Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, сэр. Было бы не лишним позвонить лидеру республиканского большинства Линдеру и сообщить эту информацию.
— Да пошел он… — махнул рукой Макоули и предложил министру обороны продолжать доклад.
— Все, что намечалось сделать до начала праздника Рамадан, за исключением уничтожения Саддама, выполнено. Цель наших ударов — лишить Ирак возможности угрожать оружием массового поражения своим соседям — также достигнута. Объекты, куда иракцы не допустили наблюдателей, поражены.
Правда, мистер Президент, нас удивило одно обстоятельство. Дело в том, что семьдесят одна ракета «томагавк» по неизвестной причине отклонилась от цели и свою задачу не выполнила. Сейчас наши специалисты пытаются выяснить причину. Только сегодня пять ракет угодили в пригород Басры, который находится от целей в 10–30 милях. Есть жертвы среди жителей Басры.
— Да, это серьезно, — заметил Президент. — Надо обязательно разобраться, в чем дело. Ваше мнение в отношении приостановления ударов на время мусульманского праздника?
— Это сделать необходимо, — подала голос Кейс. — Нельзя забывать, что в этом районе большинство мусульманских государств, и учитывать это обстоятельство мы просто обязаны. Тем более что из намеченных крупных целей не поражена только одна цель.
— Но если мы и прекратим удары, то в первую очередь не из-за уважения к исламу, — заметил Президент и спросил: — Ирак по-прежнему не согласен допустить наблюдателей?
— Сегодня Министерство иностранных дел заявило, что Ирак согласен, чтобы более ста сотрудников ООН завтра вернулись в Багдад.
— А какую цель мы еще не поразили?
— Вот из-за этой цели, мистер Президент, мы и напросились к вам на встречу, — пояснил Кевин. Он встал и подошел к карте: — Здесь, недалеко от Багдада, по нашей информации, имеется хранилище десяти тысяч тонн отравляющих веществ. Миссис Ева Мискури вместе с учеными произвела расчеты возможных последствий наших ударов по этому хранилищу. Если не возражаете, мистер Президент, то пусть миссис Мискури проинформирует об этих расчетах.
Президент посмотрел на Еву:
— Прошу вас, миссис Мискури.
Дама, положив перед собой блокнот с записями, начала докладывать:
— Мистер Президент, в этом хранилище хранится десять тысяч тонн самого распространенного реагента — иприта. Это нервно-паралитический газ, который поражает верхние дыхательные пути и при мизерной концентрации тысячных грамм в секунду на кубический метр приводит к немедленной смерти. Иприт сохраняет активность двадцать один день. Наши ученые вместе с русскими коллегами, используя данные, полученные с нескольких российских метеоспутников, в том числе со спутника «Электро», который находится на геостационарной орбите прямо над Багдадом, произвели расчеты. В ЭВМ были заложены параметры состояния атмосферных фронтов, температуры, влажности, давления во всех исследуемых регионах, а также свойства самого иприта. Получился математический, без эмоций и политики прогноз.
Предположим, мы в 4 часа утра нанесли бы удар по одному из хранилищ среднего размера типа того, о котором только что говорил мистер Кевин, то за семьдесят два часа поражены были бы восточные регионы Ирака, северная, самая густонаселенная часть Ирана, юг Азербайджана, восток Туркмении, Таджикистан, Узбекистан и север Афганистана. Если бы такая бомбардировка этого же хранилища началась на следующий день в четыре часа вечера, то ядовитое облако потянулось бы к Сирии, Иордании, Израилю, на юг Турции и север Саудовской Аравии.
Кроме прямого поражения дыхательных путей, иприт выпадает на почву, попадает в воду, заражает рыбу, откладывается в растениях, то есть обладает длительным поражающим воздействием. Если бы нанесли удар по этому хранилищу вчера, то зоны ипритового поражения были бы совсем другие. Может, чуть меньше или чуть больше. Но в любом случае за трое суток после удара на расстоянии в шестьсот−семьсот километров не осталось бы ничего живого.
— В любом случае, — заметил Кевин, — площадь поражения составляет в среднем сто пятьдесят тысяч квадратных километров.
Президент обратился к помощнику:
— Миссис Мискури, а насколько точны эти расчеты?
— Наши ученые утверждают, что их точность составляет не менее 90 процентов.
Президент посмотрел на директора Центрального разведуправления:
— Мистер Уолш, сколько таких хранилищ у Ирака?
— Нам известны шесть. Мы не исключаем наличия их и в большем количестве.
— Это не страна, а клоака какая-то! — ворчливо заметил Президент. — Мистер Кевин, что удалось уничтожить за прошедшие сутки?
