Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Валландер кивнул. Шёстен высказал очень верную мысль. Сам Валландер раньше не формулировал ее таким образом.
— В кухне, рядом с плитой мы обнаружили отпечаток ноги, — продолжал Шёстен.
— Значит, он опять приходил босиком.
Валландер рассказал об отпечатке, который они обнаружили в залитом кровью автофургоне. Он подумал, что первым делом нужно будет ознакомить Шёстена и его коллег со всеми наработками, какие у них есть по первым трем убийствам.
Валландер осмотрел подвальное окно. Вдруг ему показалось, что возле одной из вырванных петель виднеются слабые царапины. Нагнувшись, он обнаружил, что рама действительно поцарапана, хотя из-за близости к земле разглядеть это было непросто. Дотрагиваться до рамы пальцами Валландер не стал.
— Похоже, петли выкрутили заранее, — сказал он.
— Выходит, он подготовил свой визит?
— Не исключено. Во всяком случае, это на него похоже, у него привычка готовиться. Он устанавливает слежку за намеченными жертвами. Ведет разведку. Почему и как долго он за ними следит, мы не знаем. Наш специалист по поведенческим вопросам, Матс Экхольм, утверждает, что такое часто свойственно людям, у которых есть склонность к психозу.
Они прошли в соседнее помещение с точно таким же окном. Здесь петли были нетронуты.
— Нужно тщательно осмотреть траву перед окошком в соседней комнате, там могут оказаться следы, — сказал Валландер, но сразу пожалел, что сделал это. Такой опытный следователь, как Вальдемар Шёстен, не нуждался в его указаниях.
Они вернулись в кухню. Тело Лильегрена уже собирались увозить.
— Я все время ищу связь, — произнес Валландер. — Сначала я искал связь между Густавом Веттерстедтом и Арне Карлманом, наконец я ее нашел. Потом — между Бьёрном Фредманом и двумя остальными жертвами, и здесь мы до сих пор не добились успеха. Хотя связь есть, я в этом не сомневаюсь. Я думаю, что и сейчас мы прежде всего должны искать точки соприкосновения Лильегрена с другими убитыми, хотя бы с одним из них. Вот только удастся ли нам это сделать?
— В каком-то смысле мы уже располагаем одной очевидной точкой соприкосновения, — тихо сказал Шёстен.
Валландер вопросительно посмотрел на него.
— Я хочу сказать, что точкой соприкосновения является сам преступник, — пояснил Шёстен. — Хотя мы пока и не знаем его имени.
Шёстен кивком головы указал на дверь в сад. Валландер понял, что тот хочет поговорить так, чтобы им никто не мешал. Выйдя из дома, они оба сощурились от яркого солнца. Им предстоял еще один теплый сухой день. Валландер снова попытался вспомнить, когда в последний раз шел дождь. Шёстен закурил и отвел Валландера к садовым стульям, стоявшим в некотором отдалении от дома. Они перенесли стулья в тень.
— Об Оке Лильегрене ходило много слухов, — сказал Шёстен. — Все эти махинации с подставными фирмами — только часть его деятельности. Здесь в Хельсингборге о нем рассказывают и кое-что другое. «Сессны», которые на бреющем полете сбрасывают мешки с кокаином. Героин, марихуана. Здесь одинаково сложно что-либо доказать или опровергнуть. Лично мне трудно представить, что Оке Лильегрен занимался подобными вещами. Но может быть, у меня просто неразвитая фантазия. Нам по старинке кажется, что на каждого преступника можно навесить ярлык. Закрепить за ним определенную группу преступлений. А он потом будет держаться означенных нами границ. И не залезать на чужую территорию, чтобы не путать классификацию.
— Иногда я тоже мыслю по старинке, — признался Валландер. — Но те времена уже прошли. С одной стороны, мир, в котором мы живем, становится все теснее, но с другой — теперь в нем больше хаоса.
Шёстен показал сигаретой в сторону особняка.
— Ходили и другие слухи, — сказал он. — Более правдоподобные. О буйных сборищах в этом доме. О женщинах, проституции.
— Буйных сборищах? — переспросил Валландер. — Вам приходилось вмешиваться?
— Никогда. Я сам не знаю, почему назвал эти сборища буйными. Но время от времени здесь неожиданно появлялись люди. А потом так же внезапно исчезали.
Валландер сидел молча. Он обдумывал слова Шёстена. В голове мелькнуло безумное предположение. Перед глазами встала Долорес Мария Сантана, как она голосует у южного выезда из Хельсингборга. Могла существовать какая-то связь между ней и тем, о чем сейчас говорил Шёстен? Неужели проститутка? Валландер поспешно отогнал эти мысли. Они не только не имели под собой никаких оснований, но и уличали его в том, что он начинает смешивать два разных расследования.
