Читать интересную книгу Штурм базы - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72

– Все! – прокричал Байрон. – Держитесь! Будем садиться на воду!..

Он как мог старался удержать вертолет горизонтально, однако приводнение получилось достаточно жестким. Машина ударилась днищем о воду, пронеслась, словно катер, еще несколько метров и, ткнувшись носом в берег, выскочила на сушу, а затем медленно завалилась на левый бок.

К этому времени все в салоне уже были вповалку. Однако, кроме Моргана и Байрона, никто ранений не получил. Том рассек ухо, а Байрон повредил руку. Тем не менее он самостоятельно выполз из кабины, а Джим с Тони подсадили его в распахнутую дверцу, которая теперь оказалась наверху.

Вскоре все они были на земле, среди поваленных вертолетом деревьев. Двигатель еще дымился, однако открытого пламени не было. Со стороны базы слышалась стрельба, длинные пулеметные трели прерывались коротким тявканьем безоткатных орудий.

– Ну что, кажется, дома… – сказал Рихман и включил рацию на командирской волне. Обычно на ней отвечал Саскел, но теперь снова отозвался Шульц.

– Как вы там, Эдди?

– Мы уже на берегу. Высадились…

– Я в пятидесяти метрах от вас. Слышал, как вы грохнулись.

Скоро Шульц вышел из джунглей. С ним был Ли Чиккер.

– Эй, а это кто? – спросил он первым делом. – Никак Том Морган?

– Меня освободили, – тотчас доложил Том. Он все еще боялся, что его посчитают предателем.

– Ладно, об этом потом. Давайте уходить отсюда поскорее, а то по этому вертолету могут ударить с воздуха. Вы в курсе, что у мятежников есть авиация?

– Ее больше нет, – сказал Рихман.

– Как это нет? – Шульц переводил взгляд с Рихмана на Тони с Джимом, потом посмотрел на Байрона, который баюкал вывихнутую руку.

– Это он их порезал из пушки, – сказал Рихман. – Прямо на стоянке…

– Да, только ребята отогнали от них пилотов, а потом меня на эти штурмовики навели.

– Что, ни одного не уцелело? – все еще не веря, переспросил Шульц.

– Ни одного. Я проверял, – сказал Рихман.

– Ладно, пошли, – сказал Шульц и, включив рацию, начал всех извещать о вновь открывшихся обстоятельствах. Как оказалось, лишь угроза новых налетов сдерживала силы гарнизона от более активных действий.

Под аккомпанемент боя группа вышла на небольшую вытоптанную площадку.

– У нас здесь был временный лазарет, – пояснил Шульц. – Теперь продвинулись туда – дальше…

– Кто? – спросил Рихман, чувствуя, что Шульц что-то скрывает.

– Госкойн… И Тума…

Рихман ничего не ответил, и они пошли дальше.

– Тут тише… Это уже наши позиции… Симмонс, Тайлер, вы в норме?

– Конечно, – ответил Тони, у которого под левым глазом расплылся свежий синяк.

– Тогда с Ли Чиккером – на правый фланг. Там наши ребята трофеи захватили – пять безоткатных орудий. На каждую трубу по два снаряда. Сделайте обход и постарайтесь поджечь пару танков. У них сейчас на ходу всего шесть машин.

– А бронетранспортеры?

– С ними покончено. Их броня не устояла против зенитных пулеметов.

118

Через полчаса отряд из пятнадцати разведчиков и семи бойцов из строевых подразделений подобрался к противнику. Это была не первая атака засадной группы, однако и в этот раз мятежники не заметили ее подхода.

Теперь их состав сократился вдвое, и боевой дух упал окончательно. Раненых никто не перевязывал, патроны и снаряды тоже были на исходе, в то время как гарнизон базы располагал запасами на несколько лет.

Джим, Тони, Ли Чиккер и еще двое разведчиков заняли позиции на правом фланге. Перед ними было довольно большое, расчищенное от джунглей пространство. Именно здесь по войскам мятежников нанес удар вертолетный отряд. Среди поваленных деревьев и куч перемолотых лиан стояли три изуродованных бронетранспортера «роберта» и танк «торсо», которому взрывом бомбы разворотило заднюю часть. Трупов не было – их убрали мятежники. В начале боя они были аккуратны.

Именно здесь засадная группа ждала отхода оставшейся бронетехники противника.

Как обходиться с безоткатным орудием, Джим и Тони знали. Рихман показывал им – у разведчиков были все трофейные образцы, кроме зенитных ракет «экзосе».

Орудия имело прицел для стрельбы прямой наводкой, но специалисты могли навесом посылать снаряды на три тысячи метров.

Ли Чиккеру по рации пришло предупреждение.

– Внимание, ребята, они отходят!.. – сообщил он. – Открывать огонь, лишь когда увидим пять машин, – чтобы все разом.

