Читать интересную книгу Эпос трикстеров – 1, или Подлинная история хартлендских богов - Альберт Герасимов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 87
— не хорошо, а с другой они ведь всё разболтают. Большой конфуз получится. И Индре отомстить не удастся. И Тваштар решился.

— А вот видоков нам не надо. В живых можешь оставить только коней…

* * *

Дорога тянулась сквозь бескрайнюю каменистую пустыню. Велес запрокинул голову, чтобы посмотреть на небо и обомлел от неожиданности. На раскалённом добела небосводе сияла дюжина солнц.

— Очешуеть можно! Это ж сколько дров для стольких небесных костров нужно! — изумился он вслух. — И нахрена их здесь столько понавешали?

Все дружно посмотрели на него. Дхарма хохотнул. А Шакракарт с усмешкой ответил:

— Это чтобы нам теплее было.

Велес соглашаясь кивнул, а Дхарма добавил:

— Прекрасно. Здесь тяжело быть долго. Пока ещё есть силы, надо поскорее добраться до леса. Мы с Пушаном пойдём впереди. Прекрасно. Будьте осторожны.

— Дхарма, — обратился к быку Велес, — мне нужно с Шакракартом переговорить. Вы идите, мы вас догоним.

Бык пошёл вперёд. Четыре души потянулись за ним. Шакракарт остался стоять на месте. В его фигуре чувствовалась нерешительность.

— Прости, Шакракарт, — начал Велес. — Я не смог тебя спасти. Индра сказал, чтобы я не лез в бой, потому что буду мешать вам. Не ожидал я, что ты позволишь им себя убить…

Десятник неуверенно посмотрел на медведя.

— Пушан… Это действительно ты?

— А есть сомнения? — насмешливо спросил Велес.

— Вообще-то да. В прошлый раз ты выглядел несколько иначе…

— Медведь? Хэ! Теперь это моё настоящее тело.

— Так ты — не человек?

— Я — бог. И могу быть кем угодно. Здесь мне легче быть медведем. Но это не важно. Я хочу поговорить о тебе.

— Я мёртв. Что обо мне говорить? До сих пор не понимаю, кто и чем меня так трахнул по башке, что жизнь из меня вышиб…

— Как ударил? — удивился Велес. — Тебе же горло перерезали!

— Мне? — удивился десятник. — Я такого не помню. Помню удар по башке и темнота…

— Странно. Я ведь видел, как ты пошатнулся, а потом на тебя напрыгнул разбойник с ножом…

— Забудь. Это уже не важно. Я мёртв…

— Прости. Я не смог тебе помочь…

— Ты и не должен был. Такова судьба кшатрия, — улыбка проскользнула по тонким губам бывшего десятника.

— А твоя семья?

— Ты странный бог, Пушан. Даже наш повелитель заботлив только со своими слугами. А ты… Не беспокойся. Индра не оставит без помощи мою семью. Волноваться за них нет причин. А вот за нас… Путь далёк… Долго вы с Дхармой будете нас провожать?

— До границы дозволенного.

— Здесь есть запреты для богов? — изумился Шакракарт.

— Понятия не имею, — ответил Велес и добавил с беспокойством в голосе. — Но если мы с тобой не постараемся догнать остальных, то, боюсь, узнавать об этом нам придётся самостоятельно.

Десятник глянул на изрядно удалившихся путешественников и согласился, что стоит поспешить за ними.

* * *

Предупреждение Дхармы об осторожности лишним не было. Пустыня дышала жаром раскалённой сковородки, но при этом не была необитаема. То там, то здесь мелькали разноцветные, гибкие тела змей. Скорпионы размером с ладонь время от времени пытались перебраться через колею дороги, но каждый раз натыкались на невидимую стену. Она приводила этих тварей в ярость, и скорпионы тщетно старались воткнуть в пустоту своё жало. В один из моментов шедший в конце колонны Арахнид не выдержал и пнул одного весьма ретивого членистоногого. Нога бывшего главаря шайки на несколько мгновений вылезла за пределы дороги и вернулась назад, но вместе с нею внутрь влетела здоровенная рыжая фаланга размером с голову.

