Читать интересную книгу Капеллан - Анатолий Дроздов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 84

- Пообедаем вместе? - предложил я.

- Разумеется, оэрх! - поклонился Фальк. - Если не побрезгуете обществом воина.

- Не побрезгуем, - сказал я. - И не надо так кланяться. Мы получили свои титулы только что. По-настоящему высокородная здесь только Ноэль - она дочь орехайи Муга. Я же из простолюдинов. Лекарь.

- Позвольте! - встрепенулся правитель. - Мэтр Гро? Из Ремса?

- Он.

- Слава богам! - воскликнул Фальк. - Теперь я спокоен за город. Счастлив видеть вас, мэтр!

- Взаимно! - ответил я и подсадил Ноэль в седло.

Фальк оказался человеком слова. Не успели мы осмотреть гостиный двор и разнести вещи по комнатам, как к воротам подкатила процессия. Возглавлял ее тысяцкий на гинтайре. Следом поспешал десяток воинов на стикулях, за ними катила повозка с припасами и слугами, а замыкала процессию пара десятков овец, которых гнал хворостиной босоногий мальчик.

Я вышел встречать гостей. Фальк спешился и стал отдавать приказы. Солдаты оцепили двор, слуги потащили припасы в дом, мальчик, косясь на дигу, загнал овец в специально предназначенный для этого загон. За его действиями с пристальным вниманием наблюдала Нэси. Едва мальчик убежал, как она подошла к загону и схватила жалко блеющую овцу. Придушив ее, потащила в конюшню. Мы с тысяцким вошли в дом.

В обеденном зале царила суета. Одни слуги накрывали на стол, другие возились у пылающего очага, орудуя сковородками и котлами. Нам поднесли таз для умывания. Мы с Фальком ополоснули руки, вытерли их полотенцем и сели на лавку. Стулья в таких местах не водились - слишком дороги. К тому же стул удобная в драке вещь. А вот лавку не поднять. И в харчевне спокойнее и мебель целее.

Подбежавший слуга наполнил вином два серебряных кубка и поставил их перед нами.

- Ваше здоровье, оэрх! - сказал тысяцкий, подняв свой.

- И ваше! - поддержал я, следуя его примеру.

Мы пригубили вино и поставили кубки на стол.

- А где оэрхайя? - спросил Фальк.

- Переодевается к обеду.

- Послать служанку помочь?

- Справится! - махнул я рукой. - Ноэль неприхотливая девочка. Мы только и знаем в последнее время, что перелетаем с места на место. Приходилось ночевать в поле и лесу, а там слуг нет. Сами готовили себе еду, стирали вещи и умывались.

- Непривычно видеть женщину в мужской одежде, - сказал Фальк.

- В платье не полетаешь! - хмыкнул я.

- Могу я спросить?..

Я кивнул.

- Ноэль - дочь оэрхайи Муга. А кто отец?

- Гм! - сказал я.

- Извините! - смутился Фальк. - Я знал ее мать. Двадцать лет назад я служил в гвардии его величества, и запомнил, как сиятельная Нея приезжала во дворец. Необыкновенной красоты женщина! Ноэль похожа на нее, но отчасти. Поэтому я поинтересовался отцом.

- Вам не кажется, что вы сами ответили на свой вопрос, Фальк?

В глазах тысяцкого мелькнуло понимание.

- Значит...

- Тс-с! - я прижал палец к губам. - Это не тайна, но вслух говорить не рекомендуется.

- Понял! - кивнул Фальк. - Вы поразили меня, оэрх. Никогда не думал, что встречу принцессу... простите, оэрхайю в обличье воина.

- Это еще что! - сказал я. - Видели бы вы, как она истребляла шидов! Как цыплят. Пах, пах! - я изобразил пальцем стрельбу из пистолета. - А правителя Крипа Ноэль скормила диге. Подонок пытался ее изнасиловать.

- Слышал, - сказал Фальк. - Но подробностей не знаю. Расскажете?

