Читать интересную книгу Рэд - Кей Си Кин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 92
у вас у всех дела? В порядке? — Спрашиваю я, желая убедиться, что все они целы.

— У нас все в порядке, Рыжая. — Он на мгновение замолкает, чертыхаясь в трубку. — Черт, извини, даже я теперь называю тебя Рыжей. У Луны порез на щеке, а у Оскара пара синяков, но мы все целы. Секунду, она здесь. — Я слышу, как он шепчется с Луной, но меня все еще цепляет тот факт, что он тоже назвал меня Рыжей. С тех пор как Луна начала называть меня так, я чувствую, что моя жизнь начала меняться, и мне нравится напоминание, которое это мне дает.

Услышав щелчок двери на другом конце провода, я окликаю. — Луна?

— Привет, Рыжая.

— Луна, Паркер сказал, что у тебя порез на щеке. Ты в порядке?

— Я в порядке, даже не пришлось накладывать швы. Над "Меткостью Бекки" стоило бы поработать, — отвечает она, и ее полная небрежность застает меня врасплох. Уэст пристально смотрит на меня, пока я реагирую на ее слова.

— Бекки? Это сделала Бекки? Надеюсь, ты похоронила ее, — рычу я в трубку, рука Эйдена успокаивающе сжимает мою.

— Когда я видела ее в последний раз, она истекала кровью на полу. Я не оглянулась, чтобы проверить, дышит она еще или нет.

— Почему ты всегда привлекаешь сумасшедших сучек, капитан?

Луна смеется надо мной, а Маверик приподнимает бровь, глядя на меня. — Очевидно, так же, как я привлекла тебя, — хихикает она в трубку, и я морщу нос от ее дерьмовых шуток.

— Не смешно. А теперь расскажи мне все.

— Больше нечего сказать, кроме того, что Бретт мертв. В остальном, это было обычное хреновое мероприятие в Физерстоуне.

— Бретт мертв? Как? — Я со скрипом кладу трубку, моя рука крепче сжимает руку Эйдена, в то время как мои безумные глаза ищут Уэста.

— Оскар и Паркер. — Она вздыхает.

Зная, что с ней все в порядке, я могу на минуту перестать беспокоиться. Поговорив немного, даже Уэст поговорил с ней, и меня удивляет, как сильно мне нравится слушать, как Уэст разговаривает с ней, без малейшей капли ревности. Тот факт, что они могли быть обручены когда-то давным-давно, даже не укладывается у меня в голове, потому что они так и не доросли до этого. Я вижу, как он любит ее, но это семейная любовь, и я рада, что он у нее есть.

— Извини, мне нужно было удостовериться, — бормочу я, бросая телефон на коврик.

— Не напрягайся, я просто заставлю тебя работать усерднее за то, что заставила меня ждать, — говорит Маверик с ухмылкой, и я думаю, что он пытается пошутить, но как можно быть уверенным с ним?

— О, неужели?

— Эй, Солнышко, — говорит Уэст со смиренным выражением лица, и я делаю шаг прямо в его широко раскрытые объятия.

— Все в порядке?

— Теперь у тебя есть я. — Он целует меня в макушку, и я не могу унять дрожь, пробегающую по моему телу.

— О, у меня есть ты, да? — Спрашиваю я с усмешкой, пытаясь развеять то, что крутится у него в голове.

— Да. Как и Эйден, и Маверик, когда он вытащит палец из своей задницы, — он подмигивает мне, крепко обнимая, и я наслаждаюсь этим.

— Имею ли я право голоса во всем этом? Потому что это довольно дерьмовый способ заявить на меня права, — заявляю я, и от меня не ускользает, что Маверик и Эйден не спорят с тем, что он говорит. Я притворяюсь, что мне неудобно, но внутри мое сердце готово выпрыгнуть из груди от счастья.

— Я заглажу свою вину, когда вернусь, но ты определенно моя, Солнышко. — Оторвав меня от земли, он кружит меня, от его внимания у меня кружится голова.

— Когда ты вернешься? Куда ты направляешься? — Спрашиваю я, надув губы, и он вздыхает.

— Меня вызвали, еще одна работа, связанная с Физерстоуном, но я должен вернуться к четвергу. — Я смотрю на него в замешательстве, желая понять, о чем он говорит, но Маверик прерывает меня.

— Я объясню позже, Лепесток. — Уэсту нужно уходить, если он хочет успеть на свой рейс.

Я чувствую себя немного не в своей тарелке из-за того, что они говорят и чего не договаривают прямо сейчас, но я должна доверять им и отложить эту информацию на потом, как они просят.

— Хорошо, — отвечаю я, и Уэст одобрительно кивает, на мгновение завладевая моими губами, прежде чем отступить, а я смотрю, как он уходит, все еще глядя на дверь, когда она закрывается за ним.

— Надеюсь, ты вот так же с тоской посмотришь на дверь, потому что мне тоже пора уходить, — говорит Эйден, обнимая меня за плечи.

— Куда ты идешь? — Спрашиваю я, глядя на него снизу вверх, и он целует меня в кончик носа.

— Труди наконец согласилась встретиться со мной. — Я мягко улыбаюсь ему, видя напряжение в его глазах. Крепко обхватив его руками за талию, я сжимаю его до тех пор, пока Маверик не стонет.

— Ладно, говнюк. Иди, делай то, что тебе нужно, чтобы я мог научить нашу девочку делать то, что ей нужно.

— Наша девочка, да? — Спрашивает Эйден, покачивая бровями, и я чувствую, как румянец заливает мои щеки. — Не красней, красавица, я нравлюсь ему, когда я игривый, не так ли, бу. — Посылая воздушный поцелуй в сторону Маверика, он поворачивается и уходит.

— Я, блядь, не могу иметь со всеми вами дело, — вздыхает Маверик, и я хихикаю, видя жар в его глазах.

— Подожди, мистер Бруди немного чопорен из-за мистера Сэсси? — Спрашиваю я, полностью игнорируя фильтр на губах, и удивление в глазах Маверика говорит о том, что это не осталось незамеченным, но затем они темнеют, и он так же быстро возвращается ко мне.

— Я мог бы придумать гораздо более полезные занятия для его рта, например, если это то, о чем ты спрашиваешь, — отвечает он, заставляя меня заикаться от его ответа, но он понятия не имеет, во что я ввязываюсь.

— Не дразни, — мурлыкаю я, занимая его место и глядя на него широко раскрытыми глазами. — Я искала новые порно-материалы. Тех, что обычно подходят для этой работы, в последнее время не хватает". — Он смотрит на меня сверху вниз, и я игриво подмигиваю ему. — А теперь научи меня, горячая штучка, мне нужно защищаться.

Маверик

Джессика Уотсон станет моей гребаной смертью от синих яиц. То, как она всегда удивляет меня, снова и снова ставя меня на колени. Сегодня она снова поразила меня во время нашей индивидуальной сессии. Ее

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 92
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рэд - Кей Си Кин.
Книги, аналогичгные Рэд - Кей Си Кин

Оставить комментарий