Читать интересную книгу Тингл Твист - Екатерина Витальевна Белецкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 121
гермо — отдельные, под размеры. Женских номеров, правда, всего два, потому что женщины рауф на Фосдемейере гости редкие.

Расположились, приняли душ, и стали собираться в город — Скрипач, конечно, повеселил, выбирая способ, которым можно было завязать на голове платок — потому что способов оказалось немало, и рыжий вознамерился перепробовать их все. Кончилось дело тем, что Ит, не выдержав, платок у него отобрал, и кое-как прицепил Скрипачу на голову самостоятельно.

— Достал, — сообщил он. — Мы так вообще никогда отсюда не выйдем.

— Была бы охота выходить в этой тряпке, — Скрипач поправил сползший на глаза платок. — Ладно, хрен с ним. Один вечер можно и потерпеть.

* * *

Сперва решили отправиться перекусить — для обеда время было слишком позднее, а для ужина рановато, но они задержались на складах, и есть сейчас хотелось всем. Можно потом еще раз поужинать, сказал Рэд. Поедим, погуляем, потом еще раз поедим, и пойдем спать.

Вышли с гостиничной площади, прошли через небольшой лесок, сделали поворот — и попали в оживленное, людное место, причем переход этот оказался для всех, кроме Рэда, несколько неожиданным. Только что они шли в тишине, под прохладной сенью лиственных деревьев, и вдруг деревья кончились, и перед ними открылась следующая площадь, окруженная бесчисленными кафе и какими-то то ли лавочками, то ли магазинчиками, причем людей, именно людей, на этой площади имелось немало.

— Это как? — спросил Скрипач растерянно. — А почему ничего слышно не было?

— Лес, — пожал плечами Рэд. — Ну, точнее, зивы тут всё так устроили. Лес отсекает звуки, там место отдыха, а здесь веселье. Никто никому не мешает.

— Лихо, — покачал головой Ит, осматриваясь. — Никогда с подобным не сталкивались.

— Раньше на Тингле с подобным проблем не было, — вздохнул Рэд. — На Грандезе несколько хороших курортов было с этой же системой, на Кратоге, вдоль побережья. Но… Кратога давно уже всё уничтожила, а на Грандезе, кажется, зивы больше такие леса не делают и дома не выращивают. А здесь есть. Пока что Фосдемейер держится. Надолго ли… боюсь, мы этого не узнаем.

— Думаю, что ненадолго, — заметил Ит. — Такие системы и структуры, они… не любят, чтобы кому-то было хорошо. А тут — хорошо.

То, что тут действительно хорошо, все уже догадались, это было несложно. Площадь выглядела нарядной и приветливой, тут и там стояли удобные лавочки, причем частично — для рауф, нет-нет, да и встречались высокие, для мужчин; столики части кафе располагались под открытым небом, и отовсюду доносились вкусные запахи. Люди, которых на площади гуляло множество, выглядели расслабленными и веселыми, где-то неподалеку играла музыка, кажется, живая.

— Ну, куда пойдем? — спросил Скрипач. — Рэд, командуй.

— Давайте в «Окаок», — сказал Рэд. — Там всегда было вкусно, и наша еда есть. Наверное, — поправил он сам себя. — То есть раньше она там была, еще пару месяцев назад точно была. Я вез пассажиров, отводил их туда. Им понравилось.

— А сам?

Рэд вздохнул.

— А сам в тот раз пошел спать на «Либерти», — ответил он тихо. — Нетрудно догадаться, почему.

— Ясно, — кивнул Ит. — Ну, пошли. Показывай дорогу.

* * *

Заведение оказалось небольшим, и с очень примечательной вывеской, которую глазастый Лин углядел ещё издалека, когда подходили. На вывеске было нарисовано, именно нарисовано, красками, бесформенное фиолетово-зеленое чудовище, снабженное множеством щупалец с присосками и крючьями, в этих щупальцах чудовище сжимало тримараны и траулеры, совсем крошечные. Через тело чудовища шла надпись на всеобщем «Окаок», а ниже подпись — «или ты, или тебя».

— Рэд, а что это за чувырла такая? — спросил Лин, замедлив шаг.

— Написано же — окаок, — хмыкнул Рэд. — Большой чистильщик. Творение дружественной расы.

— И какого оно размера? — спросил Скрипач.

— Они до двух километров в длину бывают, — спокойно ответил Рэд. — А ещё оно собирает вообще всё, до чего дотягивается, и жрёт всем телом.

— Это как? — с восхищением спросил Лин.

— А как иначе можно зачистить, например, поле богли? — пожал плечами Рэд. — Вот так. И только так. Отпугнуть его невозможно, ранить тоже, объяснить ему что-то… ну, вы поняли. Остается одно — бежать. И побыстрее. Поэтому там и написано — или ты, или тебя.

— Ага, — кивнул Лин. — Ну и тварюга…

— На юге их немало, — «обнадежил» Рэд. — Но в большинстве случаев от них все благополучно уходят, потому что чаще всего окаоку не до тебя. Он занят. Но…

— Может случиться, что он решит заняться уже тобой, — подсказал Скрипач. — И что тогда?

— Только пробовать уйти, — Рэд коротко глянул на него. — И ничего другого.

— Милая зверушка, — Скрипач дернул плечом. — Ну ладно, мы поняли. А чем тут кормят?

* * *

Еда оказалась не просто вкусная, а ещё и, по словам Лина, «интересная». Заведение, судя по загруженности, пользовалось успехом, но компании повезло, и они успели взять столик у стены, на улице, под разноцветным тентом. Сперва официант, человек, проверил у всех наличие положенных косынок (при этом он извинился, объяснив, что порядок новый, и приходится так делать), потом — в качестве комплимента принес большую деревянную миску, наполненную легким овощным салатом, и пять тарелок. Вилки, как заметил Ит, были не человеческие, а привычные скорее рауф: двузубые, тяжелые, с уплощенными овальными ручками, украшенными растительным орнаментом.

— Красиво, — похвалил Скрипач вилку. — Недешевая вещь.

— Тут и место недешевое, — заметил Рэд. — Чтобы салат бесплатно давали — это я впервые вижу. Ладно, потом спросим, что и как.

Заказ делали через визуалы, инфоры, конечно, давно подключились к местной сетке, но о том, что именно стоит заказать, пришлось узнавать сперва у Рэда, а потом у официанта — половина названий оказалась совершенно незнакомой, и требовались уточнения. В меню, разумеется, преобладала рыба, в самых разных видах, в том числе приготовленная на углях и на открытом огне. Заказ получился большой, но все были голодные, так что ничего не пропало, съели всё подчистую. Рэд предложил заказать десерты, сказав, что здесь они тоже отличные — заказали, и после десертов решили передохнуть, потому что объелись.

— А интересные тут вокруг разговоры, — заметил Ит, когда они вышли из «Окаока», и пошли через площадь к набережной, Рэд предложил погулять. — Рыжий, слушал?

— А то, — хмыкнул Скрипач. — Более чем интересные. Вот выйдем туда, где народу поменьше, обсудим.

— Что за разговоры? — не понял Пятый. Он, как и Лин, прислушиваться к фону и фильтровать то, что говорили вокруг, пока что не очень хорошо умел, поэтому большую часть того, что услышали Ит и Скрипач, пропустил.

— По нашей теме, — уклончиво ответил Скрипач. — Рэд, где здесь можно курить?

— Да почти везде, но лучше отойдем подальше, — ответил

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 121
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тингл Твист - Екатерина Витальевна Белецкая.
Книги, аналогичгные Тингл Твист - Екатерина Витальевна Белецкая

Оставить комментарий