— Мать твою! — заорал во всю глотку Арахнид.

Вся компания, словно по команде, обернулась к нему и увидела как бывший главарь шайки отплясывает что-то вроде чечётки.

Шустрая тварь изо всех сил пыталась прыгнуть ему на ногу, а он на удивление быстро уворачивался от неё.

— Мы-ы-ы-ы, — вырвалось из глотки Дхармы утробное мычание.

А затем случилось то, чего не ожидал никто из присутствующих, включая фалангу. Старый бог ринулся на паукообразное существо и растоптал его своими копытами. В принципе-то событие ожидаемое. Кто ж ещё мог спасти путешественников от ядовитого монстра? Скажем прямо: рядовой героический поступок. Ничего особенного. Если, конечно, не считать, что на своём пути Дхарма пробежал через Шакракарта и Лео насквозь. А те даже не заметили. Только когда сквозь них ещё и медведь пробежал, решили обернуться и посмотреть, что там сзади делается. Опоздали. Там уже никого не было.

Растоптав фалангу, Дхарма возмущённо заревел на Арахнида:

— Ты чего натворил, рыбий потрох? Я же предупреждал: с дороги ни ногой.

— Так я это… Я ж никуда не ходил. Я просто скорпиона пнул, а эта и забежала, — пытался оправдаться всё ещё испуганный Арахнид.

— Видать, паук родственную душу почувствовал, — усмехнулся Шакракарт. — Обнять брата решил. А ты его не понял.

Все, кроме Арахнида ухмыльнулись на эту шутку, но бывший главарь злобно зыркнул на Шакракарта и процедил сквозь зубы:

— Что-то ты сегодня слишком разговорчивым стал. Вчера был скромнее. Или забыл, как я тебя успокоил? Горлышко от бронзы не побаливает?

— Так это ты… — задохнулся от гнева Шакракарт.

Руки его моментом сжались в кулаки и он ринулся на противника. Арахнид поднял левую руку, защищаясь от удара десятника. Кулак Шакракарта молниеносным движением пробил руку и челюсть Арахнида, как будто никакого главаря шайки там и не было. Десятник марутов ждал сопротивления, но вместо этого угодил в пустоту. Вложивший всю силу в этот удар Шакракарт от неожиданности полетел вслед за своим кулаком и растянулся во весь рост на пыльной дороге. Арахнид же как стоял, прикрываясь рукой, так и остался стоять, не дождавшись удара. Десятник пролетел сквозь него, а тот даже не почувствовал. Остальные покойники и без того стояли в оцепенении с открытыми ртами. После увиденного у них только глаза ещё больше расширились.

Раздавивший фалангу бык тоже ни звука не произнёс, ни с места не сдвинулся. Только улыбался во весь свой бычий рот. Что его здесь удивить может? А вы представьте себе улыбающегося быка. Тоже, между прочим, зрелище не для слабонервных.

Медведь первым пришёл в себя. Помотал головой, будто мух отгонял.

— Бр-р-р-р… А что тут вообще происходит? Не объяснишь, Дхарма?

Бык поглядел на остальных и вдруг сначала мелко затрясся, а потом громко захохотал.

— Прекрасно! Видели бы вы себя! — смеялся Дхарма. — Какие же у вас глупые сейчас рожи! Неужели до вас до сих пор не дошло, что вы лишь души — призраки. Нет у вас тел — одна видимость. А вы ещё драться решили! Ха-ха-ха!

— А зачем же

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 87
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Эпос трикстеров – 1, или Подлинная история хартлендских богов - Альберт Герасимов.
Книги, аналогичгные Эпос трикстеров – 1, или Подлинная история хартлендских богов - Альберт Герасимов

Оставить комментарий