Читать интересную книгу У истоков Броукри (СИ) - Эшли Дьюал

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 85

Вопреки моим ожиданиям Хельга Штольц не выглядит удивленной. Она не начинает оправдываться, не мнет нервно юбку. Она внезапно улыбается, растянув потрескавшиеся, тонкие губы и нагибается вперед.

— Твой отец умрет.

Ужас сковывает желудок. Я сердито стискиваю зубы и подношусь к женщине.

— Чем вы лучше? — Вспыхиваю я. — Чем вы лучше их? Вы убийца, а Марко — молодой парень, который послушал вас и поплатится жизнью. Вы воспользовались им.

— Как твой отец воспользовался своими друзьями.

— Но вы его осуждаете!

— Зло убивает зло. Добро слишком праведно. Оно замахнется, но не ударит. Я должна была убедиться, что мой человек дойдет до конца. Он прошел проверку.

— Какую проверку? Что вы собираетесь сделать с моим отцом? — Я взвинчено хватаю трость Хельги и отбрасываю ее в сторону. — Где Марко? Что он задумал?

Штольц на меня не смотрит. Смотрит куда-то вдаль и улыбается. Она молчит долго, изнурительно, и это разжигает меня все больше и больше.

— Отвечайте, Хельга!

— Тебе не пора домой? — Спрашивает она и переводит на меня невидящий взор. — Ты ведь пропускаешь все веселье. Я помню званые ужины. Любила их. Могла выбирать себе туалет часами. А сколько всего происходило на этих званых ужинах, Адора. Никогда и не знала, чем закончится вечер.

Я задыхаюсь, отхожу назад и моргаю. Что она имеет в виду? Что пытается сказать? В ушах звенит. Я растерянно осматриваюсь, а затем прикрываю ладонями рот: неужели я потеряю сегодня отца?

Я срываюсь с места. Вырываюсь из палаты и натыкаюсь на ребят в коридоре. Они в ту же секунду подходят ко мне, будто собираются подхватить на руки, если я неожиданно свалюсь вниз. Но я нахожу в себе силы бежать дальше.

— Что происходит? — Взволнованно спрашивает Эрих. — Куда ты несешься?

— Домой.

— Но зачем…

— Эрих, не спрашивай, просто шевелись!

— Что она тебе сказала?

Молчу. Не знаю, как объяснить Ривера, что его лучший друг убийца. Грудь пылает, а перед глазами стоит улыбающееся лицо Хельги. Я пытаюсь выкинуть его из головы, но не выходит. Ноги трясутся. Достаю телефон и набираю номер Мэлота.

— Черт! — Вспыхиваю я, когда брат не берет трубку. Наверно, не слышит. Мы должны спешить, мы должны добраться до отца быстрее, чем Марко. Но что, если он уже там? Что если он …

Нет. Встряхиваю волосами и поджимаю губы. С отцом все будет в порядке. Я успею. Мы выбегаем на улицу и замираем на перекрестке.

— Эрих, я должна попасть домой, как можно быстрее. — Серьезно смотрю на парня и беру его за руку. — Надо срезать.

— Но там карнавал.

— Нас не узнают, — говорит Конрад. — Смешаемся с толпой. Но что происходит? Куда ты так несешься, принцесса?

— Я потом расскажу.

— Нет, расскажи сейчас. — Требует Эрих. — Что сказала Хельга?

— Она сказала… — я поправляю волосы, — сказала, что…

Я не могу. Глаза Ривера безумно красивые, и они прожигают меня недоумением, а я, как ни стараюсь, не могу выдавить из себя правду. Парню будет больно.

— Убийца на вечере, и его цель — мой отец. — Отрезаю я. — Нужно торопиться.

— Что? — Удивляется Конрад. — Что ты сказала?

— Потом поговорим, господи, пожалуйста, мы должны бежать!