Вскоре показались пятившиеся «торсо», за которыми пряталась пехота. Отход противника сопровождался жесточайшим обстрелом из крупнокалиберных пулеметов.

– Куда стрелять-то? – спросил Тони.

– В борт.

– А если под самую башню?

– А ты попадешь? Ладно, стреляй, если в себе уверен.

– Все, я вижу пятого! – сообщил Джим. Он был самым крайним слева и по нему ориентировались остальные.

– Огонь… – негромко произнес Ли Чиккер, и группа дружно разрядила орудия. Джим видел, что его снаряд пробил борт танка, однако тот продолжал двигаться. То же происходило и с другими.

Последним выстрелил Тони. Его снаряд угодил в остатки боекомплекта, и танк рванул с такой силой, что его части долетели до разведчиков и стали падать в опасной близости.

– Тайлер… Ты лучше стреляй, как все… – приподнявшись с земли, попросил Ли Чиккер.

– Ладно, – сказал Тони и, лежа на боку, стал закладывать с казенной части следующий снаряд.

Между тем танки с простреленными бортами все же остановились. Единственный уцелевший пытался маневрировать между ними, но Тони приложил его в борт, положив конец существованию «бронированного кулака».

Не видя затаившихся разведчиков, мятежники стали наобум палить по джунглям, однако это были их последние патроны.

Неожиданно обстрел со стороны гарнизона прекратился, и зазвучал усиленный громкоговорителем голос полковника Соккера.

– Солдаты!.. Вы храбро сражались, но дальнейшее сопротивление бессмысленно! Ваши самолеты уничтожены, ваши танки и бронетранспортеры сожжены, командир Ферро – убит!.. Вас осталась лишь треть от того, что было, – предлагаю сложить оружие, поскольку вы окружены! Поднимите руки и двигайтесь к базе!.. Стрелять в вас никто не будет!.. Это говорю вам я – полковник Соккер, начальник Двадцать Четвертой базы!

Объявлять дважды не пришлось. Над кустами и воронками стали подниматься руки, и солдаты противника – те, кто мог ходить, – двинулись вперед, по разминированному коридору, сдаваясь на милость победителей.

119

Джим и Тони возвращались на базу по распаханному бомбами перешейку. Остальная часть заминированной территории по-прежнему функционировала, мятежникам так и не удалось отключить ее.

Чуть в стороне валялись истерзанные обломки одного из вертолетов. Когда мятежники подбили его, он рухнул прямо на мины.

Тут же стояли изрешеченные «роберты» и три танка, которым досталось сверху – от вертолетных пушек.

Вся изрытая воронками полоса была покрыта телами мятежников. Это случилось в самом начале, когда они сгоряча атаковали гарнизон под прикрытием танков, однако не учли, что попадут под перекрестный пулеметный огонь. Лишь один «торсо» добрался до базы, однако застрял в стенном проломе, наткнувшись на прочную арматуру.

Дойдя до стены, приятели еще раз огляделись. Джим чувствовал слабость, у Тони в глазах стояли слезы.

– Ты чего? – спросил друг.

– Кто это придумал? Какая сволочь? – хрипло произнес Тони, указывая на усеянную трупами, несостоявшуюся дорогу к победе. – Неужели им это было так нужно?

– Пойдем, все равно на твой вопрос нет ответа.

Внутри базы происходила лихорадочная деятельность. Солдаты тянули какие-то провода, переносили раненых и складывали убитых. Пленные тоже были вовлечены в работу, одни бегали с носилками, другие, составленные в бригады, разбирали завалы.

Горевшие в парке машины потушили, и над базой снова появилось синее небо.

– Сэр, вы?! – вскликнул Тони, едва не столкнувшись с Саскелом. У капитана была забинтована голова и висела на перевязи правая рука.

– О! Вот они – мои бойцы!.. Молодцы – герои. А где остальные?

– Остались джунгли прочесывать, а нас сюда отправили.

– Хорошо. Я слышал, вы даже Моргана откопали?

– Он сам нам попался. Говорит, знает теперь секрет захвата Четвертого опорного, – заметил Джим.

– Четвертый опорный восстанавливать будем! Уже скоро! Вместе с базой!.. – поделился Саскел. – Сейчас такой шум поднялся – в основном из-за базы «Мальбрук». Министерство обороны пообещало руководству округа жесточайшие санкции, так они сами позвонили полковнику Соккеру, у нас здесь еще бой шел, и пообещали со следующей недели пустить по Калпете пять барж со строительными материалами. Вот так…

Было видно, что капитану очень хотелось поделиться этой новостью, прежде он не был таким многословным.

– Ну ладно, идите к Девятнадцатому строению. Поможете разобрать мусор. Половина здания уцелела, так что пока крыша над головой у нас будет.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Штурм базы - Алекс Орлов.
Книги, аналогичгные Штурм базы - Алекс Орлов

Оставить комментарий