Читать интересную книгу Две короны - Кэтрин Веббер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 114
бутылочку, которую нашла под кроватью Рен. – Я подумала, может быть, ты захочешь прогуляться со мной? Мы могли бы выпить это.

Шен поднял брови:

– Ром?

– Да, – уверенно произнесла Роза, хотя она не знала, что находилось в бутылке, только то, что оно пахнет дымом костра.

– Что ж, я никогда не отказываюсь от рома. – С этими словами Шен поднялся на ноги, не отрывая от нее взгляд. – И если честно, принцесса, думаю, мне трудно отказать тебе хоть в чем-то.

Хоть ночь и была прохладной, слова Шена вызвали у Розы приятный жар.

– Хорошо, – с напускной скромностью произнесла она. – Самое время начать оказывать мне уважение, которое я заслуживаю.

Шен откинул голову назад и рассмеялся, звуки заплясали вокруг них, как светлячки. Роза позволила себе насладиться этим, когда они вместе прогуливались по пляжу, их пальцы почти соприкасались. В лунном свете она могла лучше рассмотреть его профиль: сильную челюсть, гордый лоб и мягкий изгиб губ, из-за которого казалось, что он всегда улыбается. Должно быть, парень почувствовал, что она смотрит на него, потому что внезапно повернулся и пронзил ее взглядом. Его темные глаза были похожи на упавшие кусочки ночного неба.

– Что такое?

Она пыталась придумать, что ответить.

– Тильда сказала мне, что ты редко остаешься в Орте на несколько недель подряд. Она говорит, что обычно ты убегаешь обратно в пустыню при каждом удобном случае.

Шен пожал плечами:

– Орта – мой дом, но пустыня все еще зовет меня.

– Есть какая-то особенная… причина, по которой в этот раз ты остался на такое долгое время?

Он сверкнул зубами:

– Кто-то должен спасать тебя.

– Что ж, думаю, теперь я справлюсь сама. – Роза посмотрела себе под ноги, надеясь, что он не услышал вины в ее голосе.

– Не сомневаюсь в этом, принцесса, – сказал он и подошел так близко, что у нее перехватило дыхание. – Но я могу быть тебе хорошим другом в Орте.

Ох! Другом!

Роза убеждала себя, что не имело значения, что он о ней думал. Она уже все решила и сбежит сегодня вечером. Не говоря уже о том, что она была помолвлена! И все же… по какой-то причине слово «друг» задело. Чем бы это ни было для Шена, но происходящее не похоже на дружбу с ней. Это похоже на проблеск чего-то большего. То, что она никогда не представляла себе возможным.

– О чем ты думаешь? – спросил он. – У тебя очень странное выражение лица.

Дыхание со свистом вырвалось из ее рта.

– Я… просто подумала о твоей цепочке.

– Она указала на золото у него на шее.

– О! – Шен нахмурился, когда вытащил ее, показав кольцо, висящее посередине. Вблизи Роза увидела, что на нем была гравировка солнца с маленьким рубином, сияющим в центре.

– Ты… ты… – она пыталась подобрать слова, – ты обручен?

– Я? Нет. Это… – Шен улыбнулся. – Нет, я не обручен, принцесса.

Роза постаралась скрыть облегчение:

– Я просто подумала… это великолепное кольцо.

Шен покрутил кольцо в руке.

– Оно было на мне, когда Банба нашла меня. – Его голос затих, когда он убрал его обратно под рубашку. – Мне нравится представлять, что оно принадлежало моей матери.

Прежде чем Роза смогла осознать, что делает, она взяла Шена за руку и крепко сжала ее.

Он не отдернул руку.

Они отошли от деревни, подальше от сияния ее хижин, туда, где луна заливала скалы серебряным светом, а волны яростно разбивались о берег.

– Здесь, кажется, самое приятное место, чтобы выпить ром. – Роза неохотно отпустила руку Шена, прежде чем опуститься на песок. Она поднесла бутылку к губам и сделала небольшой глоток. Жидкость обожгла горло, а затем угасала, как тлеющий уголек, в глубине ее живота. – Мм…

– Эй, полегче, пират, – остановил ее Шен, садясь рядом с ней. – Ты же не хочешь, чтобы тебе стало плохо.

Роза передала ему бутылку:

– Тогда покажи мне, как это делается.

Он ухмыльнулся и сделал большой глоток.

Чувство вины скрутило желудок Розы, когда она смотрела, как он пьет. Она не велела ему притормозить.

– Знаешь, ты оказалась совсем не такой, как я ожидал, – произнес Шен, возвращая девушке бутылку. – Я думал, ты холодная.

– Ты, должно быть, перепутал меня с принцессой Гевры. – Как только Роза произнесла эти слова, она сразу же пожалела о них. Она не хотела думать о Гевре сегодня вечером. Она отпила совсем немного рома и передала бутылку Шену.

Она наблюдала, как дернулся его кадык, когда он сделал очередной глоток, отпив в этот раз еще больше.

– Мы много лет были друзьями с Рен. Я знаю тебя всего несколько недель, и все же… – Шен посмотрел на море, как будто искал подсказку в волнах. – И все же мне кажется, что я знаю тебя почти так же хорошо, как и ее. – Он повернулся к Розе, нахмурив брови. – Это странно?

– Может, потому, что ты так хорошо знаешь ее, тебе кажется, что ты знаешь и меня.

Смех вырвался из Шена.

– Поверь мне, вы очень разные. Но думаю, вы поладили бы. Точнее, вы поладите. Вы ведь когда-нибудь встретитесь, не так ли?

– Когда-нибудь, – повторила Роза и протянула ему ром. Затем подняла голову к небу. – В Анадоне я никогда не смотрела на звезды. Я не знала, что их так много.

– Ты скучаешь по дворцу?

– И да, и нет. – Роза удивилась собственной честности. Возможно, ром подействовал и на нее. Или близость побега сделала ее смелее. – Я скучаю по своей лучшей подруге Селесте. И по еде, конечно же! – Она тихо рассмеялась. – И ванне. Настоящей ванне. С горой пузырьков и ароматным мылом… – Она замолчала, а затем прикусила губу, встретившись взглядом с Шеном. Он закашлялся и попытался скрыть это щедрым глотком рома. – Но в некотором смысле я чувствую, что моя жизнь до всего этого была просто сном, – продолжила Роза. – А теперь я проснулась, вижу вещи яснее, чем когда-либо, включая себя. Словно все стало… более резким. Я никогда не смогу снова стать той,

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 114
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Две короны - Кэтрин Веббер.
Книги, аналогичгные Две короны - Кэтрин Веббер

Оставить комментарий