Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Адвокат Лиз Гамборг навестила Бирк-Ларсена в его камере.
— Вагна допросили. Он утверждает, что это он призывал вас отомстить учителю.
— Он этого не делал. Наоборот, хотел меня остановить.
— Так он сказал. И это в нашу пользу. Поэтому не будем ничего менять. Вагну предъявят обвинение как соучастнику. Тюрьма ему не грозит. — Она помолчала. — А вам да.
Бирк-Ларсен тяжело вздохнул, глядя на серый бетонный пол, ничего не сказал.
— Я заверила судью, что вы не попытаетесь скрыться. Что вы не будете оказывать давление на свидетелей по вашему делу, тем более что вы уже признали свою вину.
— И что теперь?
Она пожала плечами:
— Теперь вы можете идти домой.
Бирк-Ларсен почувствовал себя ребенком, которого уговаривают выйти на сцену. Он не любил шуток, и, должно быть, адвокат почувствовала это.
— При условии, — добавила она тут же, — что вы никуда не уедете из Копенгагена. И ни при каких обстоятельствах не будете вмешиваться в расследование убийства. Это важно, Тайс. Если вы еще что-нибудь…
— Я ничего больше не сделаю. Я просто хочу домой.
— Хорошо. Для вашего блага и блага вашей семьи ведите себя тихо. Не общайтесь с прессой. Ничего не затевайте. Просто вернитесь к своей нормальной жизни.
Он сжал губы.
— Насколько это возможно, конечно. Простите. Это было бестактно с моей стороны. Вы можете получить свои вещи. Тайс…
Она хотела что-то сказать, но не решалась.
— Что? — спросил он.
— Сейчас люди очень сочувствуют вам и Пернилле. Но сочувствие — это как кран. Один поворот… — Она сделала рукой вращательное движение. — И все, его нет. То, что придет на смену, не будет таким приятным. Станьте незаметным. Будьте терпеливым. Я встречусь с вами перед судом. И постараюсь, чтобы вы не попали в тюрьму.
Он кивнул.
Адвокат улыбнулась ему на прощание и ушла, оставив его одного. Тайс Бирк-Ларсен сидел один в камере, в синей тюремной робе и черных ботинках, заросший рыжеватой щетиной. Он сидел и думал о странном мире по ту сторону двери.
От неожиданной радости Пернилле вскрикнула. Тут же позвонила Лотте, попросила приглядеть за детьми, стала собираться.
Сестра появилась очень скоро, успев забежать в магазин, чтобы купить племянникам конфет и новую книжку.
Эти ежедневные ритуалы, принимаемые до поры до времени как должное, — суть семьи. И источник боли, когда семья сломана.
Лотта набрала ванну, помогла мальчишкам забраться в воду. Пернилле, уже в плаще, хотела взять ключи от машины со стола, мимоходом глянула в пакет с покупками Лотты, подумала: всего одна упаковка конфет.
Маленькая бутылочка с шампунем, чипсы, печенье… Лотта жила одна и покупала все в смехотворно малых количествах. Сверху в пакет была брошена пачка писем, — видимо, Лотта хотела разобрать почту, когда дети заснут.
Ее вдруг привлек квадратный плотный конверт с казенным шрифтом, лежащий сверху. На нем было напечатано имя Нанны и адрес Лотты.
Из ванной доносился детский визг и голос Лотты, усмирявшей племянников.
— Дай мне утку! — кричал Эмиль.
— Сначала прекрати плескаться водой, — говорила ему Лотта.
Не думая, Пернилле достала конверт, вскрыла его. Внутри была серебряная открытка с изображением наряженной елки. Приглашение на корпоративную рождественскую вечеринку в какой-то ночной клуб в центре. Через четыре недели.
Она смотрела на приглашение и чувствовала, как стынет душа от холода предательства.
— Где же эта утка? — спрашивала Лотта из-за двери ванной. — Ага. Вот она.
Она нашла игрушку, потом вышла попрощаться с Пернилле. И все поняла.
— Нанна работала с тобой, — произнесла Пернилле, сжимая в руках открытку. — Она дала им твой адрес. Вот почему мы ни о чем не знали.
Лотта с виноватым видом подошла к Пернилле, взяла у нее приглашение.
— Когда это началось?
«Ах ты, сестра моя младшая, — думала Пернилле. — Никогда не доверяла тебе».
— В январе.
Пернилле вспомнилось, какой Лотта была в детстве — проказливым, изворотливым ребенком. Она мало изменилась с тех пор, как оказалось.
— Нанна иногда подрабатывала у нас, на заменах. А летом вовсе перестала.
Пернилле этого было мало. Лотта облизнула губы, попыталась взять себя в руки, выглядеть более убедительно.
— Она не планировала ничего такого. Просто однажды зашла ко мне по какому-то делу, ей понравилось… — Лотта пожала плечами.
Пернилле оглядывала свою маленькую квартиру и видела тесные комнатки, фотографии на стене, самодельный стол, книги, телевизор, детские вещи — видела то близкое и сокровенное, что называется семьей.