- Не сейчас, - покачал головой я.

- Уговорились. Не могу не спросить. Его величество одобряет путешествия своей... оэрхайии?

- Более чем, - сказал я. - На днях он пожаловал Ноэль Крип в наследственное владение.

- А вам, оэрх?

Я глянул на собеседника. Тот не опустил глаз.

- Вы ведь отстояли Ремс! Вас должны были наградить.

- Мне дали титул.

- А земли?

- Пообещали потом. Какие сам выберу.

- Значит...

- Нет, - покачал головой я. - Я прилетел не за этим. Не беспокойтесь, Фальк! Если мы сделаем, что наметили, город - ваш. Вместе с титулом.

- Оэрх?..

- Потом!

Я встал и вышел из-за стола. По лестнице к нам спускалась Ноэль. Она нарядилась в алое платье, такого же цвета туфельки, голову ее украшала шляпка в стиле 'клош', перехваченной лентой с пышным пером. Здесь это означает, что у девушки есть жених.

- Оэрхайя! Вы великолепны!

Фальк склонился в поклоне. Ноэль смутилась, но совсем чуть-чуть. Фаль подал ей руку и на правах хозяина повел к столу. Я устремился следом. Вокруг засуетились слуги. На столе как бы сами собой стали возникать блюда, полные жареного мяса, рыбы, тушеных овощей и хлеба. В кубки зажурчало вино. Мы пригубили и набросились на еду. Некоторое время за столом слышалось лишь бульканье и хруст разгрызаемых костей.

С обедом Фальк угадал. Скорее всего, он купил его готовым, но в хорошей харчевне. И мясо, и рыба таяли во рту, овощи охлаждали во рту горячий жир, а хлеб помогал очистить язык для нового вкуса. Запив съеденное вином, мы довольно откинулись на спинки лавок. По знаку Фалька слуги покинули зал.

- Оэрх?..

- Мы дадим шидам бой. Здесь, у Бусты.

- От Блантона идет войско?

- Семь сотен всадников на гинтайрах.

- А пехота?

- Обойдемся вашей.

- Но у меня только пять сотен! - воскликнул Фальк. - Шиды нас сомнут. Чеглон из Лоды принес донесение, что их десять тысяч.

- А я здесь зачем?

В глазах Фалька мелькнуло понимание.

- Простите, оэрх! Мне следовало сразу понять. Вы будете жечь шидов?

- Не я. Все сделают ваши воины.

- Вы обучите их магии?

- Вот что, Фальк, - сказал я. - Объяснять долго. Мне нужен пустырь, где нет посторонних. Еще двадцать воинов. Не пугливых, сообразительных и умеющих держать язык за зубами. Найдутся?

- Да, оэрх! - кивнул Фальк. - В перье отсюда - Змеиная пустошь. Люди там не ходят: ясно из названия. Как скоро нужны воины?

- Через час. Еще понадобится повозка. Нэси устала, пусть отдыхает. К тому же не следует пугать горожан попусту.

- Ждите меня!

Фальк встал и вышел.

- Мне с тобой? - спросила Ноэль.

- Не стоит, - я покачал головой. - Во-первых, ты все это видела. Во-вторых, сорвешь мне занятия. Вместо того чтоб учиться, воины будут пялиться на тебя.

Ноэль улыбнулась и погрозила мне пальчиком.

- Не ревнуй!

- Не буду, - пообещал я.

***

- Вот! - сказал я, показывая воинам палочку из бамбука. Растет здесь такое растение, хотя древесина у него не столь прочная, как на Земле. Но для нашей цели сойдет. - Это называется 'ракета'. Внутри запрессованное огненное зелье. Если поджечь здесь, - я указал на сопло, - ракета полетит вверх и упадет на врага. Когда огонь доберется до головки, взорвется другое зелье. Кому-то придется плохо. Смотрим!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 84
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Капеллан - Анатолий Дроздов.
Книги, аналогичгные Капеллан - Анатолий Дроздов

Оставить комментарий