Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На воротах — плите из армированного железа и адамантия, перетянутой крест-накрест цепями и достаточно толстой, чтобы выдержать прямое попадание оборонительного лазера, — был выбит самый известный из идолопоклоннических символов. Он демонстрировал преданность своему легиону и не оставлял никаких сомнений в принадлежности воинов внутри крепости.
Бронированный череп поверх восьмиконечной звезды Хаоса.
— Железные Воины, сыны Пертурабо, — прошипел брат-сержант Де'мас, не скрывая ненависти.
— Предатели! — весь кипя и сжав в руках громовой молот, прибавил Тифос.
Обнаружив крепость и дождавшись сержантов, Тсу'ган сразу же связался с Н'келном. Помехи из-за расстояния и пепельной бури превратились в неистовый шум, но сообщение дошло достаточно разборчиво.
— Замечен враг. Предатели из легиона Железных Воинов. Мы ждем подкрепления, затем атакуем.
Тсу'ган не прочь был ринуться в атаку немедленно, чтобы дать выход праведной ярости своего болтера. Но здравое рассуждение охладило его пыл. Железные Воины — это не те ксеносы, плохо подготовленные к встрече с мощью священных ангелов Императора. Нет, Железные Воины сами были ангелами, теперь уже падшими после многотысячелетнего предательства. Мастера осад и строители крепостей, не сравнимые ни с кем, кроме, пожалуй, верных сынов Рогала Дорна, Имперских Кулаков, Железные Воины также были яростными бойцами с потрясающим талантом вести затяжную войну.
Штурм напролом, прямо в когти к врагу, небольшими силами и без поддержки тяжелой артиллерии, закончился бы для Саламандр большой кровью. Поэтому Тсу'ган воспользовался самой ноктюрнской своей чертой: он избрал ожидание.
— Железные Воины были на Исстваане, где пал Вулкан, — прибавил Тифос с внезапной горячностью. — Это не может быть совпадением. Это, должно быть, часть пророчества.
Три сержанта лежали на гребне, глядя вниз на территорию предателей. Их отделения находились неподалеку, сбившись в группы, высматривая вокруг вражеских разведчиков и просто охраняя фланги своих командиров.
Де'мас собрался ответить, но Тсу'ган оборвал его.
— Успокойтесь, братья, — проворчал он, оценивая оборону крепости в магнокуляры. — На данном этапе мы ничего предпринять не можем.
Тсу'ган внимательно осматривал бастион Железных Воинов, не задерживая взгляд слишком долго ни на одном сооружении, чтобы смягчить неприятные ощущения. Ворота были единственной дорогой внутрь. Охрана периметра патрулировала зубчатые стены, хотя общее число патрулей было, на удивление, небольшим. На гнездах башен у автопушек застыли часовые, неподвижные словно статуи. С одной из башен лениво шарил по пепельным дюнам луч прожектора. Переведя взгляд ниже, Тсу'ган пересчитал крытые редуты, занимавшие ничейную землю перед стеной. И опять они выглядели затихшими, и Тсу'ган не заметил никакого шевеления внутри. Сама крепость была правильной формы, но ее словно окутывала какая-то странность. Тсу'ган пытался, но точно не мог пересчитать, сколько же сторон у крепости или сколько защищаемых стен. Он чертыхнулся, узнав искажающее воздействие Хаоса. Отведя взгляд, он передал магнокуляры обратно Тиберону и забормотал короткую литанию очищения.
— Точно никто ничего не знает, — заявил он обоим сержантам, закончив ритуал. — Погиб Вулкан на Исстваане или нет — теперь не важно.
— Это важно, — яростно заспорил Тифос.
— Ты ждешь, что из дюн явится примарх с громовым молотом в руке? Этой сказке десять тысяч лет, брат, и я больше не хочу ее слушать, — предупредил Тсу'ган.
— Ту'Шан в нее верит, — упрямо произнес другой сержант. — Иначе зачем отправлять целую роту на столь иллюзорное задание, если только это не священный поиск?
— Магистр ордена делает то, что должен делать, — ответил Тсу'ган с растущим раздражением. — Он не может просто проигнорировать шанс вернуть примарха или хотя бы открыть обстоятельства его кончины. Мы, братья, не настолько зашорены, чтобы верить в то, чего не видят наши глаза. Это, — сказал он, показывая болтер, — и это, — он хлопнул по нагруднику доспеха, — и даже это, — Тсу'ган зачерпнул горсть пепла, — настоящее. Это то, что я знаю. Позволь слепому рвению вести себя — и оно приведет тебя к погибели, Тифос, — прибавил он насмешливо.
— Прояви-ка ко мне немного уважения, — прошипел Тифос сквозь зубы. — Наши звания равны.
— Здесь, в этих дюнах, — возразил ему Тсу'ган, — мое звание превосходит твое «равное» звание.
Наступило короткое напряженное молчание, но в конце концов Тифос покорился.
