. – Мы ведь сейчас, можно сказать, безлошадные. «Дальнеба» и «Мантикора» задействованы в поисках возможных баз квадройдов и прочесывают окраинные системы в нашем секторе, а «Сибирь» стоит в доке в полуразобранном состоянии. Наш же научный отдел просто мозги мне проел. По их мнению, данный артефакт никак не может принадлежать нашим четырехруким друзьям – не тот, понимаешь ли, коленкор и уровень развития.
– Тут я с ними согласен, – ответил Майер, задумчиво потирая подбородок. – Стиль явно не их. У тех все постройки грубые, точно топором вырублены. Кстати, далеко эта система?
– Около семидесяти парсек от нас, можно сказать, совсем рядом.
– Понятно.
Несколько минут комиссар сидел молча, с отрешенным видом смотря в окно, за которым проливной дождь сменился мелкой изморосью, и рассеянно постукивая кончиками пальцев по столу. Наконец он тяжело вздохнул и снова повернулся к Дорнеру.
– Хорошо, я переговорю с главой Совета, думаю, что корабль мы тебе найдем. Только услуга за услугу. – На ладони Арнольда точно из воздуха появился кругляш пак-транса. – Мне нужно, чтобы ты послал пару надежных людей проверить этот островок. Не думаю, что там что-то опасное, но исключать все же не стоит.
– Ох ты и жук, – усмехнулся Дорнер. – Знал ведь, что я буду что-то просить и подготовил мне ответный сюрприз. Почему не послал официальный запрос?
– Были причины, – ушел от ответа Майер.
Дорнер удивленно вскинул брови и, взяв пластинку, тихонько присвистнул, когда та налилась ярко-красным светом.
– Высшая степень секретности? Какой сюрприз предков отыскали на этот раз?
– Надеюсь, что никакой. Впрочем, твои ребята и должны это выяснить. – Арнольд посмотрел на запястник и резко поднялся, отодвигая стул. – Все, мне пора. Вся нужная информация в паке. И еще… – Майер на мгновение замялся. – Марк, ты должен знать… В этом деле замешаны интересы одной высокопоставленной особы из Анклава, и очень не хотелось бы… Впрочем, сам поймешь, не маленький.
Он дружески хлопнул сидевшего Дорнера по плечу и исчез за завесой, оставив несколько растерявшегося командора в одиночестве. Марк некоторое время буравил кругляш пак-транса хмурым взглядом, затем покачал головой и, прилепив его к виску, откинулся на спинку стула.
* * *Туша корабля нависла над спасателями огромной серо-зеленой, давящей на сознание массой, вершина которой скрывалась в тумане и не просматривалась даже при помощи включенных на полную мощность сканеров. Казалось, достаточно шального ветерка, чтобы вся эта махина обрушилась вниз, превратив незваных гостей в кровавые лепешки.
Аграпов провел рукой, закованной в металлопластиковую перчатку, по шероховатому корпусу корабля, обрушив на землю целый водопад какой-то темно-оранжевой пыли, покрывавшей его тонким слоем. Посмотрев на оставленный рукой четкий след, он растер промеж пальцев осевшие на перчатки частицы и, озадаченно хмыкнув, повернулся к одному из двух своих спутников.
– Егор, как думаешь, что это такое? На ржавчину вроде не похоже.
– Не знаю, сержант. – В голосе Кравченко, водившем по корпусу цилиндриком портативного анализатора, слышались нотки растерянности. – Основа вроде биологическая. Скорее всего, какая-то местная плесень, мох или что-то подобное, точнее сказать не могу, я же не ученый. Прибор показывает, что угрозы никакой – дохляк.
– Ну и хорошо.
– Сержант, а может, здесь попробуем? – раздался в шлеме голос Ланы.
Аграпов оглянулся и, увидев, что стоявшая позади девушка указывает куда-то вверх, задрал голову и несколько минут задумчиво разглядывал огромную рваную дыру в корпусе. Туман здесь был намного реже, так что даже без сканеров отчетливо были видны торчавшие наружу изломанные элементы конструкции и болтающиеся меж ними рифленые «змеи» толстенных кабелей. Несмотря на то что пролом располагался не так уж и высоко над землей, а наличие различных выступов и углублений на корпусе корабля могло помочь при подъеме, это был риск. Стоило сделать одно неверное движение, и падение обеспечено, а если учесть местную гравитацию, то его последствия могли быть весьма плачевными. Денис вздохнул и, вспомнив старинную поговорку про близкий локоть, махнул рукой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});