— Вчера днем и сегодня ночью мы нанесли удары по пятидесяти стратегическим целям. Помимо четырех президентских дворцов, мы уничтожили четыре казармы элитных частей республиканской армии, — Кевин протянул Президенту пачку фотографий: — На этих снимках, сделанных сегодня утром, хорошо видны уничтоженные казармы, четыре аэродрома и три командных пункта.
Президент с интересом стал рассматривать фотографии.
— Хорошая работа.
Министр обороны протянул еще две фотографии:
— А это бывший дом младшей дочери Саддама Хусейна — Халы, которая перед самым ударом покинула его.
— Утечки информации не произошло?
— Нет, случайное совпадение.
— Сил у нас достаточно в этом районе?
— Вполне, к тому же вчера в район боевых действий прибыл еще один наш авианосец «Карл Винсон», который с 60 самолетами и группой прикрытия присоединился к находящемуся сейчас там нашему флоту.
— Как у них обстоят дела с силами противовоздушной обороны?
— Мы считаем, что ПВО разгромлена.
Президент обратился к Уолшу:
— У вас есть еще что-нибудь?
— Нас настораживает неточность многих наших ракет…
— Еще бы! — грустно улыбнулся Макоули. — Будь они с ядерными боеголовками, не трудно представить, что произошло бы.
— Да, мистер Президент, действительно, последствия оказались бы просто катастрофическими. Вчера одна из ракет «томагавк» далеко отклонилась от цели и упала на территории Ирана, а ракеты, выпущенные по иракским зениткам, вдруг словно по чьей-то команде изменили направление и упали на населенные районы. Удивительным является то, что на Иран обрушилась ракета «томагавк», а второй инцидент произошел с усовершенствованными ракетами «Эй-Джи-Эм-130», которые считаются очень эффективным средством для уничтожения ракетно-зенитных установок противовоздушной обороны. Эти ракеты оснащены современной системой наведения, в том числе и автоматической, и экипаж самолета, пустившего ракету, также может управлять ее полетом. Пилоты «Ф-15Е», которые пытались это сделать, заявили, что, несмотря на все усилия экипажа, ракеты одна за другой выходили из-под контроля и летели в любом направлении, но только не в сторону установок ПВО. Так что весьма сомнительным выглядит объяснение некоторых высших офицеров, что ракеты просто сбились с курса.
Президент обратился к Христине Кейс:
— Этот инцидент получил огласку в других странах?
— К сожалению, большую.
— Но кому выгодно, чтобы ракеты падали на густонаселенные районы Басры? Это же крупный город вблизи границы с Кувейтом.
— Да, мистер Президент, — Кейс бросила взгляд на карту, — мы вместе с Джеймсом Уолшем, обсуждая этот вопрос, пришли к выводу, что надо исходить из худшего.
— Конкретнее.
— Во-первых, оружие массового поражения Саддамом могло быть спрятано в самом надежном месте, а именно в густонаселенных кварталах миллионного города Басра. То, что город расположен вблизи границы с Кувейтом, и близость американских войск, по мнению Саддама, не приведет нас к мысли о том, что склады с оружием массового поражения находятся именно в Басре.
Во-вторых, когда три дня назад наши корабли в очередной раз запустили 46 «томагавков» по подозрительным объектам в Басре, то 28 из них упали в пустынных местах. Когда же наши самолеты запустили ракеты по зенитно-ракетным установкам, предназначенным в первую очередь для обороны этих объектов, то наши ракеты упали в густонаселенных районах города, находящихся вдалеке от указанных объектов.
Эти обстоятельства позволяют сделать следующий вывод: удары по Басре, вызвавшие человеческие жертвы, позволили Саддаму пригласить иностранных наблюдателей, дипломатов, журналистов и поднять шум, обвиняя Штаты в убийстве гражданских людей. Одновременно Саддам с помощью пропагандистской машины поднял большой шум вокруг ста миллионов долларов, которые мы выделили антисаддамовским группировкам, что сразу же лишает оппозицию моральной поддержки среди иракского населения. Одно дело выступать на стороне противников, совсем другое — на стороне Америки, обстреливающей мирные объекты.
Президент обратился к министру обороны:
- Операция «Отоньо». История одной акции ЦРУ - Олег Игнатьев - Политический детектив
- Операция «Отоньо». История одной акции ЦРУ - Олег Игнатьев - Политический детектив
- Бомба для председателя - Юлиан Семенов - Политический детектив
- Девушка, которая взрывала воздушные замки - Стиг Ларссон - Политический детектив
- Президент - Жорж Сименон - Политический детектив