Тсу'ган подумал, что, пожалуй, было не очень мудро злить брата-сержанта, особенно если тот поклялся его поддержать, когда он объявит о недоверии капитану роты. «Но я должен демонстрировать свою силу», — решил Тсу'ган, зная, что, настояв на своем, лишь укрепил этим преданность Тифоса.
— Для специалистов осадного дела это плохой выбор места для возведения бастиона, — заметил Де'мас, пропустив мимо ушей короткую ссору. — Внизу их обзор сильно ограничен.
Тсу'ган знал, что во времена Ереси Железные Воины настроили крепостей во всех сегментумах Галактики. Часто эти бастионы представляли собой лишь изолированные заставы с гарнизоном в одно отделение. Но еще ему было известно, что, несмотря на малочисленный гарнизон, эти бастионы являлись практически неприступными. Эта величайшая обороноспособность была результатом стойкости Железных Воинов, но и она сильно зависела от того, где легион решал возвести стены. Де'мас прав: крепость перед ними не обладала ни господствующим положением над местностью, ни возвышением, чтобы следить за приближением врага. Это противоречило осадной науке. Но возможно, удержание территории не входило в главную задачу предателей.
— Они построили ее здесь, чтобы спрятать, — догадался Тсу'ган. Тонкая усмешка пересекла его лицо. — В любом другом месте она будет слишком бросаться в глаза.
— Но с какой целью? — поинтересовался Тифос. — Что предателям прятать здесь, в этом захолустье?
Тсу'ган посерьезнел и перекинул через плечо ремень болтера.
— Я намерен это выяснить, — ответил он и направился обратно вниз, к подножию гребня.
Боевые братья собрались вокруг Тсу'гана, который в общих чертах обрисовал им свой план. Брат-сержант начертил ножом на окаменевшем пепле грубую схему крепости.
— Похоже на план штурма, — буркнул Де'мас, стоя за плечом Тсу'гана.
— Так и есть, — коротко подтвердил Тсу'ган.
— Полагаю, что мне не нужно тебе напоминать, брат, что Железные Воины — эксперты по осадам и в обороне, и в нападении?
— Да, не нужно.
Тифос усмехнулся.
— Тогда ты также знаешь, что подобный штурм силами тридцати воинов с небольшим количеством тяжелого вооружения — са…
— Самоубийство, — закончил за него Тсу'ган, глядя Тифосу в глаза. — Да, я в курсе и этого тоже. Вот почему мы нападем на редуты, а не на стены, брат-сержант.
— Объясни. — У брата-сержанта Де'маса явно пробудился интерес.
— Четыре боевых звена, — начал Тсу'ган, проводя в пыли стрелки подходов, — по одному на редут. Только клинки и молоты, огнеметы остаются в резерве. Действуем тихо и незаметно. Скрытно проникаем в редуты, убираем часовых и занимаем их позиции. Там мы ждем, пока не прибудет брат Н'келн, и начинаем внезапную атаку, штурмуя ворота и взрывая диверсионные заряды.
— Ты сказал: четыре звена, — подал голос Тифос.
Тсу'ган кивнул, уперев в сержанта каменный взгляд.
— Сказал. Ты остаешься в тылу, командовать арьергардом. Твоя задача: по прибытии брата-капитана проинформировать его о ситуации. — Тсу'ган обвел взглядом весь отряд. — Все специалисты с дальнобойным тяжелым вооружением поступают в распоряжение брата-сержанта Тифоса. Вы будете нашей огневой поддержкой на тот маловероятный случай, если нас обнаружат. Де'мас, — прибавил он, переключая внимание на другого сержанта, — отбери десять лучших «невидимок» из своего и Тифосова отделений. Я со своими воинами буду ждать тебя на восточной стороне у подножия гребня.
Тсу'ган ушел, не дав Тифосу времени для протеста, но оставив ему взамен брата М'лека с мультимелтой. Прочие Астартес отправились следом за сержантом.
Де'мас отобрал себе бойцов быстро. Арьергард при этом превратился в смесь из трех отделений. Это противоречило правилам, но, с другой стороны, демонстрировало оперативную гибкость тактических отделений и причину, по которой Астартес считались непревзойденными воинами.
Штурмовая группа Саламандр без лишних слов разделилась на четыре звена по пять боевых братьев. Обмен условными жестами между командирами звеньев обеспечил полную ясность и четкость действий, когда Астартес двинулись вдоль края огромной дюны, окольным путем подбираясь к вражеским укреплениям. Натерев пеплом доспехи, даже замазав клинки, чтобы не выдать себя ни единым отблеском, Саламандры передвигались по темной равнине, словно невидимые призраки. Даже пылающий огонь в их глазах пропал, скрытый за линзами боевых шлемов, выставленными на максимальную непрозрачность, точно одностороннее стекло в комнате для допросов.
- Саламандры - Ник Кайм - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика