Читать интересную книгу Ложная слепота - Питер Уоттс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 101

— Всем в кают-компанию. Роберт хочет поделиться информацией.

* * *

Каннингем сидел по правую руку от меня; его резиновую физиономию подсвечивал снизу стол. Биолог уперся взглядом в сияющую поверхность, слегка пошатываясь. Губы его шевелились, повторяя какое-то неслышное заклинание. Напротив нас уселась Банда. Слева от меня Бейтс одним глазом следила за ходом совещания, другим — за разведданными с передовой.

Сарасти единственный присутствовал среди нас лишь астрально. Кресло его во главе стола пустовало.

— Рассказывай, — потребовал он.

— Надо уносить но…

— С начала.

Каннингем сглотнул и начал по новой.

— Эти их расползающиеся нейроны, которые я не мог раскусить, эти бессмысленные перекрестные синапсы — логические вентили. Болтуны таймшерят. Их чувствительные и двигательные узлы во время простоев работают ассоциативными нейронами, поэтому любая часть системы может использоваться для мыслительных процессов, если не занята другим делом. На Земле не возникло ничего даже отдаленно похожего. Это значит, что они располагают изрядными вычислительными мощностями без специализированной ассоциативной нервной ткани, даже как индивидуумы.

— Так их периферические нервы мыслят? — Бейтс нахмурилась. — А помнить они могут?

— Безусловно. По крайней мере, я не вижу, почему бы нет. — Каннингем вытащил сигарету из кармана.

— Так что когда они растерзали того болтуна…

— Не мятеж. Передача данных. Данных о нас, скорее всего.

— Радикальный способ вести беседу, — заметила Бейтс.

— Для них это не оптимальный вариант. Думаю, каждый болтун служит узлом распределенной сети, по крайней мере, когда они на "Роршахе". Но эти поля должны стыковаться до ангстрема, и когда мы спускаемся туда со своими машинами и экранами, пробиваем дыры в проводниках — то обрушиваем им сеть. Забиваем сигналы, Так что они прибегли к разведке.

Сигарету биолог так и не зажег. Он катал фильтр в пальцах. Язык его шевелился между губами, точно червь за маской.

Инициативу перехватил скрывшийся в своей палатке Сарасти.

— Кроме того, болтуны используют ЭМ-поле "Роршаха" в метаболизме. Некоторые биохимические пути переносят протоны через туннелирование тяжелых атомов. Возможно, радиационный фон служит катализатором.

— Туннелирование? — переспросила Сьюзен. — В смысле — квантовое?

Каннингем кивнул.

— Что заодно объясняет проблемы с экранировкой. По крайней мере, частично.

— А такое вообще возможно? Я хочу сказать, квантовые эффекты наблюдаются только при низких те…

— Забудь, — отрезал Каннингем. — О биохимии можем потом поспорить, если выживем.

— А о чем нам поспорить, Роберт? — вкрадчиво поинтересовался Сарасти.

— Для начала, самая тупая из этих тварей способна заглянуть тебе под череп и увидеть, какие участки твоей зрительной коры работают в данный момент. Если есть разница между этой способностью и телепатией, она не очень велика.

— Пока мы не на "Роршахе"…

— Птичка улетела. Вы там уже бывали. И не один раз. Кто знает, что вы там внизу творили по указке "Роршаха"?

— Погоди минутку! — возмутилась Бейтс. — Никто из нас там не превращался в марионетку. Мы галлюцинировали, слепли и… и с ума сходили, но в одержимых не превращались.

Каннингем покосился на нее и фыркнул.

— А ты думаешь, что смогла бы разглядеть ниточки? Думаешь, почувствовала бы их? Да я прямо сейчас могу приложить тебе к затылку транскраниальный магнит, и ты покажешь средний палец, или пошевелишь пальцами ног, или пнешь Сири в пах и будешь клясться могилой матушки, что сделала это исключительно по собственному желанию. Ты будешь плясать марионеткой и божиться, что действуешь по своей воле, — а ведь это всего лишь я, пограничный ананкаст с парой магнитов и шлемом для МРТ.[75] — Он махнул рукой, обведя неведомую бездну за переборкой. За его пальцами поплыл след из табачных крошек. — Хочешь погадать, на что способны они? Откуда нам знать, что мы не передали им технические спецификации "Тезея", не предупредили их об "Икаре" и не решили по собственной доброй воле вычеркнуть все это из памяти?

— Мы можем вызывать такие же эффекты, — спокойно возразил Сарасти. — Как ты объясняешь. Их активизируют инсульты. Опухоли. Несчастные случаи.

— Несчастные случаи?! Это были опыты! Вивисекция! Они впустили вас, чтобы разобрать на части и поглядеть, как у людей внутри все тикает, а вы этого даже не заметили.

— И что с того? — рявкнул невидимый вампир.

В голосе его послышалось что-то голодное, недоброе. Затрепетали вокруг стола пугливые людские графы.

— В центре вашего поля зрения находится слепое пятно, — напомнил Сарасти. — Вы его не замечаете. Вы не замечаете саккад в потоке зрительной информации.

Только две уловки мозга, о которых многим известно. Их множество.

Каннигем закивал.

— Вот об этом я и говорю. "Роршах" может…

— Не о конкретном примере говорю. Мозг — это инструмент выживания, а не детектор лжи. Там, где самообман способствует приспособлению, мозг лжет. Перестает замечать… неважные вещи. Истина не имеет значения. Только приспособленность. В настоящем времени вы вовсе не воспринимаете мир таким, какой он есть. Вы воспринимаете модель, построенную на догадках. Реконструкции. Ложь. Весь вид по определению поражен агнозией. "Роршах" не делает с вами ничего такого, чего бы вы не делали сами.

Никто не произнес ни слова. В молчании прошло несколько секунд, прежде чем я осознал, что случилось.

Юкка Сарасти только что попытался нас мотивировать.

Он мог пресечь тираду Каннингема — мог, наверное, пресечь полномасштабный мятеж — просто вплыв в кают-компанию и оскалившись. Одним взглядом. Но он не пытался запугать нас до покорности — мы и так достаточно нервничали. Не пытался нас просветить, бороться знаниями со страхом; чем больше информации о "Роршахе" получал здравомыслящий человек, тем страшнее ему делалось. Сарасти всего лишь пытался удержать экипаж в рабочем состоянии — нас, затерявшихся в пространстве на краю бытия, перед лицом чудовищной загадки, способной уничтожить человека в любой момент и но любому поводу. Сарасти пытался успокоить свою команду: хорошее мясо, славное мясо… Удержать от истерики. Тихо, тихо…

Вампир занялся прикладной психологией.

Я обвел взглядом стол. Бейтс, Каннингем и Банда сидели бледные и неподвижные.

Получалось у нашего упыря хреново.

— Надо удирать, — заявил Каннингем. — Эти твари нам не по зубам.

— Мы проявили больше агрессии, чем они, — заметила Джеймс, но уверенности в ее голосе не было.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 101
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ложная слепота - Питер Уоттс.
Книги, аналогичгные Ложная слепота - Питер Уоттс

Оставить комментарий