Читать интересную книгу Смерть на выбор - Марианна Баконина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 112

Довольный собой, репортер лучезарно улыбнулся соратникам. В мрачноватом помещении дежурной части будто солнечный зайчик заиграл. Журналисты, утеревшие нос конкурентам и коллегам, умеют быть лучезарными.

— Ладно, идем, — махнул рукой оперуполномоченный Горюнов. Вообще-то, он собирался доделать кое-какие дела и идти домой…

— А может, лучше домой — вдруг Нина тебе звонила? — Глеб опять предлагал дело. Максим простил ему этот грех.

— Ладно, тогда едем!

До Лоцманской они добрались в один момент.

Автоответчик исправно поведал, кто и зачем разыскивал прогрессивного журналиста Самохина: звонили из редакции, издатель напоминал, что уже пора сдать рукопись для шведов, какая-то девушка с тоненьким голоском сообщала, что она просто мечтает взять интервью у такой знаменитой личности. И все.

Звонка от Нины не было. И никто не потрудился объяснить, кто и зачем похитил супругу сотрудника передовой газеты «Невский голос».

Дозвониться до Караямова тоже не удалось. Сплошные обломы. Максим предложил гостям выпить кофе — хоть маленькое, а утешение.

Заснуть, когда руки слегка вывернуты назад и прикованы к холодной стене увесистыми цепями, практически невозможно. Однако небывалое бывает, и Нина сама не заметила, как задремала.

Разбудил ее неведомый тюремщик. Он опять сумел войти в темницу незаметно. Остановился шагах в пяти от пленницы и молча разглядывал ее. Именно пронзительный взгляд и потревожил Нину. Неприятный взгляд. Любопытствующий. Так энтомолог смотрит на новый подвид мухи цеце. Радость первооткрывателя, перемешанная с нетерпением, — очень хочется схватиться за скальпель, или чем насекомоведы проводят вскрытие?

На этот раз посетитель был одет по-европейски. По-спортивному. Но с головы до пят сплошное комильфо. Светло-бежевая замшевая куртка, под ней — белоснежная водолазка, коричневые бархатисто-вельветовые брюки и в тон к ним мокасины. На этот раз то ли из-за переодевания, то ли потому, что перестало действовать неведомое снадобье, Нина его узнала. Ливанский партнер старика Караямова, великолепный господин Муса.

— Добрый день… — Он сразу заметил, что Нина открыла глаза.

— Значит, сейчас день — полезная информация. А какое число, не подскажете?

— Вам это сейчас не пригодится. Поверьте.

— Что еще мне не пригодится, многоуважаемый Муса?

— О, вы, я вижу, пришли в себя! Отлично! — Непроницаемое лицо и ровный голос.

— В европейском костюме вы совсем другой!

— Как говаривал Сираджад-Дин: среди роз будь розой, среди шипов — шипом.

— Я не вода, но мягок, я не огонь, но обжигаю, и принимаю ту форму, что сейчас нужнее… Кажется, Руми?

— Вы похвально начитанны… — Излишняя книжность речи превращала обыкновенные слова, произносимые гостем из Бейрута, в зловещие пророчества.

— Спасибо за комплимент, — слабенько улыбнулась узница. Очень хотелось пить. Просить не хотелось.

— Тогда вы наверняка вспомнили про ассасинов.

— Вы что, и в самом деле хотите услышать историю про горную крепость Аламут?

— Могу и про нее, раз вы решили начать с алифа.

— Ладно, — совершенно неожиданно согласилась Нина. По большому счету, если закрыть глаза и не обращать внимания на кое-какие неудобства, ситуация скорее комическая, чем трагическая. Спектакль в стиле комедии дель-арте и декорация как из «Дона Карлоса».

— Значит, так, жил-был человек, звали его Хасан Ибн-Сабах, и был он исмаилитом. Очень идейным. И решил он сражаться за идею, в которую верил. И захватил крепость в горах. То есть сначала он стал гостем владельца этого замка, а уж потом занял хозяйское место. Злые языки потом утверждали, что подлинного владетеля, доброго и поверившего идейному Хасану Ибн-Сабаху, бросили в подвал и заковали в железа. — Нина не удержалась и звякнула кандалами. Она сама не понимала, отчего так веселится. Посетитель невозмутимо ждал продолжения.

— Так вот, — она старалась придерживаться тона подлинной сказительницы, — крепость эту называли Аламут, или Алух Амут, Орлиная выучка. Наверное, сам хозяин и придумал говорящее название, гнездо, школа, где орлята учатся летать, именно в этом гнездовье в горах Аль-бурса почти два столетия и выкармливали грозных исмаилитских птенцов.

Господин Муса солидно кивнул и выпрямился. Стоять ему было явно неудобно. Но не Нине же заботиться о госте.

