Читать интересную книгу Скандальные желания - Элизабет Хойт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 91

– Мне… мне очень хотелось иметь идеальную семью, – прошептала Сайленс, и Мик услышал, как дрожит ее голос. – Он часто уходил в плаванье, а я ждала его… Так что, по сути, у нас и не было обычной семейной жизни. А когда все-таки случались разногласия, – и она обреченно вздохнула, – то мы не знали, что делать. Мы не умели разговаривать друг с другом.

– Я понимаю тебя, – проговорил Мик, дыша ей в волосы.

– И когда мы с тобой занимались… этим… – ее голос дрогнул… – когда между нами произошло то, что должно было произойти… я поняла: Уильям остался в прошлом. С ним и нашей семьей покончено. Больше я не могу притворяться, будто мы были идеальной парой.

Мик гладил ее по спине, ожидая продолжения. Она подняла голову. В ее глазах все еще блестели слезы, но щеки высохли.

– Наверное, ты считаешь меня очень глупой, – сказала Сайленс.

У него вдруг сладко сжалось сердце. Мик с нежностью улыбнулся ей и проговорил:

– Нет, дорогая моя. Я просто вижу, что у тебя очень мягкая душа, и мне это нравится.

Губы Сайленс все еще дрожали, но она улыбнулась ему в ответ. Мик запустил пальцы в ее густые темно-русые волосы и продолжил:

– Мне очень жаль, что ты плачешь. Но я нисколько не жалею о том, что случилось между нами.

– И я тоже, – смущенно проговорила Сайленс.

– Очень рад это слышать, – пробормотал Мик, касаясь губами уголка ее рта.

Она охнула и открылась навстречу его поцелую, который скоро стал глубоким и страстным. Язык Мика ворвался внутрь, лаская ее, заставляя забыть обо всех горестях прошлого.

Конечно, ему не нравилось, что Сайленс думала о другом мужчине. Но он знал, как с этим справиться. Мик повернул ее на спину и положил сверху себя – так, чтобы мягкие женские ягодицы упирались ему в пах. Мужское достоинство уже затвердело и рвалось в бой. Потом он положил одну руку ей на плечи, а другую – на соблазнительную выпуклость груди.

До этой поры у него не было времени на долгие ласки. С той секунды, как Сайленс сказала ему «да», он едва сдерживался, чтобы не накинуться на нее. Но сейчас он собирался исправить ситуацию и по достоинству оценить ее нежную грудь. Жаль, что в спальне было темно, а то бы Мик раздел Сайленс и неспешно насладился ее обнаженным телом. Сейчас же он мог лишь держать это сокровище, чувствуя в ладонях тяжелую мягкую плоть. Сайленс прерывисто дышала, ее сосок затвердел. Мик принялся ласкать его, нежно пощипывать, перекатывать между подушечками пальцев. Сайленс вздрогнула и едва слышно застонала.

Мик долго играл с ее сосками, а потом опустил руку вниз. Рубашка Сайленс была высоко поднята, и он положил ладонь ей между ног. Это самое сладкое место теперь принадлежало ему. Его пальцы скользнули в медовую влажность, и Сайленс опять застонала, на этот раз громче. Мик сразу нашел маленькую твердую почку над входом в пещерку. Он пока не стал трогать возбужденное местечко, а принялся водить вокруг него подушечкой пальца. Мик намеренно дразнил Сайленс, и вот она уже закрыла глаза и выдохнула его имя – Майкл, – требуя утолить любовный пыл.

Так его называла только Сайленс, и Мик не имел ничего против. Она была особенной женщиной, искренней, доброй и нежной, и имела право называть его по-особенному.

– Тише, дорогая. – Он провел языком по тыльной стороне шеи Сайленс, ощущая сладкий, по-настоящему женский вкус ее кожи.