— Понравилось?
— Это все случайно получилось. Я не увидела в этом ничего плохого.
Она не знала, кричать ей или плакать, накинуться на Лотту или убежать. Вместо этого она спросила только:
— Что произошло летом?
Лотта сложила на груди руки. Она почувствовала себя увереннее, увидев возможный выход.
— Об этом тебе лучше спросить у Тайса.
— Шарлотта, ты моя сестра. Скажи мне, что случилось.
Из ванной раздавался веселый крик и плеск воды — Антон и Эмиль, предоставленные сами себе, расшалились.
— Работа ей нравилась. Потом она стала с кем-то встречаться. С мужчиной.
— Кто он?
— Не знаю имени, она не хотела говорить. Знаю только, что познакомились они там, в клубе.
— Он давал ей деньги?
Лицо Лотты снова стало хитрым, как в детстве.
— Почему ты спрашиваешь?
— Просто скажи мне: он давал ей деньги или нет?
— Думаю, нет. Это было не из-за денег. Она стала опаздывать на работу, потом вообще как-то не пришла. Я заволновалась.
Пернилле уже знала, что последует, но она должна была услышать все.
— Я позвонила Тайсу, — сказала Лотта. — Извини… Ты тогда уехала с мальчиками на школьную экскурсию. Мы нашли Нанну в номере гостиницы. Она была пьяна. Потом она пообещала Тайсу, что перестанет встречаться с этим человеком.
Она пообещала Тайсу. Пернилле стало так смешно, что она хохотала, запрокинув голову назад, пока слезы не полились из глаз.
— Прости, — сказала Лотта.
Пернилле подошла к сестре, взяла у нее полотенца и резиновую уточку.
— Я хочу, чтобы ты ушла, — сказала она.
— Пернилле…
— Я хочу, чтобы ты ушла.
Очередной раунд дебатов должен был состояться в «Черном бриллианте» — угловатом здании из черного гранита и стекла, где разместилась Королевская библиотека Дании.
Дело об убийстве Нанны Бирк-Ларсен по-прежнему преследовало Троэльса Хартманна. В машине по дороге в «Черный бриллиант» Риэ Скоугор и Мортен Вебер говорили почти только об этом.
— Лунд говорит, что машину от гимназии перегнали на парковку мэрии, — сказал Хартманн, когда они вошли в библиотеку. — Почему? Кому в голову пришло привезти ее назад?
— Если бы нас это касалось, мы бы уже услышали об этом, — с усталым вздохом сказала Скоугор. — А Лунд вообще больше не занимается этим делом, я же говорила тебе.
— Может, поэтому на парковке было столько полицейских? — предположил Вебер.
— И что они там делали? — спросил Хартманн.
— Я не знаю, — пожал плечами Вебер. — Наверное, то, что всегда делает полиция.
Они приближались к залу, где должно было состояться мероприятие.
— Приготовься, Троэльс, — сказала Скоугор. — Пора улыбнуться.
У него не было настроения улыбаться.
— И почему она спрашивала меня о Хольке? — продолжал недоумевать он на эскалаторе, поднимаясь туда, где ждала его публика.
— Про Холька нам важно знать только одно: согласится он поддержать нас или нет.
— Да нет же, — упорствовал Хартманн. — Нам нужно знать, что происходит. Я не хочу, чтобы у нас опять были проблемы.
— Все проблемы были из-за Лунд! — отрезала Скоугор. — Все, ее больше нет. Сосредоточься на деле. Это главное сейчас.
— Я должен знать!
— Господи, Троэльс, сколько можно, — пробормотала Скоугор и направилась навстречу устроителям дебатов.
Вебер проследил за ней взглядом, потом повернулся к Хартманну:
— Это тот редкий случай, когда я с ней согласен. Думай о предстоящих дебатах. С остальным мы разберемся позднее.
Вебер и Скоугор уселись в зрительном зале, а Хартманн взошел на подиум.
Бремер был уже там. Как всегда, безукоризненно одет, лицо слегка раскраснелось от жара софитов, губы растянуты в улыбке.
— Добро пожаловать, Троэльс, — провозгласил он, тряся руку Хартманна. — Вы, я слышал, пытались ловить рыбку в мутной воде? Ну и каков улов? — Смех, фамильярный хлопок по плечу, потом взмах руки в адрес кого-то из публики, какие-то таинственные знаки людям, с которыми был знаком — а может, и нет.
Все это обычные трюки политиков. Троэльс Хартманн знал их все — научился у Бремера — и сам мог бы разыграть весь арсенал. Но не сейчас.
- СРЕДА ОБИТАНИЯ - Сёйте Мацумото - Политический детектив
- Война по умолчанию - Леонид А. Орлов - Детектив / Политический детектив
- Оппоненты Европы - Чингиз Абдуллаев - Политический детектив
- Сделка Райнемана - Роберт Ладлэм - Политический детектив
- Игры патриотов - Игорь Озеров - Политический детектив / Прочие приключения