— Сожалею, что не могу предложить вам стул. Итак, для нас особый интерес представляют птенчики, именовавшиеся фидаи. Младшие птенчики в семье, и семейство относилось к ним потребительски. Их обучали языкам, поэзии, философии, их учили владеть оружием, были и уроки рукопашного боя. Такая горная школа Шао-Линя! Их готовили к подвигу — к подвигу, который распахивает врата рая. А рай — это цветущие сады, роскошные дворцы и прекрасные женщины — гурии. Именно о таком рае грезили младшие птенчики, а старшие не спешили разъяснить, что рай — понятие условное. Зачем? Был бы подвиг! А подвиги не заставили себя ждать. Один такой птенчик ножом зарезал великого визиря Низама ал-Мулька, — визиря, верно служившего и Алпарслану, и Мелик-шаху. Визирь шел к жене, но не успел войти в желанный шатер — нож птенчика остановил государственного деятеля. И верно, зачем он, сторонник сильного государства, исмаилитов преследовал, псевдоним «Порядок державы» сам себе присвоил, да еще и книжку о политике написал? Макиавелли Востока! Впрочем, Низам ал-Мульк не остался в одиночестве — я точно не помню, но, по-моему, фидаи сумели убрать около восьмидесяти человек. И даже одного крестоносца, франка. Наверное, тогда европейцы и позаимствовали само слово. Добрые учителя давали птенцам гашиш, чтобы рука не дрогнула в неподобающий момент, чтобы вера не отступила. Их и называли гаши-шийун, «х» с придыханием французы пропускают, вот и получились ассасины. — Нина замолчала. Она выложила все, что сумела припомнить. Вопрошающий слушал внимательно. Теперь он столь же пристально вслушивался в тишину. Девушка не выдержала:

— Я ответила на ваш вопрос?

— Вы только подвели к ответу… Подвели очень и очень умело. Меня еще во время первой встречи восхитила ваша начитанность. Только зачем же останавливаться на полпути?

Нина помотала головой:

— Боюсь, я не совсем понимаю…

— Все вы прекрасно понимаете… С такой-то памятью! Не надо притворяться. Я вас уверяю, когда я спрашиваю, я знаю, что мне могут ответить, а если по каким-то причинам не хотят — есть возможность заставить! — Господин Муса говорил и держался предельно спокойно. На маньяка не походил.

— А если я все же не понимаю, что, пытать будете?

— Фу, гадость какая! Я похож на зверя? Это здесь у вас методы — паяльники какие-то, топоры, людей по шею в землю закапывают, сигаретами прижигают… Не цивилизованно как-то.

— А это, — Нина обвела глазами бутафорскую темницу, — апофеоз гуманизма. Так же, как методы, при помощи которых вы сюда меня доставили!

— Вам же не было больно! И поверьте мне, человек, прикованный американскими наручниками к батарее, чувствует себя куда хуже, — спокойно заметил ливанец. И был прав.

Нина решила не ввязываться в спор. С ее точки зрения, похищение есть похищение, и не важно, как загнали жертву в узилище — пинками или посредством дурман-травы. Но спорить бесполезно — все равно Запад есть Запад, а Восток есть Восток. Поэтому она просто закрыла глаза. Господин Муса немедленно сообразил, что ответа не будет.

— Значит, предпочитаете молчать. Вынуждаете меня перейти к резким действиям. Прискорбно.

Редкое словечко «прискорбно», — кто его сейчас помнит, кроме филологов-русистов! — а для гостя из Бейрута вполне живое слово.

— Кто вас русскому учил, не скажете?

Он определенно удивился. Впервые дрогнуло неподвижное лицо. Брови поползли вверх.

— А в чем дело? Какие-то ошибки?

— Нет, для человека, у которого родной арабский, вы говорите просто потрясающе, только лексика устаревшая.

— Спасибо, я буду внимательнее. Мой первый учитель жил в Бейруте с двадцатых годов. До того он преподавал в одной из гимназий Петербурга.

— Тогда все ясно, — кивнула Нина.

— Только мы отвлеклись… Я так понимаю, что отвечать вы не будете.

Она снова опустила глаза. Господин Муса выждал положенное для ответа время и вздохнул:

— Зачем? Зачем лишние хлопоты и мне, и вам. Вы знаете, что я смогу заставить вас говорить.

— Наркотики?

— Зачем? Просто древние рецепты. Их же очень много, и таких разных. Питье, которое развязывает языки, бальзам, который втирают в голову, и человек говорит правду, и только правду. Его использовали, когда допрашивали ведьм. Очень охотно отвечают самые упорные, правда потом лысеют. Или курение, от него кружится голова и тоже хочется во всем признаться. С чего начнем?

Нина вдруг вспомнила достойный кинематографический ответ мужественного товарища Сухова: «Лучше, конечно, помучиться». Очень впечатляет. Только мучиться не хотелось.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 112
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Смерть на выбор - Марианна Баконина.
Книги, аналогичгные Смерть на выбор - Марианна Баконина

Оставить комментарий