Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ты имеешь в виду?
— Он использовал духовку совсем иначе, чем кислоту в случае с Фредманом. Тогда он мучил еще живого человека. Пытка была частью умерщвления. Теперь, проявляя жестокость, он, скорее, обращался к нам.
Валландер внимательно посмотрел на Экхольма, пытаясь осмыслить услышанное.
— Преступник обращается к полиции?
— В сущности, я не вижу в этом ничего удивительного. Убийца меняется под влиянием собственных деяний. Трансформируются его представления о себе. Часто трансформация доходит до критической точки, и тогда он вынужден искать контактов с внешним миром. Его переполняет гордость, он должен найти подтверждение своему величию вовне. Но убитые не могут восстать из мертвых, чтобы устроить ему овацию. В таких-то случаях убийцы нередко обращаются к полиции. К тем, кто их преследует. К тем, кто хочет им помешать. Выражаться это может по-разному. Анонимные телефонные звонки, письма. Или труп в гротескной аранжировке, почему бы нет?
— Он бросает нам вызов?
— Не думаю, чтобы он имел в виду именно это. Сам он считает себя неуязвимым. Если он действительно избрал роль босоногого воина, то неуязвимость — один из его атрибутов. Нередки примеры того, что воины натирались особой мазью, чтобы сделаться неуязвимыми для меча или стрел. Сегодня в этой роли может выступать полиция.
Некоторое время Валландер сидел молча.
— Каков же будет его следующий шаг? — спросил он. — Сейчас убийца засунул голову жертвы в духовку. Ну а потом? Что будет, если это убийство не станет последним?
— Дальше события могут развиваться по-разному. В мировой практике известны случаи, когда убийца-психопат искал контакта с отдельным полицейским.
— Для чего?
Экхольм замешкался с ответом, и это не укрылось от Валландера.
— Случалось, что полицейский погибал, — сказал он наконец.
— Ты хочешь сказать, что этот сумасшедший следит за нами?
— Не исключено. Преступник забавляется тем, что вдруг, неожиданно выныривает под самым нашим носом. А потом снова исчезает. Но однажды такой игры ему, возможно, станет мало.
Валландеру вспомнилось смутное чувство, которое он испытал, стоя перед заграждением в саду у Карлмана. Когда в толпе зевак, наблюдавших за работой полиции, одно лицо показалось ему знакомым. Кажется, оно уже мелькало среди заградительных лент на пляже, когда они вытаскивали из-под лодки мертвого экс-министра.
Взгляд Экхольма стал очень серьезным.
— Тебя это касается в первую очередь, — сказал он. — Я и без нашего сегодняшнего разговора собирался тебя предупредить.
— Почему именно меня?
— Ты самый заметный. В преследование человека, совершившего четыре зверских убийства, вовлечено множество людей. Но только твое имя все время мелькает в газетах и на экране телевизора.
Валландер поморщился.
— Мне действительно стоит серьезно отнестись к тому, что ты сейчас сказал?
— Решай сам.
С этими словами Экхольм вышел из комнаты, и Валландер остался один. Он пытался разобраться в самом себе, разобраться, что же он чувствует теперь, когда знает, что убийца следит за ним.
Как будто в комнате потянуло холодом, подумал Валландер.
Больше он ничего не почувствовал.
В начале четвертого Валландер вместе с остальными оперативниками выехал в Истад. Они решили, что штаб-квартира по-прежнему будет оставаться там. Всю дорогу Валландер ничего не говорил и на вопросы Хансона отвечал односложно. По приезде они провели оперативку с участием Сведберга, Мартинсона и Пера Окесона. В шесть часов Валландер позвонил в Лёдеруп. Трубку взяла Гертруд. У них все идет как обычно. Отец уже и не помнит, что произошло несколько дней назад.
Потом Валландер позвонил домой. Никто не ответил. Линда где-то гуляла. Уходя с работы, Валландер заглянул к Эббе, спросил, нет ли новых сведений о его ключах. Нет, ничего нового. Валландер поехал в порт, прогулялся по пирсу. Потом зашел в портовое кафе и взял пива. Вдруг он заметил, что следит за людьми, которые сменяют друг друга за столиками. От этого настроение у Валландера испортилось, он поднялся и направился к той самой скамейке у красного сарая спасателей.
Летний вечер был тих и безветрен. В какой-то из лодок играла гармошка. По другую сторону пирса виднелся польский паром, направляющийся к причалу. И вдруг невольно, сама собой Валландеру открылась взаимосвязь событий этого запутанного дела. Валландер затаился и предоставил мыслям совершать свою работу. Казалось, он начинает различать контуры драмы, которая оказалась гораздо более жестокой, чем он предполагал. Еще оставалось много белых пятен. Но, похоже, теперь он знает, на чем им стоит сосредоточить усилия.