Она больше не могла сдерживаться и требовательно двинула ягодицами. Мик довольно усмехнулся. А потом наконец коснулся пальцем там, где ей было нужно. Он принялся ласкать набухшую почку, щекотать подушечкой пальца, описывать крошечные круги… И скоро Сайленс уже кричала от наслаждения, а Мик жадно слушал это искреннее подтверждение его мужскому умению доставить ей приятное.

Сайленс попробовала отодвинуться от него, но Мик ей не позволил. Он крепко схватил ее за ягодицы, потом согнул ноги и вошел сзади в ее теплую, готовую принять его пещерку. Но не стал сразу двигаться, а замер и слегка укусил ее за плечо. Мик наслаждался ощущением, что они сейчас стали единым существом и Сайленс теперь никуда не может от него деться.

Мик скользнул пальцами по ее влажной норке и нашел то место, где его плоть входила внутрь Сайленс. Она застонала, и Мик лизнул там, где он укусил за плечо, а потом проделал то же самое с локтем. Сайленс попыталась было качнуть бедрами, но Мик был гораздо сильнее и заставил ее лежать спокойно.

Сейчас двигались только его пальцы. Они ласкали, растягивали, чертили круги. Он чувствовал, как ее пещерка все больше наливается соком, как плоть внутри все плотнее обнимает его мужское орудие. Это было самое изысканное, самое сладкое мучение, которому он когда-либо подвергался.

– Майкл, – прошептала Сайленс, явно не осознавая, какой колдовской властью обладает над ним ее голос.

– Да?

– Майкл, пожалуйста.

– Поверни ко мне голову.

Она послушалась, и Мик покрыл ее лицо поцелуями, слизывая с них последние соленые капли, а потом, как настоящий пират, ворвался внутрь рта Сайленс, требуя свою добычу. В эту секунду он вдруг подумал о том, какой отзывчивой и страстной любовницей оказалась Сайленс. Мик знал, что у нее чувствительная, нежная душа. Ему никогда не забыть, как она со слезами на глазах слушала историю его детства. Но оказалось, что Сайленс с такой же искренностью отдается и любовной игре. Может быть, ее огромной души хватит на них обоих? Может, Сайленс поможет ему заполнить пустоту в сердце?

Она выгнулась, и Мик больше не мог сдерживаться. Он напряг ягодицы и вошел в нее еще глубже. А потом начал двигаться – мощно, страстно, словно первобытный завоеватель, вторгающийся в узкую, полную медовой сладости долину. Это длилось недолго. Скоро Сайленс открыла рот в беззвучном крике, и Мик накрыл его поцелуем, чувствуя, как его семя вырывается на свободу. Горячая, ослепительная волна наслаждения затопила каждую клеточку его существа. Он оторвался от губ Сайленс и издал ликующий крик. Эта женщина теперь принадлежит ему, от начала и до конца времен, до тех самых пор, когда пересохнут все моря и вымрет последний человек на земле…

Сайленс упала сверху на него, и Мик зарылся лицом в ее волосы. В спальне витал мускусный запах их страсти.

– Спи, – шепнул Мик и обнял ее.

Она затихла. Его плоть все еще была внутри ее, но Мик не собирался освобождать Сайленс. Он хотел как можно дольше насладиться этим необыкновенным для него чувством близости.

Глава 15

«И вот с небес спустилась птица с радужными перьями. Описав несколько кругов над головой Умника Джона, она приземлилась и приняла образ обнаженной красавицы Селены. Глянув на короля, девушка тряхнула разноцветными волосами и, весело рассмеявшись, воскликнула: «Умник Джон, у тебя появились седые волосы, а спина стала клониться вниз! Давно мы с тобой не виделись». Но Умник Джон не обратил на ее слова никакого внимания. Он с тревогой смотрел в сторону своего дворца. «Я желаю, чтобы у меня появился сундук с золотом и каменьями, который был бы всегда полон», – загадал он третье желание. Селена печально глянула на него, а потом взмахнула руками. «Как скажешь», – произнесла девушка…»

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 91
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Скандальные желания - Элизабет Хойт.
Книги, аналогичгные Скандальные желания - Элизабет Хойт

Оставить комментарий