Ривера недовольно выдыхает, но все же срывается с места. Он хватает меня за руку и тащит за собой вдоль темного переулка. Вскоре мы оказываемся на шумной улице, где так много людей, что едва ли можно протолкнуться. Повсюду разносится громкая музыка, не утихают вспышки фейерверков. В панике морщусь и сжимаю ладонь Эриха изо всех сил, будто бы сумасшедшая. Меня толкают, пинают из стороны в сторону, словно неживую, и я еле сдерживаю всхлипы, томящиеся в груди. Мне жутко страшно.

Мой отец — не пример того, каким должен быть отец. Наши отношения — не пример того, какими должны быть отношения. Если бы я могла уйти, я бы ушла, и если бы он мог забыть обо мне, он бы забыл. Но по какой-то странной и необъяснимой причине меня это не волнует. Все становится абсолютно неважным. Он вправе не любить меня, да, так ведь бывает! И родители не любят детей по причине или без — такое случается. Но это никак не значит, что его не могу любить я. Злого и плохого, ужасного, жестокого, отстраненного и совсем не такого, каким я хотела бы его видеть — но единственного. У меня один отец. И я не хочу его потерять.

Мы прорываемся через толпу, держась друг друга. Бофорт дышит мне в спину, а я не отпускаю ладонь Эриха. Когда мы оказываемся на свободе, и сумасшедшие картинки лиц, чудовищ остаются позади, я не могу ровно стоять на ногах. Крутящиеся огненные шары стоят у меня перед глазами. Я до сих пор слышу крики горожан, их смех и эту музыку. Я, будто бы пребываю в трансе. И до дома тоже плетусь, едва различая дорогу под ногами. Мы оказываемся у поместья в кромешных сумерках. Конрад тянет меня к входу, а Ривера застывает и покачивает головой.

— Меня не пустят.

Я цепляюсь за эту возможность, как за последний шанс уберечь парня от правды. Да, рано или поздно он узнает, что убийца — Марко. Но я знаю, чувствую, что должна молчать столько, на сколько хватит сил.

— Мы справимся. — Киваю я. — Лучше возвращайся домой.

— Возвращайся домой? — Не веря, переспрашивает Эрих. — Я не отпущу тебя одну. Ты говоришь, там убийца, так ведь?

— Просто…

— Что происходит? Я не идиот, Адора. Что тебе сказала Хельга?

Поджимаю губы. Мы глядим друг на друга, а я продолжаю сдерживать это чувство в груди кинуться вперед и прижать парня к себе. Близко-близко.

Я не отвечаю, и тогда он недовольно кивает.

— Хорошо. Я зайду через твою комнату.

— Эрих…

— Встретимся внутри.

Он не спрашивает. Он сообщает.

Ривера исчезает в темноте, а я опустошенно опускаю плечи. Не хочу, чтобы он узнал правду. Не хочу, чтобы ему было так больно.

— Каким образом он собирается проникнуть в дом через твою спальню? И почему это прозвучало так повседневно?

Не слушаю парня. Наплевать на его ревность, на его шутки. Сейчас не это важно!

— Черт, — ударяю себя ладонь по лбу, — что же это.

— В чем дело, принцесса?

— Убийца — Марко. Понимаешь? Конрад, это Марко Дамекес убил Стюарта, и едва не убил Лиз! — Выдыхаю и несусь к входу. Бофорт бежит за мной. — Как сказать? Как сказать об это Эриху? Он ведь его лучший друг.

— Не могу поверить. Дамекес? Сукин сын! И он сейчас здесь?

— Да. Мы должны найти его.

— Но почему он? Не могу поверить!

— Давай отыщем Марко до того, как он сделает что-то с моим отцом.

— Хороший план.

Дома царит опьяняющая атмосфера покоя, залитая шампанским и дорогим вином. В длинных, шикарных платьях женщины обсуждают других женщин, а мужчины, едва стоя на ногах, не обсуждают других мужчин, но обсуждают женщин.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 85
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия У истоков Броукри (СИ) - Эшли Дьюал.
Книги, аналогичгные У истоков Броукри (СИ) - Эшли Дьюал

Оставить комментарий