Валландер понял, что в целом тактика поиска, которой они придерживались до сих пор, не была ошибочной.
Ошибка крылась в выводах, которые он сделал.
Валландер поехал домой, сел за кухонный стол и набросал на бумаге краткий итог своих размышлений.
Ближе к полуночи пришла Линда. Она уже знала о случившемся из газет.
— Чьих же это рук дело? — спросила она. — Как должен быть устроен человек, чтобы оказаться способным на такое?
Валландер задумался, прежде чем дать ответ.
— По большому счету, так же, как мы с тобой, — сказал он. — Так же, как мы.
31
Валландер проснулся внезапно, как от толчка.
Он открыл глаза и продолжал лежать не двигаясь. Комнату освещал тусклый серый свет летней ночи. По квартире кто-то ходил. Валландер бросил взгляд на часы, стоявшие рядом на ночном столике. Стрелки показывали четверть третьего. На мгновение Валландер испугался. Он знал, что Линда не могла ходить по квартире в такое время. Она ложилась вечером и никогда не просыпалась до самого утра. Валландер затаил дыхание и прислушался. Шаги были очень тихими.
Ходили босиком.
Он осторожно встал. Огляделся в поисках подходящего предмета для самообороны. Табельное оружие осталось на работе, в запертом ящике стола. Из всего, что было в спальне, наиболее подходящей оказалась облезлая спинка стула. Валландер осторожно снял ее и снова прислушался. Похоже, шаги доносились из кухни. Он не стал надевать халат, чтобы не стеснять свободу движений. Вышел из спальни, бросил взгляд в сторону столовой. Потом — Линдиной комнаты. Дверь в ее комнату была закрыта. Линда спала. Теперь он испугался по-настоящему. В кухне действительно кто-то ходил. Валландер застыл в дверях столовой, прислушиваясь. Выходит, Экхольм был прав. Следовало приготовиться к встрече с очень сильным противником. На деревянную спинку, которую Валландер сжимал в руке, надеяться не приходилось. Он вспомнил, что в спальне, в одном из ящиков книжного шкафа, пылится пара допотопных кастетов. Идиотский приз, выигранный в полицейской лотерее. Валландер решил, что кулаки послужат ему лучшей защитой, чем спинка стула. Из кухни по-прежнему доносился шорох босых ног. Он осторожно прошел по паркетному полу и выдвинул ящик. Кастеты лежали под копией налоговой декларации. Валландер надел их на костяшки правой руки. В то же мгновение заметил, что шорох в кухне стих. Он резко повернулся и вскинул руки.
В дверях стояла Линда и смотрела на него с удивлением и испугом. Он смотрел на нее.
— Что ты делаешь? Что у тебя на руке?
— Я думал, кто-то забрался в квартиру, — сказал Валландер, снимая кастеты.
Линда видела, что отец потрясен.
— Мне просто не спалось, — сказала она.
— Разве вечером дверь в твою комнату не была открыта?
— Наверно, я ее и закрыла. Мне захотелось пить. Наверно, я боялась, что дверь захлопнет сквозняком.
— Ты же никогда не просыпаешься ночью.
— Это я раньше не просыпалась. А теперь бывает, что и не спится. Лезет в голову всякая всячина.
Валландер подумал, что человек в его положении должен чувствовать себя глупо. Но он испытал только облегчение. Он испугался, потому что решил, что сбываются предсказания Экхольма. Оказывается, он отнесся к ним гораздо серьезнее, чем сам сознавал. Валландер опустился на диван. Линда по-прежнему стояла в дверях и смотрела на отца.
— Меня всегда удивляло, как ты можешь так хорошо спать, — сказала она. — Как подумаю, чего тебе только не приходится видеть!
— Ко всему привыкаешь, — ответил Валландер, отлично понимая, что это неправда.
Она тоже села на диван.
— Я листала вечернюю газету, пока Кайса покупала сигареты в киоске, — продолжала она. — Наткнулась на большую статью об убийстве в Хельсингборге. Не понимаю, как ты все это выдерживаешь.
— Газеты вечно преувеличивают.
— Если чью-то голову запекли в духовке, что здесь еще можно преувеличить?
Валландер постарался уйти от этого разговора — может быть, жалея ее, а может, и себя самого.
— Это дело судмедэкспертов, — сказал он. — Я только осматриваю место преступления и пытаюсь восстановить ход событий.
- Не оглядывайся - Дебра Уэбб - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Тьма в бутылке - Юсси Адлер-Ольсен - Полицейский детектив
- Пропала дочь президента - Алексей Макеев - Полицейский детектив
- Тьма - Alexander Monterio - Полицейский детектив / Триллер
- Мертвая фамилия (сборник) - Алексей Макеев - Полицейский детектив