— Нам нужно действовать сообща, — сказал Шёстен. — У тебя была фора в несколько недель. Теперь добавился еще один убитый — Лильегрен. Как изменилась общая картина? Стало ли что-нибудь яснее?
— Думаю, вмешательства Государственной криминальной полиции теперь не избежать, — сказал Валландер. — Оно, конечно, хорошо. Но я всегда боюсь, что возникнут сложности с взаимопониманием и информация перестанет доходить по назначению.
— То же самое беспокоит и меня, — отозвался Шёстен. — А потому у меня есть к тебе одно предложение. Мы с тобой неофициально сформируем группу оперативников, которые, в случае необходимости, будут действовать в более тесном контакте.
— Хорошо, — сказал Валландер.
— Мы оба помним старые добрые времена, когда работала Государственная комиссия по убийствам, — проговорил Шёстен. — И ведь как работала!.. А ее взяли, да ликвидировали. И ничего лучшего пока так и не создано.
— Тогда времена были другие, — сказал Валландер. — С тех пор преступность изменила свой облик, к тому же убийств стало больше. Раньше тяжкие преступления классифицировались совсем по иным принципам, нежели сейчас. Я согласен, что Госкомиссия по убийствам сослужила нам хорошую службу. Но я не уверен, что сегодня она бы могла работать так же эффективно.
Шёстен поднялся.
— Ну что ж, значит, мы договорились? — спросил он.
— Конечно. Когда понадобится, будем собираться и обмениваться соображениями.
— Ты можешь остановиться у меня, — предложил Шёстен. — Если тебе нужно задержаться в Хельсингборге. Зачем жить в гостинице, если можно без этого обойтись.
Валландер поблагодарил коллегу за приглашение, но в глубине души он ничего не имел против того, чтобы пожить в отеле: хотя бы несколько часов в сутки ему было необходимо проводить наедине с самим собой.
Они двинулись обратно к особняку. Слева от дома располагался большой гараж с двумя подъемными воротами. Шёстен пошел в дом, а Валландер решил здесь задержаться. После некоторых усилий одни ворота поддались. В гараже стоял черный «мерседес». Валландер вошел внутрь и осмотрел машину. Стекла затемненные, внутрь не заглянешь. Некоторое время Валландер стоял в задумчивости, потом одолжил у Нюберга мобильник и позвонил Анн-Бритт. Коротко рассказал ей о случившемся и перешел к своей просьбе.
— Я хочу, чтобы ты связалась с Сарой Бьёрклунд, — сказал он. — Помнишь ее?
— Уборщица Веттерстедта?
— Именно. Пожалуйста, позвони ей и привези сюда, в Хельсингборг. Немедленно.
— Зачем?
— Я хочу, чтобы она взглянула на одну машину. А я буду стоять рядом и молить Бога, чтобы она ее опознала.
Анн-Бритт больше ни о чем не спросила. Разговор был окончен.
Валландер постоял, пытаясь привести мысли в порядок.
Затем он направился к особняку Лильегрена.
Сначала медленно, а потом все ускоряя шаг.
30
Сара Бьёрклунд долго разглядывала черную машину.
Валландер стоял тут же, но держался несколько сзади. Он хотел, чтобы Сара чувствовала его присутствие, но не подходил слишком близко, боясь помешать ей. Он понимал, что сейчас Сара Бьёрклунд напрягает все силы, чтобы дать ему точный ответ. Видела ли она эту машину раньше, когда перепутала дни и, вместо четверга, пришла к Веттерстедту в пятницу утром? Может быть, машина только похожа? Или именно эта машина отъехала тем утром от дома, в котором жил старый министр?
Валландер изложил свои соображения Шёстену, и тот с ним полностью согласился. Даже если Сара Бьёрклунд — эта поломойка, как ее презрительно называл Веттерстедт, — скажет, что тем утром видела машину той же марки, это еще ничего не доказывает. Это может послужить им только указанием, дать пищу для размышлений. Но они оба понимали, что даже эта информация имеет большую ценность.
Сара Бьёрклунд сомневалась. Так как в замке зажигания торчали ключи, Валландер попросил Шёстена сделать круг по саду. Может быть, если она закроет глаза и прислушается, то узнает шум мотора? Ведь машины шумят по-разному. Она закрыла глаза и прислушалась.
— Может быть, — сказала она чуть погодя. — Она похожа на машину, которую я видела тем утром. Но точно ли это та самая, я не знаю. Я не заметила номеров.
- Не оглядывайся - Дебра Уэбб - Детектив / Полицейский детектив / Триллер
- Тьма в бутылке - Юсси Адлер-Ольсен - Полицейский детектив
- Пропала дочь президента - Алексей Макеев - Полицейский детектив
- Тьма - Alexander Monterio - Полицейский детектив / Триллер
- Мертвая фамилия (сборник) - Алексей Макеев - Полицейский детектив